Translation of "Koennte" in English

Ich hab - ich habe so viele Fragen die ich dir stellen koennte.
Just -- I've got so many questions I could ask you.
TED2013 v1.1

Beispielsweise koennte sich der Oelpreis durchaus verdoppeln.
It could well be enough to double the oil price, for example.
TED2013 v1.1

Durch die Simultanuebertragungsoption koennte hier groessere Flexibilitaet geschaffen werden.
Further flexibility could be provided for by the simulcast option;
TildeMODEL v2018

Dein Zukuenftiger koennte aus Langeweile gegen Indianer kämpfen.
You may find your future husband fighting Indians for want of something better to do.
OpenSubtitles v2018

Ich koennte sie dazu bringen, sich Ihr Stueck anzusehen.
I might even get them to come to your little play here.
OpenSubtitles v2018

Die Regierungskonferenz koennte schon im Juni des naechsten Jahres abgeschlossen werden.
The Inter-Governmental Conference could finish as early as June next year.
TildeMODEL v2018

Dieser guenstige Trend koennte sich angesichts der Entwicklungen in den osteuropaeische Laendern fortsetzen.
This favourable trend could continue following recent developments in Eastern Europe.
TildeMODEL v2018

Ein Dialog koennte zwischen Erzeugern und Verbrauchern von Kohlenwasserstoffen eingeleitet werden.
Dialogue could be initiated on relations between oil and gas producers and consumers.
TildeMODEL v2018

Einer weiteren Abwaertsentwicklung des Pfundes aber koennte keine Regierung gleichgueltig gegenueberstehen.
And yet no Government could be indifferent to a further downward movement of sterling.
TildeMODEL v2018

Keine Regierung koennte hinnehmen, dass es dazu kommt.
No Government could contemplate allowing that to happen.
TildeMODEL v2018

So koennte die Arbeitslosenquote 1993 bei 9,7 % der Erwerbsbevoelkerung liegen.
By 1993, the rate of unemployment may attain 9.7% of the labour force.
TildeMODEL v2018

Die Diskussion koennte sich u. a. auf folgende Fragen erstrecken:
Several issues which may merit discussion are:
TildeMODEL v2018

Nichts, was wir nicht machen koennte.
Nothing we couldn't make.
OpenSubtitles v2018

Ich habe dir gesagt, er koennte jemand anderes zu bringen.
I told you he might bring someone else.
OpenSubtitles v2018

Und was, wenn ich Ihnen sagte, ich koennte dich reich machen?
And what if I told you I could make you rich?
OpenSubtitles v2018

Nun koennte man eine Menge Dinge mit dieser Kreditkarte getan haben letzte Nacht.
Now, you could have done a lot of things with that credit card last night.
OpenSubtitles v2018

Nichts, was ich nicht machen koennte.
Nothing I couldn't make.
OpenSubtitles v2018

Ihr besserer Status koennte ihm einige Tueren oeffnen.
And considering her advanced status, that could open some doors for him.
OpenSubtitles v2018

Ich wuenschte ich koennte es sehen!
I wish i could see that!
OpenSubtitles v2018

Ich koennte keine Worte finden, als ich dich das erste mal sah.
I couldn't think nor choose when I first saw you!
OpenSubtitles v2018