Translation of "Kommt eine besondere rolle zu" in English
Dem
Europäischen
Parlament
kommt
dabei
eine
ganz
besondere
Rolle
zu.
The
European
Parliament
has
a
very
special
part
to
play
here.
Europarl v8
Den
Medien
und
den
Gesundheitsberufen
kommt
eine
besondere
Rolle
zu.
The
media
and
health
professionals
have
a
particular
role
to
play.
TildeMODEL v2018
Der
gemischten
Querschnittsgruppe
kommt
eine
besondere
Rolle
zu.
The
Horizontal
Mixed
Group
has
a
special
role
to
play.
TildeMODEL v2018
Hier
kommt
den
Sozialpartnern
eine
besondere
Rolle
zu.
The
social
partners
have
a
special
role
to
play
in
this
regard.
TildeMODEL v2018
Hierbei
kommt
den
Sozialpartnern
eine
besondere
Rolle
zu.
The
social
partners
have
a
special
role
to
play
in
this
context.
TildeMODEL v2018
Sauberen
Umwelttechnologien
kommt
hierbei
eine
besondere
Rolle
zu.
Clean,
environmental
technologies
may
have
a
particular
role.
TildeMODEL v2018
Vorbildern
aus
den
Roma-Gemeinschaften
kommt
dabei
eine
besondere
Rolle
zu.
Role
models
from
the
Roma
communities
have
a
particular
part
to
play
here.
TildeMODEL v2018
Als
Hüterin
des
gemeinsamen
europäischen
Interesses
kommt
ihr
eine
besondere
Rolle
zu.
It
has
a
special
role
as
guardian
of
the
common
European
interest.
TildeMODEL v2018
Dem
CESR
kommt
dabei
eine
ganz
besondere
Rolle
zu.
The
CESR
will
have
particular
responsibility
for
this.
TildeMODEL v2018
Unter
den
ölverbrauchenden
Sektoren
kommt
dem
Straßenverkehr
eine
besondere
Rolle
zu.
Among
the
oil-consuming
sectors,
a
special
role
is
played
by
road
transport.
EUbookshop v2
Den
G7-Staaten
kommt
dabei
eine
besondere
Rolle
zu.
G7
countries
have
a
specific
role
to
play
in
this
area.
ParaCrawl v7.1
Den
Staaten
Zentralasiens
kommt
dabei
eine
besondere
Rolle
zu.
The
states
of
Central
Asia
have
a
special
role
to
play
here.
ParaCrawl v7.1
Der
Positionsbestimmung
des
Läufers
kommt
daher
eine
besondere
Rolle
zu.
Therefore,
determining
the
position
of
the
rotor
plays
an
important
role.
EuroPat v2
Switch
24-S1
kommt
eine
besondere
Rolle
zu.
Switch
24
-S
1
has
a
special
role.
EuroPat v2
Der
Selbstmanagementfähigkeit
kommt
dabei
eine
besondere
Rolle
zu.
The
ability
to
motivate
oneself
takes
on
a
special
role.
ParaCrawl v7.1
Von
daher
kommt
ihm
eine
ganz
besondere
Rolle
zu.
Therefore,
he
plays
a
very
special
role.
ParaCrawl v7.1
Als
Gastgeberland
der
Rio+20-Konferenz
kommt
Brasilien
eine
besondere
Rolle
zu.
Brazil
as
the
host
country
of
the
rio+20
conference
has
a
special
role.
ParaCrawl v7.1
In
Räumen
begrenzter
Staatlichkeit
kommt
ihnen
eine
besondere
Rolle
zu.
In
areas
of
limited
statehood,
these
organizations
have
a
specific
role.
ParaCrawl v7.1
Der
in
den
Menschenrechten
verbrieften
Geschlechtergerechtigkeit
kommt
eine
besondere
Rolle
zu.
Gender
equality,
rooted
in
human
rights,
has
a
special
role.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
kommt
dieser
Branche
eine
besondere
Rolle
zu.
This
is
why
this
industry
has
a
special
role
to
play.
ParaCrawl v7.1
Der
Außenwirtschaftsförderung
kommt
dabei
eine
besondere
Rolle
zu.
External
economic
promotion
has
a
crucial
role
to
play
here.
ParaCrawl v7.1
Dem
schonenden
Umgang
mit
natürlichen
Ressourcen
kommt
dabei
eine
besondere
Rolle
zu.
Careful
use
of
natural
resources
plays
a
special
role
in
this.
ParaCrawl v7.1
Dem
Gerichtshof
kommt
ebenfalls
eine
besondere
Rolle
zu,
indem
er
diesen
potenziellen
Bereich
genauer
präzisiert.
The
Court
of
Justice
also
has
a
major
role
to
play
in
outlining
this
potential
area
more
clearly.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Widerlegung
von
Altersklischees
in
der
Arbeitsorganisation
kommt
den
Sozialpartnern
eine
besondere
Rolle
zu.
The
social
partners
have
a
special
role
to
play
in
shifting
age
stereotypes
in
work
organisation.
TildeMODEL v2018
Als
Brückenglied
zwischen
Europa
und
derorganisierten
Zivilgesellschaft
kommt
dem
Ausschusshierbei
eine
besondere
Rolle
zu.
The
Committee,
as
abridge
between
Europe
and
organised
civil
society,
isparticularly
well-placed
to
make
a
significant
contribution.
EUbookshop v2
Der
Spielzeugstadt
kommt
dabei
eine
besondere
Rolle
zu,
da
sie
bei
verschiedenen
Charakteren
wiederkehrt.
The
toy
city
plays
a
pivotal
role,
since
it
is
recurring
with
different
characters.
ParaCrawl v7.1
Daher
kommt
den
Städten
eine
besondere
Rolle
zu,
wenn
es
darum
geht,
die
Lebensbedingungen
von
Bürgerinnen
und
Bürgern
in
der
Tat
zu
verbessern.
Therefore,
towns
and
cities
have
a
particular
role
when
it
comes
to
actually
improving
the
living
conditions
of
citizens.
Europarl v8
Bei
der
Entwicklung
eines
internationalen
Hilfsmechanismus
für
die
palästinensische
Bevölkerung,
der
die
Bevölkerung
unterstützen
und
die
dortige
Regierungsführung
verbessern
soll,
kommt
der
Kommission
eine
besondere
Rolle
zu.
The
Commission
has
a
particular
part
to
play
in
the
development
of
an
international
aid
machinery
for
the
Palestinian
people,
with
the
objects
of
supporting
them
and
improving
the
way
in
which
they
are
governed.
Europarl v8