Translation of "Konkreten zahlen" in English
In
konkreten
Zahlen
ausgedrückt
waren
es
162
Mrd.
USD.
USD
162
billion
in
actual
money.
Europarl v8
Die
konkreten
Zahlen
werden
im
Herbst
vorliegen.
The
actual
figures
will
be
available
in
the
autumn.
Europarl v8
Was
die
konkreten
Zahlen
anbelangt,
so
verweise
ich
auf
meinen
Bericht.
For
specific
data
I
would
refer
you
to
my
report.
Europarl v8
Zum
Alphabetisierungsgrad
bei
Erwachsenen
liegen
uns
keine
konkreten
Zahlen
vor.
We
do
not
have
precise
figures
on
adult
literacy.
TildeMODEL v2018
Hier
hat
sich
also
die
Erkenntnis
nicht
in
konkreten
Zahlen
im
Haushalt
widergespiegelt.
In
other
words,
for
all
the
Council
may
have
recognised
the
problem,
this
is
not
reflected
in
the
budget
in
concrete
figures.
Europarl v8
Bislang
hat
der
Landkreis
Calw
allerdings
noch
keine
konkreten
Zahlen
zur
Kosten-Nutzen-Rechnung
vorgelegt.
So
far,
however,
the
district
of
Calw
has
not
presented
any
concrete
figures
for
the
cost-benefit
calculation.
WikiMatrix v1
Über
koreanische
und
chinesische
Verluste
liegen
keine
konkreten
Zahlen
vor.
There
are
no
comparable
figures
available
for
Chinese
or
North
Korean
losses.
WikiMatrix v1
Im
Artikel
sind
diese
Aufwände
betrachtet,
es
sind
die
konkreten
Zahlen
aufgeführt.
In
article
these
expenses
are
considered,
concrete
figures
are
resulted.
ParaCrawl v7.1
Im
Artikel
sind
diese
Aufwände
betrachtet,
es
sind
die
konkreten
Zahlen
auf...
In
article
these
expenses
are
considered,
concrete
figures
are
resulted.
ParaCrawl v7.1
Die
konkreten
Zahlen
können
sich
dadurch
etwas
ändern.
The
actual
concrete
numbers
can
change
somewhat
as
a
result.
EuroPat v2
Diese
Nennung
von
konkreten
Zahlen
für
die
Emissionen
ist
dennoch
eine
Neuerung.
This
citation
of
concrete
figures
for
emissions
is,
however,
something
new.
ParaCrawl v7.1
Die
konkreten
Zahlen
hierzu
finden
Sie
hier.
The
concrete
figures
on
this
can
be
found
here.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
mich
mit
konkreten
Zahlen
erklären,
was
das
bedeutet.
Let
me
explain
with
specific
figures
what
this
means.
ParaCrawl v7.1
Marko
untermauert
das
mit
konkreten
Zahlen
der
österreichischen
Seilbahnbetreiber
aus
den
letzten
Jahren.
Marko
substantiates
this
with
specific
figures
provided
by
the
Austrian
cable-car
operator
over
recent
years.
ParaCrawl v7.1
Der
Erfolg
des
Relaunch
zeigt
sich
in
konkreten
Zahlen.
The
success
of
the
relaunch
is
reflected
in
concrete
figures.
ParaCrawl v7.1
Die
Verbesserungen
und
konkreten
Zahlen
werden
weiter
unten
näher
beschrieben.
The
improvements
and
actual
metrics
are
described
in
greater
detail
below.
ParaCrawl v7.1
Die
konkreten
Zahlen
für
das
erste
Halbjahr
veröffentlicht
KBA
am
11.
August.
KBA
will
issue
its
half-year
figures
on
11
August.
ParaCrawl v7.1
Zu
konkreten
Zahlen
können
wir
leider
keine
Auskunft
geben.
Unfortunately,
we
are
not
able
to
provide
any
concrete
numbers.
ParaCrawl v7.1
Ich
kann
mir
zwar
keine
konkreten
Zahlen
erwarten,
aber
doch
eine
globale
Aussage.
Admittedly,
I
cannot
expect
you
to
give
specific
figures,
but
I
would
like
to
have
a
general
idea.
Europarl v8
Mir
liegen
noch
keine
konkreten
Zahlen
vor,
aber
wir
müssen
wohl
mit
vielen
Toten
rechnen.
I
do
not
yet
have
any
specific
figures,
but
we
may
have
to
deal
with
many
deaths.
Europarl v8
Die
konkreten
Zahlen
können
im
zeitgleich
veröffentlichten
Memo
und
in
der
Zusammenfassung
der
Umfrage
eingesehen
werden.
The
figures
are
available
in
the
Memo
published
in
parallel
and
in
the
summary
of
the
survey.
TildeMODEL v2018
Von
den
oben
beschriebenen
Bodenverbesserungsmitteln
liegen
keine
konkreten
Zahlen
vor,
die
ihre
Wirksamkeit
belegen.
There
are
no
concrete
numbers,
which
confirm
the
effectiveness
of
the
soil
conditioners
described
above.
EuroPat v2
Der
EffizienzCluster
hat
seine
Aktivitäten
mit
konkreten
Zielen
und
Zahlen
hinterlegt
–
Beispiel
Energieeinsparung:
The
EffizienzCluster
has
defined
its
activities
with
specific
objectives
and
figures
–
for
example
with
regard
to
energy
conservation:
CCAligned v1
Eventuell
untermauern
Sie
Ihre
Aussagen
mit
konkreten
Zahlen,
vielleicht
in
Form
eines
Diagramms.
Possibly
you
support
your
testimony
with
concret
figures,
perhaps
in
the
form
of
a
diagram.
ParaCrawl v7.1