Translation of "Kommen überein" in English

Die Vertragsparteien kommen überein, dass die Einwanderungspolitik nicht unter das EWR-Abkommen fällt.
The Contracting Parties agree that immigration policy is not covered by the EEA Agreement.
DGT v2019

Die Vertragsparteien kommen überein, die Einrichtung eines Systems elektronischer Lizenzen zu fördern.
The two parties agree to promote the introduction of an electronic licence system.
DGT v2019

Die Vertragsparteien kommen überein, bei Förderung und Schutz der Menschenrechte zusammenzuarbeiten.
The Parties agree to cooperate in the promotion and protection of human rights.
DGT v2019

Zu diesem Zweck kommen die Vertragsparteien überein,
To this end the Parties agree to:
DGT v2019

Die Vertragsparteien kommen überein, ihren politischen Dialog in folgender Form zu führen:
The Parties agree that their political dialogue shall be conducted:
DGT v2019

Die Vertragsparteien kommen überein, ihren regelmäßigen politischen Dialog zu verstärken.
The Parties agree to enhance their regular political dialogue.
DGT v2019

Die Vertragsparteien kommen überein, in Tierschutzfragen zusammenzuarbeiten und Informationen auszutauschen.
The Parties agree to cooperate and share information on animal welfare issues.
DGT v2019

Die Vertragsparteien kommen überein, ihren Informationsaustausch weitestmöglich über den CARIFORUM-Koordinator abzuwickeln.
The Parties agree to channel their exchanges of information through the CARIFORUM Coordinator to the maximum extent possible.
TildeMODEL v2018

Die Vertragsparteien kommen überein, ihren Informationsaustausch weitestmöglich über regionale Kontaktstellen abzuwickeln.
The Parties agree to channel their exchanges of information through regional contact points to the maximum extent possible.
TildeMODEL v2018

Die Vertragsparteien kommen überein, in folgenden Bereichen zusammenzuarbeiten:
The Parties agree to cooperate in the following broad fields:
TildeMODEL v2018

Die Vertragsparteien kommen überein, Kooperationsmaßnahmen im Bereich der Statistik zu fördern.
The Parties agree to promote cooperation activities in the field of statistics.
DGT v2019

Die EG-Vertragspartei und die Unterzeichnerstaaten des CARIFORUM kommen überein,
The EC Party and the Signatory CARIFORUM States agree:
TildeMODEL v2018

Die Vertragsparteien kommen überein, daß die wirtschaftliche Zusammenarbeit drei Hauptaktionsbereiche umfaßt:
The Parties agree that economic cooperation shall involve three broad fields of action
TildeMODEL v2018

Wir kommen überein, Programme zur Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung zu unterstützen.
We agree to support programmes for disarmament, demobilisation and reintegration.
TildeMODEL v2018

Sie kommen überein, die Papiere in Monat 14 zu besprechen.
They agree to meet to discuss these in Month 14.
TildeMODEL v2018

Deshalb kommen wir überein, dass bis Juni folgende dringende Maßnahmen durchgeführt werden:
We therefore agree on the following urgent measures to be implemented by June:
TildeMODEL v2018

Die Parteien kommen überein, mit niedrigen Mobilitätsstipendien zur Unterstützung dieser Studienkosten beizutragen.
The Parties agree to help support the costs of this study abroad with modest mobility stipends.
EUbookshop v2

Sie kommen überein, daß die ausgewählten Partner schaften folgenden Kriterien genügen müssen:
In regard to criteria, they agree that the selecterj part nerships should be:
EUbookshop v2