Translation of "Kleines mittagessen" in English

Wir schauen nur auf ein kleines Mittagessen rein.
Just dropped in for a little lunch.
OpenSubtitles v2018

Ein kleines Mittagessen müssen dann zu den Kindern und den Hausaufgaben betreut gegeben.
A small lunch will then need to be given to the children and their homework supervised.
ParaCrawl v7.1

Hier können Sie außerdem ein Frühstück oder ein kleines Mittagessen bekommen.
If you are feeling hungry you can also get breakfast and lunch.
ParaCrawl v7.1

Damit kann für die Mädchen ein Jahr lang ein kleines Mittagessen bezahlt werden.
This money makes it possible to pay for a small lunch for the girls for a period of one year.
ParaCrawl v7.1

Auf der Insel nehmen wir ein kleines Mittagessen ein.
We have a small lunch on the island.
ParaCrawl v7.1

Die Farm kleines Mittagessen hat ..
The Farm has little lunch ..
ParaCrawl v7.1

Ich hole mir einen Kaffee und einen Bagel als kleines Mittagessen und arbeite an einem Whitepaper.
I get a coffee and a bagel for lunch and work on a whitepaper.
ParaCrawl v7.1

Die oberste Hütte ist eine des „Jausenstationg, wo man kleines Mittagessen oder Getränke erhält.
The uppermost hut is one of the "Jausenstation", where you get small lunches or drinks.
ParaCrawl v7.1

Sie müssen aus jeder Kategorie, was Sie lieber für ein kleines Mittagessen zu wählen.
You have to choose from each category what you prefer to eat for a small lunch.
ParaCrawl v7.1

Wir haben darum gebeten, dass der zeitliche Ablauf des Konvents sich nach dem Zeitplan des Parlaments richtet und dass die Mitglieder dieses Hauses aus den verschiedenen Staaten einbezogen werden, aber wir sind Herrn Giscard d'Estaing dennoch entgegengekommen, indem wir ein privates und gemütliches kleines Mittagessen mit einem halben Dutzend Personen eingeplant haben.
We have called for the rhythm of the Convention to be dictated from the floor and to involve the Members from the different states in this House, yet we assist Mr Giscard d'Estaing by having a private, cosy little lunch at which half a dozen people will be present.
Europarl v8

Nachdem ich eine ganze Woche bei Ihnen verbracht habe, Poirot, ist es das Mindeste, Ihnen ein kleines Mittagessen anzubieten.
After staying with you for a whole week, Poirot, the least I could do was offer you a spot of lunch.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte mir, dass ihr euch eine Menge zu erzählen habt, also hab ich ein kleines spätes Mittagessen gemacht.
So I figured that you guys would like to catch up, So I put a little late lunch together.
OpenSubtitles v2018

In San Luis de la Paz machten wir uns danach auf die Suche nach einem Restaurant für ein kleines Mittagessen.
In San Luis de la Paz it was already time to look for a place to have lunch.
ParaCrawl v7.1

Die Natur ist herrlich schön und Sie können Ihr eigenes kleines Mittagessen in der unberührten Natur ohne Sorge finden.
Nature is splendidly beautiful and you can find your own little luncheon in quite untouched nature without worry.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Surfen genießen Sie ein kleines Mittagessen an Bord mit einem erfrischenden Getränk, während Sie den Wind und das Meer genießen.
After surfing you will enjoy a small lunch on board with a refreshing drink, while enjoying the wind and the sea.
CCAligned v1

In einem Schreib- und Kunst-Workshop verarbeiten wir unsere Eindrücke, Gedanken und Ideen in kurzen Texten und Malereien oder Zeichnungen, (Getränke werden bereitgestellt, sowie ein kleines Mittagessen).
In a writing and art workshop we will process our impressions, thoughts and ideas as short texts and paintings or drawings. (Drinks are provided throughout the day, as well as a cooked lunch).
CCAligned v1

Bei der Ankunft am Bahnhof können Sie im Carriage Tearoom ein kleines Mittagessen oder einen High Tea genießen, dazu die herrliche Aussicht über Royal Deeside.
On arrival back at the station, enjoy a light lunch or high tea and marvel at the glorious views over Royal Deeside from the Carriage Tearoom.
ParaCrawl v7.1

Ein kleines Mittagessen sowie einen Kaffeesnack gönnen wir uns draußen auf einer traumhaften Insel und wenn das Wetter mitspielt, gibt es auch die Möglichkeit zum Sonnen, Baden und Schnorcheln.
We enjoy a light lunch and coffee outdoors on one of the many beautiful islands, and if the weather is nice, there will be an opportunity to swim, sunbathe, or snorkel.
ParaCrawl v7.1

Am zweiten Tag können Sie etwas Obst wie Apfel, Mandarine oder Banane nehmen, was so ein kleines Frühstück und Mittagessen.
The second day you can take some fruit like apple, tangerine or banana, making such a small breakfast and lunch.
ParaCrawl v7.1

Diese öffentliche Einrichtung ist nicht nur eine hochmoderne Anlage mit wunderschöner Architektur, kostenlosem Wi-Fi und internationalen Zeitungen, sondern punktet auch mit einem großartigen Café auf der siebten Etage – das garantiert einen atemberaubenden Panoramablick über die Stadt, während Sie Ihren köstlichen Kaffee oder ein kleines Mittagessen genießen.
Think again! This place is a state-of-the-art facility with gorgeous architecture, free Wi-Fi, international newspapers and an amazing cafe on the seventh floor... which means stunning views out over the city while you're enjoying your delicious smorgasbord of a lunch.
ParaCrawl v7.1

Die Tour beginnen wir in Templeton, wo wir uns im hübschen "Ian McPhee's Grill" ein kleines Mittagessen gönnen.
We start in Templeton where we enjoy a small lunch at Ian McPhee's Grill. Here, one is spoilt for choice.
ParaCrawl v7.1

Im Preis inbegriffen sind Trinkwasser, ein kleines Mittagessen (Morgentouren), Früchte (Nachmittagstouren) und Steuern.
Included in the price is drinking water, a small lunch (morning tour), fruits (afternoon tour) and taxes.
ParaCrawl v7.1

Erstellen Sie ein Menü, in dem ein kleines Frühstück, Snack, Mittagessen, Snack, Abendessen, und einem abschließenden Imbiss gehören.
Creating a menu that includes a small breakfast, snacks, lunch, snacks, lunch and a final snack.
ParaCrawl v7.1

Das Restaurant bietet ein reichhaltiges Frühstücksbuffet, nachmittags gibt es ein kleines Mittagessen und abends können Sie ein täglich wechselndes 3-Gänge-Menü genießen.
The restaurant has a large breakfast buffet, in the afternoon there is a small lunch from the menu and in the evening you can enjoy a daily varying 3-course menu.
ParaCrawl v7.1

Sie überquerten die lange Ebene, durch die wir gerade gekommen waren und setzten sich für ein kleines Mittagessen zu uns.
They crossed the long plane, through which we had just arrived and sat down for a little lunch with us.
ParaCrawl v7.1