Translation of "Konsequent vorangetrieben" in English
Die
Entwicklung
explosionsgeschützter
Hebezeuge,
Krankomponenten
und
Steuertechnik
wird
aufgenommen
und
konsequent
vorangetrieben.
The
development
of
explosion-protected
hoists,
crane
components
and
control
technology
begins
and
is
systematically
advanced.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Erweiterung
des
Vorstandes
soll
der
Umstrukturierungsprozess
2012
konsequent
vorangetrieben
werden.
Enlarging
the
Executive
Board
aims
to
ensure
consistent
progress
in
the
restructuring
process
throughout
2012.
ParaCrawl v7.1
Der
Umbau
der
Gruppe
wird
konsequent
vorangetrieben.
The
transformation
of
the
Group
is
being
consistently
pushed
forward.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Bereich
haben
wir
die
letzten
10
Jahre
unsere
Forschung
konsequent
vorangetrieben
.
We
have
made
steady
progress
in
this
area
over
the
last
10
years.
ParaCrawl v7.1
Der
Ausbau
der
digitalen
Netze
muss
ebenfalls
konsequent
vorangetrieben
werden.
We
also
have
to
push
ahead
systematically
with
developing
digital
networks.
ParaCrawl v7.1
Der
Abbau
von
Risiken
außerhalb
des
Kerngeschäfts
wurde
weiter
konsequent
vorangetrieben.
The
reduction
of
risks
outside
the
Bank's
core
business
was
systematically
continued.
ParaCrawl v7.1
Alle
Bemühungen
um
den
nachhaltigen
Anbau
der
Ölpalmen
müssen
also
konsequent
vorangetrieben
werden.
All
efforts
made
for
sustainable
cultivation
of
oil
palms
must
be
pursued
consistently.
ParaCrawl v7.1
Erschließung
neuer
Märkte
paysafecard
hat
die
Expansion
konsequent
vorangetrieben.
Opening
new
markets
paysafecard
has
consistently
driven
its
expansion
forward.
ParaCrawl v7.1
Die
internationale
Ausrichtung
des
Unternehmens
wurde
konsequent
vorangetrieben.
Bosch
worked
consistently
to
build
on
its
international
orientation.
ParaCrawl v7.1
Die
Konzentration
auf
das
Kerngeschäft
wird
vom
neuen
Management
konsequent
vorangetrieben.
The
new
management
is
resolutely
pressing
ahead
with
its
focus
on
core
business.
ParaCrawl v7.1
Dieser
wurde
vom
Vorstand
unmittelbar
nach
der
EU-Entscheidung
eingeleitet
und
seither
konsequent
vorangetrieben.
The
Management
Board
launched
the
transformation
programme
immediately
following
the
EU
decision
and
has
since
resolutely
taken
it
forward.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
hat
Voith
seine
strategische
Agenda
konsequent
vorangetrieben.
At
the
same
time,
Voith
has
consistently
driven
forward
its
strategic
agenda.
ParaCrawl v7.1
Highlights
Swiss
Life
hat
in
einem
anspruchsvollen
Marktumfeld
den
strategischen
Umbau
konsequent
vorangetrieben.
Highlights
Swiss
Life
consistently
advanced
the
implementation
of
its
strategy
in
a
challenging
market
environment.
ParaCrawl v7.1
Konsequent
vorangetrieben
habenwir
auch
den
Ausbau
unserer
internationalen
Präsenz.
We
have
also
made
steady
progress
in
expandingour
international
presence.
ParaCrawl v7.1
In
allen
drei
Bereichen
des
Konzerns
wird
die
Digitalisierung
konsequent
vorangetrieben.
We
are
consistently
promoting
digitalization
in
all
three
business
areas
of
the
Group.
ParaCrawl v7.1
Indem
die
Ausgangsmodule
die
ihnen
zugeordneten
Aktoren
selbst
steuern,
wird
der
modulare
Aufbau
konsequent
vorangetrieben.
Since
the
output
modules
themselves
control
actuators
assigned
to
them,
the
modular
construction
is
promoted.
EuroPat v2
Wir
haben
in
einem
anspruchsvollen
Marktumfeld
den
strategischen
Umbau
von
Swiss
Life
konsequent
vorangetrieben.
We
consistently
advanced
the
implementation
of
the
Swiss
Life
strategy
in
a
difficult
market
environment.
CCAligned v1
Diese
Veränderungen
müssen
nach
entsprechender
Konsultation
von
Fachleuten
aus
der
Industrie
konsequent
vorangetrieben
und
die
Ergebnisse
überprüft
werden.
Accordingly
these
changes
will
need
to
be
driven
through
forcibly
following
consultation
with
industry
professionals;
and
the
results
monitored.
TildeMODEL v2018
Die
bestehenden
Verpflichtungen
zur
Abschaffung
umweltschädlicher
Subventionen
müssen
in
die
Praxis
umgesetzt
und
eine
ökologische
Steuerreform
konsequent
vorangetrieben
werden.
Existing
commitments
to
remove
environmental
harmful
subsidies
have
to
be
put
into
practice
and
environmental
tax
reform
promoted
more
vigorously.
TildeMODEL v2018
Seit
ihrer
Errichtung
hat
die
Agentur
ihre
Vision
von
einem
“besseren
Eisenbahnsystem
zum
Nutzen
der
Gesellschaft”
konsequent
vorangetrieben.
Since
its
creation,
the
Agency
has
consistently
pursued
its
vision
‘to
make
the
railway
system
work
better
for
society’.
TildeMODEL v2018
Reformen
zur
Beseitigung
dieser
Schwächen
müssen
im
nächsten
Umsetzungszeitraum
konsequent
vorangetrieben
werden,
damit
der
EU-Arbeitsmarkt
die
mittelfristigen
Herausforderungen
bestehen
kann,
die
sich
ergeben
aus
der
demografischen
Entwicklung,
neuen
Engpässen,
der
laufenden
wirtschaftlichen
und
sozialen
Umstrukturierung,
der
Globalisierung
und
der
Erweiterung.
It
is
vital
that
reforms
to
address
these
weaknesses
are
pursued
vigorously
in
the
coming
period
so
that
the
EU
labour
market
can
absorb
the
medium-term
challenges
in
terms
of
demographic
trends,
emerging
bottlenecks,
ongoing
economic
and
social
restructuring,
globalisation
and
enlargement.
TildeMODEL v2018