Translation of "Kommt eine besondere rolle zu" in English

Dem Europäischen Parlament kommt dabei eine ganz besondere Rolle zu.
The European Parliament has a very special part to play here.
Europarl v8

Den Medien und den Gesundheitsberufen kommt eine besondere Rolle zu.
The media and health professionals have a particular role to play.
TildeMODEL v2018

Der gemischten Querschnittsgruppe kommt eine besondere Rolle zu.
The Horizontal Mixed Group has a special role to play.
TildeMODEL v2018

Hier kommt den Sozialpartnern eine besondere Rolle zu.
The social partners have a special role to play in this regard.
TildeMODEL v2018

Hierbei kommt den Sozialpartnern eine besondere Rolle zu.
The social partners have a special role to play in this context.
TildeMODEL v2018

Sauberen Umwelttechnologien kommt hierbei eine besondere Rolle zu.
Clean, environmental technologies may have a particular role.
TildeMODEL v2018

Vorbildern aus den Roma-Gemeinschaften kommt dabei eine besondere Rolle zu.
Role models from the Roma communities have a particular part to play here.
TildeMODEL v2018

Als Hüterin des gemeinsamen europäischen Interesses kommt ihr eine besondere Rolle zu.
It has a special role as guardian of the common European interest.
TildeMODEL v2018

Dem CESR kommt dabei eine ganz besondere Rolle zu.
The CESR will have particular responsibility for this.
TildeMODEL v2018

Unter den ölverbrauchenden Sektoren kommt dem Straßenverkehr eine besondere Rolle zu.
Among the oil-consuming sectors, a special role is played by road transport.
EUbookshop v2

Den G7-Staaten kommt dabei eine besondere Rolle zu.
G7 countries have a specific role to play in this area.
ParaCrawl v7.1

Den Staaten Zentralasiens kommt dabei eine besondere Rolle zu.
The states of Central Asia have a special role to play here.
ParaCrawl v7.1

Der Positionsbestimmung des Läufers kommt daher eine besondere Rolle zu.
Therefore, determining the position of the rotor plays an important role.
EuroPat v2

Switch 24-S1 kommt eine besondere Rolle zu.
Switch 24 -S 1 has a special role.
EuroPat v2

Der Selbstmanagementfähigkeit kommt dabei eine besondere Rolle zu.
The ability to motivate oneself takes on a special role.
ParaCrawl v7.1

Von daher kommt ihm eine ganz besondere Rolle zu.
Therefore, he plays a very special role.
ParaCrawl v7.1

Als Gastgeberland der Rio+20-Konferenz kommt Brasilien eine besondere Rolle zu.
Brazil as the host country of the rio+20 conference has a special role.
ParaCrawl v7.1

In Räumen begrenzter Staatlichkeit kommt ihnen eine besondere Rolle zu.
In areas of limited statehood, these organizations have a specific role.
ParaCrawl v7.1

Der in den Menschenrechten verbrieften Geschlechtergerechtigkeit kommt eine besondere Rolle zu.
Gender equality, rooted in human rights, has a special role.
ParaCrawl v7.1

Deshalb kommt dieser Branche eine besondere Rolle zu.
This is why this industry has a special role to play.
ParaCrawl v7.1

Der Außenwirtschaftsförderung kommt dabei eine besondere Rolle zu.
External economic promotion has a crucial role to play here.
ParaCrawl v7.1

Dem schonenden Umgang mit natürlichen Ressourcen kommt dabei eine besondere Rolle zu.
Careful use of natural resources plays a special role in this.
ParaCrawl v7.1

Dem Gerichtshof kommt ebenfalls eine besondere Rolle zu, indem er diesen poten­ziellen Bereich genauer präzisiert.
The Court of Justice also has a major role to play in outlining this potential area more clearly.
TildeMODEL v2018

Bei der Widerlegung von Altersklischees in der Arbeitsorganisation kommt den Sozialpartnern eine besondere Rolle zu.
The social partners have a special role to play in shifting age stereotypes in work organisation.
TildeMODEL v2018

Als Brückenglied zwischen Europa und derorganisierten Zivilgesellschaft kommt dem Ausschusshierbei eine besondere Rolle zu.
The Committee, as abridge between Europe and organised civil society, isparticularly well-placed to make a significant contribution.
EUbookshop v2

Der Spielzeugstadt kommt dabei eine besondere Rolle zu, da sie bei verschiedenen Charakteren wiederkehrt.
The toy city plays a pivotal role, since it is recurring with different characters.
ParaCrawl v7.1

Daher kommt den Städten eine besondere Rolle zu, wenn es darum geht, die Lebensbedingungen von Bürgerinnen und Bürgern in der Tat zu verbessern.
Therefore, towns and cities have a particular role when it comes to actually improving the living conditions of citizens.
Europarl v8

Bei der Entwicklung eines internationalen Hilfsmechanismus für die palästinensische Bevölkerung, der die Bevölkerung unterstützen und die dortige Regierungsführung verbessern soll, kommt der Kommission eine besondere Rolle zu.
The Commission has a particular part to play in the development of an international aid machinery for the Palestinian people, with the objects of supporting them and improving the way in which they are governed.
Europarl v8