Translation of "Kommt bedeutung zu" in English
Daher
kommt
ihm
große
Bedeutung
zu.
Therefore,
its
role
is
of
great
importance.
Europarl v8
Der
Bildung
der
EU-Bürger
kommt
größte
Bedeutung
zu.
The
education
of
citizens
in
the
European
Union
is
very
important.
Europarl v8
Den
Emissionen
im
Luftverkehr
kommt
immer
größere
Bedeutung
zu.
The
emissions
from
aviation
are
increasingly
significant.
Europarl v8
Diesem
Verordnungsentwurf
kommt
große
Bedeutung
zu.
This
draft
regulation
is
of
great
importance.
Europarl v8
Einer
strengen
neuen
Grundwasser-Richtlinie
kommt
daher
außerordentliche
Bedeutung
zu.
A
strict
new
Groundwater
Directive
is
therefore
of
vital
importance.
Europarl v8
Dem
Europäischen
Sozialfonds
kommt
außerordentliche
Bedeutung
zu.
The
European
Social
Fund
is
extremely
important.
Europarl v8
Der
Entfernung
von
PVC
aus
Abfallanlagen
kommt
daher
große
Bedeutung
zu.
The
elimination
of
PVC
from
waste
plants
is
thus
important.
Europarl v8
Für
den
Aufbau
eines
Landes
kommt
ihm
entscheidende
Bedeutung
zu.
It
is
crucial
for
the
advancement
of
a
country.
Europarl v8
Der
Hilfe
seitens
der
EU
kommt
hierbei
große
Bedeutung
zu.
The
help
of
the
EU
is
very
important
in
this
regard.
Europarl v8
Dem
kommt
sehr
große
Bedeutung
zu.
This
is
very
important.
Europarl v8
Dem
Tempo
der
Reformen
kommt
die
größte
Bedeutung
zu.
The
pace
of
reform
is
the
main
issue.
Europarl v8
Auch
der
Unterstützung
des
biologischen
Landbaus
kommt
große
Bedeutung
zu.
Support
for
organic
farming
is
also
important.
Europarl v8
Dem
Gesundheitsprogramm
kommt
ebenfalls
Bedeutung
zu.
The
health
programme
is
also
important.
Europarl v8
Dem
vorliegenden
Vorschlag
kommt
daher
höchste
Bedeutung
zu.
This
proposal
is
therefore
of
the
highest
importance.
Europarl v8
Der
Reaktion
aufgeklärter
Gemeinschaften
kommt
daher
einige
Bedeutung
zu.
The
response
by
enlightened
communities
is
therefore
important.
News-Commentary v14
Akteuren
wie
den
Sozialpartnern
(einschließlich
Gewerkschaften)
kommt
besonders
große
Bedeutung
zu.
Actors
such
as
social
partners,
including
trades
unions,
are
particularly
important.
TildeMODEL v2018
Dem
digitalen
Binnenmarkt
kommt
eine
maßgebliche
Bedeutung
zu.
The
Digital
Single
Market
is
key.
TildeMODEL v2018
Der
Berufsausbildung
kommt
hier
entscheidende
Bedeutung
zu.
Vocational
training
is
a
crucial
element
here.
TildeMODEL v2018
Der
Beseitigung
nichttarifärer
Handelshemmnisse
in
Drittländern
kommt
eine
große
Bedeutung
zu.
The
removal
of
non-tariff
barriers
in
third
countries
is
an
important
issue.
TildeMODEL v2018
Der
Bestimmung
über
die
umgekehrte
qualifizierte
Mehrheit
kommt
entscheidende
Bedeutung
zu.
The
reverse
qualified
majority
rule
is
essential.
TildeMODEL v2018
Der
Durchführung
auf
lokaler
Ebene
kommt
größte
Bedeutung
zu.
Local
implementation
is
of
the
utmost
importance.
TildeMODEL v2018
Der
Ermittlung
von
Indikatoren
für
die
städtische
Umwelt
kommt
große
Bedeutung
zu.
Identifying
indicators
for
the
urban
environment
is
important.
TildeMODEL v2018
Der
Förderung
der
freiwilligen
betrieblichen
Gesundheitsförderung
kommt
dabei
besondere
Bedeutung
zu.
Support
for
voluntary
corporate
health
promotion
schemes
is
especially
important
in
this
area.
TildeMODEL v2018
Der
Gewährleistung
von
Wettbewerb
als
Triebfeder
der
Innovation
kommt
daher
überragende
Bedeutung
zu.
Ensuring
competition
as
a
driver
of
innovation
is
therefore
of
paramount
importance.
TildeMODEL v2018
Der
Normung
kommt
daher
größte
Bedeutung
zu.
Standardisation
is
therefore
vitally
important.
TildeMODEL v2018
Der
Schulbildung
und
der
Schaffung
von
Arbeitsplätzen
für
Frauen
kommt
besondere
Bedeutung
zu.
Special
importance
shall
be
attached
to
education
and
the
creation
of
jobs
for
women.
TildeMODEL v2018
Der
systematischen
Folgenabschätzung
kommt
eine
herausragende
Bedeutung
zu.
Systematic
impact
assessments
are
of
key
importance.
TildeMODEL v2018
Der
systematischen
Folgenabschätzung
kommt
eine
herausragende
Bedeutung
zu.
Systematic
impact
assessments
are
of
key
importance.
TildeMODEL v2018