Translation of "Diese thema" in English

Ich muss sagen, dass dieses Thema diese Voraussetzung sehr wohl erfüllt.
I must say that this subject meets this requirement very well.
Europarl v8

Diese Forderungen sind Thema der Änderungsanträge Nr. 2 und 4 des Berichts Karamanou.
These requests are covered in Amendments Nos 2 and 4 of Mrs Karamanou' s report.
Europarl v8

Interessant ist, dass Fildes diese Thema wählte.
And it's interesting that Fildes picked this topic.
TED2020 v1

Er fordert, diese Frage zum Thema einer Initiativstellungnahme des Ausschusses zu machen.
He wanted this matter to be the subject of an ESC Own-initiative Opinion.
TildeMODEL v2018

Deswegen bin ich gegen diese Berichte zum Thema „Sozialpolitik".
That is why I am against these two 'social policy' reports.
EUbookshop v2

Vorgestellt werden Maßnahmen und Projekte, die diese Unausgewogenheit zum Thema haben.
Policies and projects targeting these gender imbalances are presented.
EUbookshop v2

Allerdings ist die Diskussion über diese Thema noch nicht abgeschlossen.
However, the discussion of this issue is not yet settled.
EUbookshop v2

Soviel zum Thema diese Mission wird einfach.
So much for this op being a cake-walk.
OpenSubtitles v2018

Diese sind das Thema des nächsten Kapitels.
This is the topic of the next chapter.
ParaCrawl v7.1

Tatsächlich ermöglicht diese WordPress Thema, das Sie konfigurieren, Registerkarten Registerkarten Hintergrundfarbe.
Indeed, this WordPress theme allows you to configure, tabs tabbed background color.
ParaCrawl v7.1

Seit 2010 sind diese Forschungsarbeiten Thema der These von Fanny Morice-Picard.
Since 2010, this research work has been the topic of Fanny Morice-Picardâ€TMs PhD dissertation.
ParaCrawl v7.1

Abgesehen von wenigen Ausnahmen vereinigt diese Untersammlung das Thema – Land und Landwirtschaft.
With minor exceptions, this sub-collection is united through the subject – countryside and agriculture.
ParaCrawl v7.1

Diese bilden das Thema des nächsten Kapitels.
These form the subject of the next chapter.
ParaCrawl v7.1

Die Phono Stage PSD192 mit ihrer optionalen Motorsteuerung ist Thema diese Abschnitts.
The Phono Stage PSD192 containing optionally a motor supply is the topic of this chapter.
ParaCrawl v7.1

All diese Fragen werden Thema der Tagung sein.
All these issues will be addressed at the conference.
ParaCrawl v7.1

Sie wollen diese mehrsprachige Thema ist einfach mit dem WordPress Plugin Sprachige WPML .
You want to make this multilingual theme is simple using the WordPress Multilingual Plugin WPML .
ParaCrawl v7.1

Bitte um mehr über diese zu dem Thema in der Tiefe entwickelt HIER .
Please find out more about this on the topic developed in depth HERE .
ParaCrawl v7.1

Navigation: »Diese Thema hat kein übergeordnetes Thema«
Navigation: »This topic has no parent topic«
CCAligned v1

Diese ist regelmäßig Thema der Sitzungen des Aufsichtsrats.
This will be a regular topic of all meetings held by the Supervisory Board.
ParaCrawl v7.1

Diese Thema beschäftigt mich immer noch jeden Tag.
This topic still keeps me busy every day.
ParaCrawl v7.1

Wieviele Prediger lehren diese Thema überhaupt?
How many preachers ever preach on the subject?
ParaCrawl v7.1

Diese Thema zu vernachlässigen kann je nach Reiseland und Reise-Art ernsthafte Konsequenzen haben.
Neglecting this topic can have serious consequences depending on your destination and travel type.
ParaCrawl v7.1