Translation of "Kommunikation führen" in English

Weitere Entwicklungen und neue Energiedienstleistungen werden voraussichtlich zu einer schnelleren Kommunikation führen.
Further developments and new energy services are likely to lead to faster communications.
DGT v2019

Eine stärkere Rolle des Prüfungsausschusses würde zu verbesserter Kommunikation führen.
An enhanced role for the audit committee would result in improved communications .
TildeMODEL v2018

Welche Art von Kommunikation führen wir?
What form of Communication were we using?
ParaCrawl v7.1

Die Abschaffung der Netzneutralität wird schnell zu einem ausgewachsenen Krieg führen Kommunikation.
The elimination of Net Neutrality will quickly lead to a full-blown communications war.
ParaCrawl v7.1

Wir möchten eine ehrliche Kommunikation führen - auch wenn es wehtut.
Honesty: we want to be honest in our communication - even if it hurts.
ParaCrawl v7.1

Um auf die Kommunikation zuzugreifen, führen Sie die Tür ein.
To access the communications, insert the door.
CCAligned v1

Ein Gespräch über Kommunikation führen.
To have a conversation about communication.
ParaCrawl v7.1

Schüchternheit ist eines der komplexen sozialen Probleme, die bei der Kommunikation zu Unbehagen führen.
Shyness is one of the complex social problems that causes discomfort in communication.
ParaCrawl v7.1

Dieser Bereich der Studie finden Sie natürlich in Graduiertenprogrammen wie strategische Planung und strategische Kommunikation führen.
This area of study can lead naturally into graduate programs like strategic planning or strategic communication.
ParaCrawl v7.1

Die formellen Voraussetzungen für Verträge und Kommunikation in Rumänien führen oft zu Problemen bei den Bezahlungen.
The requirements for documents to be formally signed and sealed can often lead to problems with payments.
ParaCrawl v7.1

In unseren Augen könnte die vorgeschlagene Lösung zu einer deutlich besseren Entwicklung der technischen und wirtschaftlichen Komponente der Kommunikation führen.
In our opinion, the proposed solution will lead to much better development of the technical and economic communication elements.
Europarl v8

Es darf nicht zugelassen werden, dass diese Debatte das Bild der Telekommunikationsvorschriften verfälscht, was nur zu Unsicherheiten im Hinblick auf Investitionen in die dritte Generation mobiler Kommunikation führen würde.
This debate cannot be allowed to distort the picture of telecommunications legislation, which would only cause uncertainty for investment in third generation mobile communications.
Europarl v8

Ich begrüße den Vorschlag des Berichterstatters, mindestens ein Mal im Jahr in diesem Plenum eine Aussprache über Fragen der Kommunikation zu führen.
I welcome the rapporteur’s suggestion that this plenary should have a debate on communication at least once a year.
Europarl v8

Die Maßnahmen auf dem Gebiet von Transparenz und Kommunikation führen dazu, dass Patienten, Angehörige der Heilberufe, Hochschul- und Fachkreise, die Pharmaindustrie und andere Interessengruppen schneller und einfacher Zugang zu einem breiteren Spektrum an Informationen über die Tätigkeit der Agentur und des Netzwerks erhalten.
As a result of the initiatives in the area of transparency and communication, patients, healthcare professionals, academia, learned societies, the pharmaceutical industry and other stakeholders will have faster, easier access to a wider range of information regarding the activities of the Agency and the network.
ELRC_2682 v1

Das Fehlen einer umfassenden oder angemessenen Risikobewertung kann zu unklarer Kommunikation führen und das Vertrauen der Öffentlichkeit in die von den Gesundheitsschutzbehörden in den Mitgliedstaaten vorgeschlagenen oder getroffenen Maßnahmen unterminieren.
The absence of a comprehensive or proper evaluation of risks may lead to unclear communication and may undermine public confidence in measures proposed or taken by public health authorities in Member States.
TildeMODEL v2018

