Translation of "Kommenden freitag" in English
Der
Internationale
Roma-Tag
findet
am
kommenden
Freitag,
den
8.
April
statt.
International
Roma
Day
will
be
celebrated
next
Friday,
8
April.
Europarl v8
Am
kommenden
Freitag
und
Samstag
wartet
Arbeit
auf
unsere
15
Premierminister.
This
Friday
and
Saturday
in
Florence
our
fifteen
prime
ministers
have
a
job
to
do.
Europarl v8
Am
kommenden
Freitag
findet
der
Welt-Aids-Tag
statt.
This
Friday
is
the
International
Day
of
Action
on
HIV
and
AIDS.
Europarl v8
Zunächst
möchte
ich
dem
belgischen
Vorsitz
für
die
Initiative
für
kommenden
Freitag
danken.
I
would
first
of
all
like
to
thank
the
Belgian
presidency
for
their
initiative
on
Friday.
Europarl v8
Wir
werden
am
kommenden
Donnerstag
und
Freitag
zur
Juni-Tagung
des
Europäischen
Rates
zusammenkommen.
We
will
meet
this
coming
Thursday
and
Friday
for
our
June
European
Council.
TildeMODEL v2018
Ihr
werdet
alle
zurück
sein
am
kommenden
Freitag.
You'll
all
be
back
in
the
bag
come
Friday.
OpenSubtitles v2018
Die
Verhandlungen
in
Bonn
werden
am
kommenden
Freitag
abgeschlossen.
Negotiations
in
Bonn
will
conclude
this
coming
Friday.
ParaCrawl v7.1
Am
kommenden
Freitag
werden
wir
all
das
ausgiebig
feiern.
Next
Friday
we
are
going
to
celebrate
all
of
this
extensively.
ParaCrawl v7.1
Wir
freuen
uns
auf
kommende
Fahrten
inklusive
Critical
mAss
am
kommenden
Freitag.
We
are
excited
about
upcoming
rides
including
Critical
mAss
this
coming
Friday.
ParaCrawl v7.1
Am
kommenden
Freitag
wird
auch
der
Welttag
gegen
Kinderarbeit
begangen.
On
Friday
we
will
also
celebrate
World
Day
Against
Child
Labour.
ParaCrawl v7.1
Am
kommenden
Freitag
18
beginnt
"Octave
Einheit
der
Christen".
Next
Friday
18
starts
on
"Octave
Christian
Unity".
ParaCrawl v7.1
Habe
ich
Termine
am
kommenden
Freitag?
Do
I
have
an
appointment
on
Friday?
CCAligned v1
Die
Computer
Art
Forum
wird
am
kommenden
Freitag,
also
am
9.
Oktober.
The
Computer
Art
Forum
will
be
held
next
friday,
so
on
the
9th
of
October.
ParaCrawl v7.1
Am
kommenden
Freitag
wird
PETRA
in
St.
PAul,
Minn.
This
Friday,
Nov.
15
Petra
will
be
playing
in
St.
Paul,
Minn.
ParaCrawl v7.1
Einige
Eltern
wollten
am
kommenden
Freitag,
30.
März,
benutzt
werden.
Some
parents
wanted
this
coming
Friday,
March
30th,
to
be
used.
ParaCrawl v7.1
Die
nächste
Auswahl
eurer
Fotos
präsentieren
wir
am
kommenden
Freitag
hier
im
Blog.
The
next
selection
of
your
shots
will
be
showcased
right
here
on
the
Flickr
Blog
next
Friday.
ParaCrawl v7.1
Sie
könnte
dann
am
kommenden
Freitag
dem
unter
dänischem
Vorsitz
stehenden
Rat
vorgelegt
werden.
It
can
then
be
taken
at
Council
on
Friday
of
this
week
under
the
Danish
Presidency.
Europarl v8
Der
Gipfel
am
kommenden
Freitag
hier
in
Brüssel
sollte
in
vielfacher
Hinsicht
ein
Signal
sein.
Next
Friday's
summit
here
in
Brussels
should,
in
many
ways,
be
a
signal.
Europarl v8
Unser
Job
ist
kommenden
Freitag.
Our
job
is
next
Friday.
OpenSubtitles v2018
Vergiss
nicht,
du
hast
versprochen,
uns
am
kommenden
Freitag
um
10
Uhr
zu
helfen.
Don't
forget
you
promised
to
help
us
next
Friday
at
10.
OpenSubtitles v2018
Auf
dem
für
den
kommenden
Freitag
angesetzten
Expertentreffen
sollen
die
verbleibenden
Fragen
einer
Lösung
zugeführt
werden.
An
expert
meeting
will
take
place
as
scheduled
on
Friday,
February
16
with
a
clear
mandate
to
reach
a
solution
for
the
remaining
issues.
TildeMODEL v2018
Ich
schlage
vor,
kommenden
Freitag
um
eins
im
Bistro
Flanders
am
Platz
an
der
Kathedrale.
I
suggest
next
Friday
at
1:00
PM
at
the
Flanders
Cafe
on
Cathedral
Square.
OpenSubtitles v2018
Die
Ausscheidung
findet
kommenden
Freitag
statt
und
der
Gewinner
trägt
seine
Rede
bei
der
Feier
vor.
The
contest
will
be
held
on
Friday,
and
the
winner
will
present
their
speech
at
the
ceremony
next
week.
OpenSubtitles v2018
Am
kommenden
freitag,
16
November,
zu
20:00
Stunden,
Es
wird
im
Theater
präsentiert…
The
next
Friday,
16
November,
to
20:00
hours,
It
will
be
presented
at
the
Theater…
ParaCrawl v7.1
Am
kommenden
Freitag,
dem
13.
September,
trifft
sich
die
Junge
Union
(JU)
Next
Friday,
the
13.
September,
the
Young
Union
(JU)
meets
CCAligned v1
Am
kommenden
Freitag,
den
25.07.2008
treten
PERSEPHONE
zum
ersten
Mal
in
Polen
auf.
On
Friday
the
25th
of
July
PERSEPHONE
will
play
in
Poland
for
the
very
first
time.
ParaCrawl v7.1
Die
Europäische
Union
will
am
kommenden
Freitag
über
die
Entsendung
von
bis
zu
1.000
Soldaten
beraten.
Next
Friday,
the
European
Union
will
discuss
a
deployment
of
up
to
1,000
soldiers.
ParaCrawl v7.1
Am
kommenden
Freitag
wird
der
Beginn
der
Deepstacks
Poker
Tour
im
Mohegan
Sun
markieren.
Next
Friday
will
mark
the
start
of
the
DeepStacks
Poker
Tour
at
Mohegan
Sun.
ParaCrawl v7.1