Translation of "Kleine schwankungen" in English

Daher können auch kleine Schwankungen große Veränderungen der indexierten Daten auslösen.
Therefore, small variations in the numbers can cause a large movement in the indexed data.
DGT v2019

In der Adria haben Flut und Ebbe relativ kleine Schwankungen.
The tidal movements of the Adriatic are of relatively small amplitudes.
ParaCrawl v7.1

Rasche kleine Schwankungen in der Spannungskurve dienen ebenfalls als Indikator.
Rapid minor fluctuations in the voltage curve are also used as an indicator.
EuroPat v2

Speziell hochwertige AV-Komponenten reagieren oft empfindlich schon auf kleine Schwankungen bei der Stromversorgung.
Especially high-end AV devices react very sensitively on even the smallest fluctuations in their power supply.
ParaCrawl v7.1

Sie erhalten ihre Rangstufe oder haben kleine Schwankungen im Laufe der Zeit.
They will keep their rankings or will have minor fluctuations in rankings over time.
ParaCrawl v7.1

Diese Basis ist unverzichtbar für kleine Schwankungen in der unteren Etage Ebene Zimmer.
This base is indispensable for small fluctuations in the lower floor level rooms.
ParaCrawl v7.1

Bei derartig hohen Stellkräften sind jedoch kleine Schwankungen der Meßgröße nicht mehr mit ausreichender Sicherheit feststellbar.
However, if the controlling torque is so high small fluctuations in the measurable variable can no longer be observed reliably enough.
EuroPat v2

Dabei führen kleine Schwankungen U der überlagerten Wechsel­spannung zu relativ großen Schwankungen I des Stromes.
Small fluctuations U in the superimposed alternating voltage thereby lead to relatively great fluctuations I in the current.
EuroPat v2

Die Farbänderung ist präzise Erfassung kleine, aber signifikante Schwankungen in der Konzentration von Calcium.
The colour change is precise, detecting small but significant fluctuations in the concentration of calcium.
ParaCrawl v7.1

Damit ist sichergestellt, dass kleine Schwankungen in der Verstelldynamik nicht als Rutscher interpretiert werden.
In this way, it is ensured that small fluctuations in the adjustment dynamics are not interpreted as slippage.
EuroPat v2

Bei einem solchen Augendiagrammtest geht es darum, unerwünschte kleine Schwankungen im Zeit- oder Amplitudenverlauf festzustellen.
Such an eye diagram test involves establishing unwanted small fluctuations in the time profile or amplitude profile.
EuroPat v2

Kleine Schwankungen sind von den Fischen noch gut zu verkraften und nicht weiter bedenklich.
The fish still can cope with small, non-critical fluctuations.
ParaCrawl v7.1

Man kann daher kleine Schwankungen in der Größe des Gußobjektes nicht vermeiden, was zur Folge hat, daß bei teleskopierenden Elementen mit einem Außenteil aus einer edelmetallfreien Legierung eine ausreichende Friktion nicht gewährleietet werden kann.
Therefore, small deviations in the size of cast objects are unavoidable so that sufficient friction of two telescopically installed elements, with the outer part of the non-noble metal alloy, can not be warranted.
EuroPat v2

Ein weiterer Vorteil ist, daß bei der Erfindung über eine große Chipfläche eine solche Gleichmäßigkeit der aktiven Schicht 2 eingehalten werden kann, die nur noch kleine Schwankungen des Wertes der Schwellenspannung zur Folge hat.
A further advantage is that, in the invention, a uniformity of the active layer can be observed over a large chip area such that only small fluctuations in the value of the threshold voltage arise.
EuroPat v2

Kleine Temperatur-Schwankungen im Ultraschallresonator 1, welche durch Absorption von intensitäts-modulierter Lichtstrahlung bewirkt werden und demzufolge mit dem Lichtsignal korreliert sind, sind beispielsweise mittels eines Analysators 15 in Form eines Lock-in-Verstärkers messbar.
Small temperature fluctuations in the ultrasonic resonator 1, which are brought about by absorption of intensity modulated light radiation and consequently correlated with the light signal, can be measured, for example, by means of an analyzer 15 in the form of a lock-in amplifier.
EuroPat v2

Dieser breite Bereich erleichtert das Arbeiten im kontinuierlichen Betrieb ohne Verwendung von Puffersubstanzen, da kleine pH-Schwankungen sich kaum auf den erzielten Umsatz auswirken.
This broad range facilitates carrying out a continuous operation without using buffer substances since small variations in the pH hardly affect the conversion achieved.
EuroPat v2

Während des Totbandintervalls ist das Frequenzsynthesesystem ungeregelt und es können daher kleine, ungeregelte Schwankungen in der Ausgangsperiode als störende Phasendifferenzen auftreten.
During the dead-band interval, the frequency synthesis system is unregulated, so that small, unregulated variations may occur in the period of the output signal as unwanted phase differences.
EuroPat v2

