Translation of "Kommt besondere bedeutung zu" in English

Der Entwicklung der Grenzregionen kommt dabei eine besondere Bedeutung zu.
Development of the border regions is particularly important here.
Europarl v8

Dem am Mittwoch in Madrid stattfindenden Gipfel kommt daher eine besondere Bedeutung zu.
Therefore, the summit in Madrid on Wednesday is of particular importance.
Europarl v8

Der Förderung der freiwilligen betrieblichen Gesundheitsförderung kommt dabei besondere Bedeutung zu.
Support for voluntary corporate health promotion schemes is especially important in this area.
TildeMODEL v2018

Der Schulbildung und der Schaffung von Arbeitsplätzen für Frauen kommt besondere Bedeutung zu.
Special importance shall be attached to education and the creation of jobs for women.
TildeMODEL v2018

Den Wahlen im Jahr 2014 kommt besondere Bedeutung zu.
The 2014 elections will be particularly important.
TildeMODEL v2018

Der lokalen Ebene kommt mithin besondere Bedeutung zu.
The local level is therefore particularly important.
TildeMODEL v2018

Bei der Prävention und Information kommt den Sprachkenntnissen besondere Bedeutung zu.
In this case, language skills are an important factor in ensuring prevention and disseminating information.
TildeMODEL v2018

Der Neuausrichtung der Strukturfondshilfe für die Regionen kommt besondere Bedeutung zu.
The reorientation of structural fund support for regions is of particular importance.
TildeMODEL v2018

Der Repräsentativität der partizipationsberechtigten Vertreter der Zivilgesellschaft kommt hier eine besondere Bedeutung zu.
The representativeness of the civil society members entitled to participate is particularly important here.
TildeMODEL v2018

Europäischen Netzwerken von Freiwilligenorganisationen kommt hier eine besondere Bedeutung zu.
European networks of volunteer organisations have an important role to play here.
TildeMODEL v2018

Europäischen Netzwerken von Frei­willigenorganisationen kommt hier eine besondere Bedeutung zu.
European networks of volunteer organisations have an important role to play here.
TildeMODEL v2018

Diesem Beschluss kommt besondere Bedeutung zu, da er eine grenzübergreifende Marktaufteilungsvereinbarung betrifft.
That specific decision is especially relevant, since it concerned a cross-border market-sharing agreement.
TildeMODEL v2018

Diesen Systemanalysen kommt eine ganz besondere Bedeutung zu.
Such systems analysis merits particular attention.
TildeMODEL v2018

In diesem Zusammenhang kommt vier Faktoren besondere Bedeutung zu:
Four aspects of the changeover merit special attention:
TildeMODEL v2018

Dieser Sitzung kommt eine besondere politische Bedeutung zu.
This session will be of particular political importance.
TildeMODEL v2018

Schulen kommt dabei besondere Bedeutung zu.
Schools are especially important in this process.
TildeMODEL v2018

Den Auffassungen des Europäischen Parlaments kommt hier natürlich besondere Bedeutung zu.
The views of the European Parliament on this matter are of course of major relevance here.
TildeMODEL v2018

Der Unabhängigkeit, Unparteilichkeit und Effi­zienz des Justizwesens kommt eine besondere Bedeutung zu.
Ensuring the independence, impartiality and efficiency of the judiciary remains of particular importance.
TildeMODEL v2018

Der Bekämpfung der Jugend- und der Langzeitarbeitslosigkeit kommt hierbei besondere Bedeutung zu.
So whilst there may be demands for more money, the existing resources are not even being fully utilized.
EUbookshop v2

Der Sicherheits- und Gefahren kennzeichnung am Arbeitsplatz kommt zweifellos eine besondere Bedeutung zu.
We are not unaccustomed to a somewhat different experience, but in this case we have a good basis for our deliberations.
EUbookshop v2

In diesem Zusammenhang kommt dem GATT besondere Bedeutung zu.
The GATT is of particular importance in this respect.
EUbookshop v2

Bei der Bauteilfertigung kommt der „Simultantechnik" besondere Bedeutung zu.
In this way the extensive knowhow and technological developments required to achieve the goals of commercializing the more promising intermetallic alloys are shared by, and thus, are of benefit to European industry as a whole.
EUbookshop v2

Den beiden Problemen kommt eine ganz besondere Bedeutung zu.
These problems are of particular importance.
EUbookshop v2

Den Schweizer Privatversicherern kommt volkswirtschaftlich eine besondere Bedeutung zu.
Swiss private insurers are of vital economic importance.
WikiMatrix v1

Den Triazinylfarbstoffen kommt hierbei eine besondere Bedeutung zu.
The triazinyl dyes are of particular importance.
EuroPat v2

Dem Aufbau mehrerer europäischer Netzwerke kommt dabei besondere Bedeutung zu.
An important development was the establishment of several European networks.
EUbookshop v2

Den nächsten Lohnverhandlungen kommt daher ganz besondere Bedeutung zu.
As a result the next wage negotiations will be particularly important.
EUbookshop v2

Im ländlichen Kontext kommt dem Umweltschutz besondere Bedeutung zu.
Environmental protection is of particular importance in a rural context.
EUbookshop v2

Den Maßnahmen von regionaler und lokaler Ebene kommt besondere Bedeutung zu.
This takes account of the importance of the local and regional measures for the successful implementation of the programme.
EUbookshop v2