Translation of "Konsequent vorangetrieben" in English

Die Entwicklung explosionsgeschützter Hebezeuge, Krankomponenten und Steuertechnik wird aufgenommen und konsequent vorangetrieben.
The development of explosion-protected hoists, crane components and control technology begins and is systematically advanced.
ParaCrawl v7.1

Mit der Erweiterung des Vorstandes soll der Umstrukturierungsprozess 2012 konsequent vorangetrieben werden.
Enlarging the Executive Board aims to ensure consistent progress in the restructuring process throughout 2012.
ParaCrawl v7.1

Der Umbau der Gruppe wird konsequent vorangetrieben.
The transformation of the Group is being consistently pushed forward.
ParaCrawl v7.1

In diesem Bereich haben wir die letzten 10 Jahre unsere Forschung konsequent vorangetrieben .
We have made steady progress in this area over the last 10 years.
ParaCrawl v7.1

Der Ausbau der digitalen Netze muss ebenfalls konsequent vorangetrieben werden.
We also have to push ahead systematically with developing digital networks.
ParaCrawl v7.1

Der Abbau von Risiken außerhalb des Kerngeschäfts wurde weiter konsequent vorangetrieben.
The reduction of risks outside the Bank's core business was systematically continued.
ParaCrawl v7.1

Alle Bemühungen um den nachhaltigen Anbau der Ölpalmen müssen also konsequent vorangetrieben werden.
All efforts made for sustainable cultivation of oil palms must be pursued consistently.
ParaCrawl v7.1

Erschließung neuer Märkte paysafecard hat die Expansion konsequent vorangetrieben.
Opening new markets paysafecard has consistently driven its expansion forward.
ParaCrawl v7.1

Die internationale Ausrichtung des Unternehmens wurde konsequent vorangetrieben.
Bosch worked consistently to build on its international orientation.
ParaCrawl v7.1

Die Konzentration auf das Kerngeschäft wird vom neuen Management konsequent vorangetrieben.
The new management is resolutely pressing ahead with its focus on core business.
ParaCrawl v7.1

Dieser wurde vom Vorstand unmittelbar nach der EU-Entscheidung eingeleitet und seither konsequent vorangetrieben.
The Management Board launched the transformation programme immediately following the EU decision and has since resolutely taken it forward.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig hat Voith seine strategische Agenda konsequent vorangetrieben.
At the same time, Voith has consistently driven forward its strategic agenda.
ParaCrawl v7.1

Highlights Swiss Life hat in einem anspruchsvollen Marktumfeld den strategischen Umbau konsequent vorangetrieben.
Highlights Swiss Life consistently advanced the implementation of its strategy in a challenging market environment.
ParaCrawl v7.1

Konsequent vorangetrieben habenwir auch den Ausbau unserer internationalen Präsenz.
We have also made steady progress in expandingour international presence.
ParaCrawl v7.1

In allen drei Bereichen des Konzerns wird die Digitalisierung konsequent vorangetrieben.
We are consistently promoting digitalization in all three business areas of the Group.
ParaCrawl v7.1

Indem die Ausgangsmodule die ihnen zugeordneten Aktoren selbst steuern, wird der modulare Aufbau konsequent vorangetrieben.
Since the output modules themselves control actuators assigned to them, the modular construction is promoted.
EuroPat v2

Wir haben in einem anspruchsvollen Marktumfeld den strategischen Umbau von Swiss Life konsequent vorangetrieben.
We consistently advanced the implementation of the Swiss Life strategy in a difficult market environment.
CCAligned v1

Diese Veränderungen müssen nach entsprechender Konsultation von Fachleuten aus der Industrie konsequent vorangetrieben und die Ergebnisse überprüft werden.
Accordingly these changes will need to be driven through forcibly following consultation with industry professionals; and the results monitored.
TildeMODEL v2018

Die bestehenden Verpflichtungen zur Abschaffung umweltschädlicher Subventionen müssen in die Praxis umgesetzt und eine ökologische Steuerreform konsequent vorangetrieben werden.
Existing commitments to remove environmental harmful subsidies have to be put into practice and environmental tax reform promoted more vigorously.
TildeMODEL v2018

Seit ihrer Errichtung hat die Agentur ihre Vision von einem “besseren Eisenbahnsystem zum Nutzen der Gesellschaft” konsequent vorangetrieben.
Since its creation, the Agency has consistently pursued its vision ‘to make the railway system work better for society’.
TildeMODEL v2018

Reformen zur Beseitigung dieser Schwächen müssen im nächsten Umsetzungszeitraum konsequent vorangetrieben werden, damit der EU-Arbeitsmarkt die mittelfristigen Herausforderungen bestehen kann, die sich ergeben aus der demografischen Entwicklung, neuen Engpässen, der laufenden wirtschaftlichen und sozialen Umstrukturierung, der Globalisierung und der Erweiterung.
It is vital that reforms to address these weaknesses are pursued vigorously in the coming period so that the EU labour market can absorb the medium-term challenges in terms of demographic trends, emerging bottlenecks, ongoing economic and social restructuring, globalisation and enlargement.
TildeMODEL v2018