Durch die Verwendung dieses kleinen Wertes wird erst oberhalb dieses Druckwertes der jeweilige Volumenbedarf ermittelt, was zu einer Erhöhung der Regelgenauigkeit führt, da durch diese Bremsdruckbezugsgröße, die in diesem Fall die Funktion eines Schwellenwertes hat, beispielsweise kleine, insbesondere sensorbedingte, Schwankungen in einer Vordruckgröße, die den vom Fahrer eingestellten Vordruck beschreibt, und die in die Ermittlung der Radbremszylinderdrücke eingeht, unterdrückt werden.
By using this small value, the respective volumetric requirement is first ascertained above this pressure value, resulting in an increase in the control precision, since, e.g., small fluctuations (particularly, sensor-contingent fluctuations) in an initial-pressure variable, which describes the initial pressure adjusted by the driver and which goes into the determination of the wheel brake cylinder pressures, are suppressed by this brake-pressure reference variable. The brake-pressure reference variable has the function of a threshold value.
EuroPat v2

Diese werden als Filterfunktion bezeichnet, weil sie durch die Hysteresefunktion kleine Schwankungen des Wertes NTC_VAL in negative Richtung herausfiltern, und weil sie durch die Sensorabrißfunktion unmögliche Werte NTC_VAL herausfiltern.
These are referred to as “filter” functions because the hysteresis function filters out small fluctuations in the value NTC_VAL in the negative direction, and the sensor breakdown function filters out impossible values of NTC_VAL.
EuroPat v2

Somit können kleine Schwankungen im Zufluß des Fluids zu der Wrasenkammer große Schwankungen im Ausfluß des Fluids in die Umgebung bedingen, welche problemlos und mit einfachsten Mitteln, insbesondere durch bloßes Hinsehen, nachweisbar sind.
In consequence, small fluctuations in the flow of fluid to the vapor chamber can cause large fluctuations in the outflow of the fluid into the surroundings. Those fluctuations can be detected without difficulty and in the simplest way, in particular just by observation.
EuroPat v2

Mit anderen Worten, einerseits sollen schon kleine Schwankungen im Kohlenmonoxidgehalt zu deutlichen Veränderungen in der Leitfähigkeit bzw. im Widerstand führen, und andererseits soll die Leitfähigkeit bzw. der Widerstand möglichst weitgehend unabhängig von der Meßtemperatur sein.
In other words, on the one hand even small fluctuations in the carbon monoxide content should result in distinct changes in the conductivity or the resistance, and on the other hand, the conductivity or the resistance should be, as far as possible, largely independent of the measuring temperature.
EuroPat v2

Kleine Schwankungen in den Polymerisationsbedingungen führen zu Schwankungen in der Zusammensetzung der drei charakteristischen Kettentypen, d.h. wiederum zu einem unterschiedlichen, nicht eindeutig zu charakterisierenden Produkt.
Small fluctuations in the polymerization conditions lead to fluctuations in the composition of the three characteristic chain types, i.e. once again to a different product which cannot b uniquely characterized.
EuroPat v2

Man kann daher kleine Schwankungen in der Größe des Gußobjektes nicht vermeiden, was zur Folge hat, daß bei teleskopierenden Elementen mit einem Außenteil aus einer edelmetallfreien Legierung eine ausreichende Friktion nicht gewährleistet werden kann.
Therefore, small deviations in the size of cast objects are unavoidable so that sufficient friction of two telescopically installed elements, with the outer part of the non-noble metal alloy, can not be warranted.
EuroPat v2

Objekte aus organischen Materialien brauchen gemässigte, stabile Klimabedingungen und können auf kleine Schwankungen der Luftfeuchtigkeit durch die Spannung in den Materialien mit irreparablen Schäden reagieren.
Objects made of organic materials require moderate, stable climatic conditions; they may react to minor fluctuations in humidity with irreparable damage due to the stress in the materials.
ParaCrawl v7.1

Da der Zins niedrig, können auch kleine Schwankungen im Kurs, wie sie während der ersten Periode der Prosperität noch vorherrschen, von der Spekulation bereits ausgenützt werden.
Thanks to the low rate of interest, speculation can exploit even small fluctuations in stock exchange prices such as occur during the initial phase of prosperity.
ParaCrawl v7.1

Derartige kleine Schwankungen können durch eine ganze Reihe von Einflüssen entstehen, wie Staubkörnern oder lokalen Schwankungen in den Eigenschaften des Trägers des abgetasteten Bildes und der Druckerschwärze und der Feinstruktur des Drucks sowie im Falle einer bildpunktparallelen Abtastung auch in Empfindlichkeitsunterschieden der einzelnen Fotozellen.
Such small fluctuations can be caused by quite a large number of influences, such at dust particles or local fluctuations in the properties of the carrier of the scanned picture and the degree of blackness of the printer and the fine structure of the print and also in the case of a picture element-parallel scanning in differences in sensitivity of the individual photo cells.
EuroPat v2

Ein solches Vorgehen hat zwar den Vorteil der besonderen Einfachheit, es versagt gegen­über den oben beschriebenen Maßnahmen jedoch in den Fällen, in denen kleine Schwankungen um einen konstanten Abtastwert auftreten, welche gerade im Grenzbereich zweier gröberer Quantisierungsstufen liegen.
Such a procedured has indeed the advantage that it is particularly simple, but compared with the measures described in the foregoing it fails in those cases in which small fluctuations around a constant scanning value, which are exactly located in the boarder region between two coarser quantizing steps, occur.
EuroPat v2