Translation of "Kompliziertes thema" in English

Wir haben immer wieder gesagt, dass dies ein äußerst kompliziertes Thema ist.
We have consistently said that this is an extremely complex issue.
Europarl v8

Das ist ein schwieriges und kompliziertes Thema.
It is a difficult and complicated issue.
Europarl v8

Das Ganze ist jedoch ein äußerst kompliziertes Thema.
After all, this is a very complicated subject.
Europarl v8

Es geht hier um ein sehr kompliziertes und heikles Thema.
This is a very complex and sensitive issue.
Europarl v8

Hier geht es um ein kompliziertes Thema.
We are dealing with a complicated subject.
Europarl v8

Die Steuern sind ein sehr vielschichtiges und kompliziertes Thema.
Taxation is a very complex and involved subject.
TildeMODEL v2018

Insbesondere "Texte lesen"Ist ein ziemlich kompliziertes Thema.
Particularly “reading Texts” is a pretty complicated issue.
ParaCrawl v7.1

Das ist eben ein extrem kompliziertes Thema,
Now this is an extremely complicated subject,
ParaCrawl v7.1

Ich kann nichts über Einkommen sagen, weil es ein kompliziertes Thema ist.
I can’t say anything about income because it’s a complicated topic.
ParaCrawl v7.1

Dieses ist ein unglaublich kompliziertes Thema für solch eine einfache Sache.
This is an incredibly complicated topic, for such a simple thing.
ParaCrawl v7.1

Der Menschenhandel ist dabei ein kompliziertes Thema.
The trafficking of human beings is a complicated subject.
ParaCrawl v7.1

Wer weiß mehr schön, mehr kompliziertes Thema.
Who knows more beautiful, more complicated subject.
ParaCrawl v7.1

Die Beziehung zwischen den Geschlechtern stellt ein kompliziertes Thema dar.
The relations of the sexes is a complicated topic.
ParaCrawl v7.1

Amerikanische Casinos sind ein kompliziertes Thema, wenn es um die Legalisierung kommt.
American casinos is a complicated topic when it comes to legalization.
ParaCrawl v7.1

Wir stimmen dem zu, da es sich um ein sehr kompliziertes Thema handelt.
We are in favour of this because it is a very complicated topic.
Europarl v8

Es ist eine Frage der Öffnung des Beamtenstatuts, und dies ist ein sehr kompliziertes Thema.
It is a question of opening the Staff Regulations, which is a very complicated issue.
Europarl v8

Dies ist ein sehr technisches und kompliziertes Thema, in das eine Einarbeitung schwer fallen kann.
This is a very technical and complicated matter which can be difficult to get to grips with.
Europarl v8

Dies ist ein kompliziertes Thema.
This is a complicated issue.
Europarl v8

Das ist ein äußerst kompliziertes Thema, weil es verschiedene Bereiche des Gemeinschaftsrechts umfasst.
The subject is extremely complicated, in that it involves different areas of Community law.
Europarl v8

Liebe ist ein kompliziertes Thema.
Love is a complex issue, you know?
OpenSubtitles v2018

Rassismus ist ein kompliziertes Thema.
Racism is a complex issue.
Europarl v8

Es handelt sich also um ein kompliziertes Thema, das sich schwer zusammenfassen läßt.
This is a subject, ladies and gentlemen, which is complex and difficult to summarize.
EUbookshop v2

Einfach formulierte Fragen sind häufig der beste Weg, um ein kompliziertes und komplexes Thema anzugehen.
Posing simple questions is often the best means of approaching a complex subject.
EUbookshop v2

Das ist ein kompliziertes Thema.
That is a very complicated subject.
OpenSubtitles v2018

Internationalisierung ist ein kompliziertes Thema.
Internationalization is a complicated subject.
ParaCrawl v7.1

Es ist jedoch ein ziemlich kompliziertes Thema, um es durchzunehmen, angesichts der mehreren Variablen.
It is however a rather complex topic to cover, given the many variables.
ParaCrawl v7.1