Der EWSA hatte eine Ausschreibung veröffentlicht, die zum Abschluss neuer Rahmenver­träge für die Unterstützung bei verschiedenen Initiativen und Aktivitäten in den Bereichen Kommunikation und Information führen soll.
The EESC had launched a call for tenders with a view to drawing up new framework contracts for assistance with various communication and information initiatives and activities.
TildeMODEL v2018

Die Ansprechpartner für Kommunikation führen seit eini­ger Zeit Going-Local-Veranstaltungen zur Vorbereitung dieser Veranstaltung durch, u.a. Besuche in Schulen.
Communication contact points have been involved in going local, i.e. visiting schools and preparing them for this event.
TildeMODEL v2018

Die persönliche und kollektive Kommunikation kann dazu führen, dass Sprache als ein Kommunikations­hilfsmittel unter vielen erachtet wird.
Personal and collective communication can lead one to consider that language is just one more communication tool.
TildeMODEL v2018

Die Schimäre der Kunst und der persönlichen und kollektiven Kommunikation kann dazu führen, dass Sprache als ein Kommunikations­hilfsmittel unter vielen erachtet wird.
The mirage of the arts and of personal and collective communication can lead one to consider that language is just one more communication tool.
TildeMODEL v2018

Die Rückmeldungen könnten zu Änderungen der Richtlinie über den Datenschutz in der elektronischen Kommunikation führen, die dieses Jahr überarbeitet wird.
This feedback could lead to amendments of the e-privacy-Directive which is up for review this year.
TildeMODEL v2018

Wichtig ist auch, dass das Fehlen einer umfassenden oder angemessenen Risikobewertung zu unklarer Kommunikation führen kann, wodurch möglicherweise das öffentliche Vertrauen in die von den Gesundheitsbehörden der Mitgliedstaaten vorgeschlagenen oder ergriffenen Maßnahmen unterminiert wird.
Importantly, the absence of comprehensive or proper risk evaluation may lead to unclear communication and may undermine public confidence in measures proposed or taken by public health authorities in Member States.
TildeMODEL v2018

Wachsende Schnelligkeit und geringere Kosten der elektronischen Informationsübertragung werden unter anderem die allgemeine Verfügbarkeit dieser Art der Informationsvermittlung erhöhen und zu einer Internationalisierung der Kommunikation führen.
The increasing speed and lower costs of electronic data transmission will, apart from other considerations, make this mode of communication more generally accessible and lead to an internationalization of communications.
EUbookshop v2

Leistungsfähige Kommunikationssysteme, die Nervensysteme moderner Industriegesellschaften, ermöglichen den Unternehmen Kostensenkungen bei Produktion, Organisation und Kommunikation und führen dadurch zu Rationalisierung und Produktivitätssteigerung.
Efficient communication networks, which are the nervous systems of modern industrialized societies, enable firms to reduce production, organization and communication costs and, in so doing, lead to rationalization and higher productivity.
EUbookshop v2

Angst, Distanz, mangelnde Kommunikation führen zur Zurückweisung und schließlich zur Verdrängung der schwächsten Gruppe an den Rand der Gesellschaft.
Fear, aloofness and lack of communication lead to the rejection and then marginalization of the weaker group.
EUbookshop v2

Die Europäische Kommission hat empfoh­len, eine internationale Debatte über die Politik im Bereich der globalen Kommu­nikation aufzunehmen, die zur Verab­schiedung einer internationalen Charta für die Kommunikation führen könnte.
The European Commission has recom­mended the launching of an international debate on global communications policy which could lead to the adoption of an in­ternational communications charter.
EUbookshop v2

Eine Anweisung "Abbruch der Kommunikation" (ABBRUCH) kann, falls vorgesehen, zum schnellen Abbruch der Kommunikation führen.
An instruction "Abort the Communication" (ABBRUCH) can, if provided, lead to the fast abort of the communication.
EuroPat v2

Ein "Standardvorgehen zur Dokumentation" sollte dem Kunden nicht aufgezwungen werden, wenn es offensichtlich ist, dass dies zu ineffizienter Kommunikation führen würde.
A "standard documentation procedure" should not be forced upon the client when it is obvious that it will result in an inefficient communication.
ParaCrawl v7.1