Translation of "Konditionen aushandeln" in English

Nein, wir müssen bessere Konditionen aushandeln.
No, we must arrange better terms with the Iron Bank.
OpenSubtitles v2018

Wir können auch beispielsweise bei anderen Erlebnisanbietern bessere Konditionen aushandeln und uns verschiedene Backoffice-Funktionen teilen.
Other benefits include the ability to negotiate better terms with other experience providers and share various back-office functions.
ParaCrawl v7.1

Eine wichtige Erkenntnis des Sachverständigengutachtens ist, dass sich auf dem italienischen Anleihenmarkt zwei Ebenen abgrenzen lassen, und zwar i) eine erste Ebene, auf der die Kunden von Emittenten institutionelle Investoren sind, normale Renditen nach Maßgabe von Ausfallrisiko und Euro-Renditekurve erzielt werden, der Vertrieb in den Händen großer Investmentbanken liegt (oder — wie beim Großteil der italienischen Staatsanleihen — im Wege von Auktionen erfolgt) und die Vertriebsprovisionen relativ gering sind, und ii) eine zweite Ebene, auf der die Platzierung durch Retail-Netze auf Bankenebene erfolgt, es sich bei den Kunden um einzelne Sparer handelt, die Emittenten bessere Konditionen aushandeln können als auf der ersten Ebene und die Vertriebsprovisionen natürlicherweise höher sind.
A fundamental finding of the expert study was that the Italian market for securities was divided into: (i) a first tier, in which issuers targeted institutional investors, yields were at the ordinary level given the default risk and the euro yield curve, distribution was in the hands of large investment banks (or was by open auction, as in the case of most Italian Treasury bonds), and distribution fees were relatively small; and (ii) a second tier, in which distribution took place through banking retail networks targeting individual savers, issuers could obtain better borrowing terms than in the first-tier market, and distribution fees were in the nature of things larger than in the first-tier market.
DGT v2019

Diese Bestimmung sichert Solvay eine genaue und detaillierte Unterrichtung über das Geschäftsgebaren seiner Wettbewerber und potentiellen Wettbewerber, so daß Solvay, wenn es dies für notwendig erachtet, mit St Gobain Änderungen in den Preisen und Konditionen aushandeln kann, die die Beziehung gegenseitiger Ausschließlich keit aufrecht erhalten würden.
The provision allows Solvay to be completely informed of the details of the commercial conduct of its competitors and potential competitors so that it may, if it considers it necessary, negotiate with St Gobain changes in prices and conditions which would maintain the relationship of reciprocal exclusivity.
EUbookshop v2

Aufgrund der hohen Nachfrage und der bisher produzierten Stückzahlen konnte Arland mit seinen Lieferanten bessere Konditionen aushandeln und gibt diese Ersparnis direkt an seine Kunden weiter.
Due to the high demand and the produced numbers so far, Arland managed to negotiate better terms with their suppliers and hands down these savings directly to their customers.
CCAligned v1

Liegen die Renditen klar unter den Erwartungen oder die Spesen und Gebühren über dem Marktdurchschnitt, können wir in Ihrem Auftrag Vermögenswerte bei möglichst wenigen Finanzinstituten bündeln und gesamthaft günstigere Konditionen aushandeln.
If returns are well below expectations or fees and charges are higher than the market average, on your instructions we can bundle your assets at the smallest possible number of financial institutions and collectively negotiate more favourable terms.
ParaCrawl v7.1

Der AVR setzte sich bei den Konsultationsgesprächen, die im März/April 2016 stattfanden, engagiert für die betroffenen Mitarbeitenden ein und konnte auch hier gemeinsam mit der Personalleitung einen Sozialplan mit guten Konditionen aushandeln.
The AVR actively advocated on behalf of the employees affected during the consultations in March/April 2016, and here too, together with the Head of Human Resources, the AVR was able to negotiate a redundancy scheme with favourable conditions.
ParaCrawl v7.1

Hallo, ich finde die Idee von euch super über die Gemeinschaft günstigere Konditionen aushandeln zu können.
Hello, I think the idea of you super negotiate better terms on the Community can.
ParaCrawl v7.1

Der Preis des einzelnen Produkts der CD/CD-ROM/DVD/Video liegt je nach Repertoireanforderung zwischen Budget/Midprice bis zu Highprice, wobei wir natürlich schon im Vorfeld spezielle, günstige Konditionen aushandeln.
The prices of the CD, CD-ROM, DVD and video items, depending on the demands made on the repertoire, vary from budget/mid-price to high-price; naturally we negotiate special, favourable conditions in advance.
ParaCrawl v7.1