Translation of "Klargestellt wird" in English
Vorteile
werden
angekündigt,
ohne
dass
klargestellt
wird,
woher
diese
kommen
sollen.
Benefits
are
announced,
without
making
it
clear
where
they
will
come
from.
Europarl v8
Ebenfalls
wird
klargestellt,
dass
Innovation
und
Forschung
zwei
Seiten
einer
Medaille
sind.
It
is
also
made
clear
that
innovation
and
research
are
two
sides
of
the
same
coin.
Europarl v8
Dem
stimmen
wir
zu,
und
ich
möchte,
dass
das
klargestellt
wird.
That
is
something
on
which
we
agree,
and
I
should
like
to
see
it
made
clear.
Europarl v8
Wir
bitten,
dass
die
Position
der
Kommission
klargestellt
wird.
We
urge
the
Commission
to
clarify
its
position.
Europarl v8
Nirgends
in
der
Bibel
wird
klargestellt,
dass
Jesus
kein
Raptor
war.
Nowhere
in
the
Bible
does
it
state
that
Jesus
wasn't
a
raptor.
Tatoeba v2021-03-10
Außerdem
wird
klargestellt,
dass
sich
die
Bestimmung
auf
Tarifinformationen
bezieht.
It
is
also
clarified
that
the
provision
concerns
tariff
information.
TildeMODEL v2018
Hierdurch
wird
klargestellt,
aus
welchen
Zutaten
sich
die
Füllung
zusammensetzt.
This
clarifies
which
ingredients
goes
into
the
filling
DGT v2019
In
dem
Vorschlag
wird
klargestellt,
welche
Produkte
unter
die
Richtlinie
fallen.
The
proposal
clarifies
which
products
are
covered
by
the
Directive.
TildeMODEL v2018
Im
heutigen
Vorschlag
wird
klargestellt,
wer
zahlt.
Today’s
proposal
makes
it
clear
who
pays.
TildeMODEL v2018
Ich
wollte
nur
sichergehen,
dass
das
klargestellt
wird.
It
was
bothering
me.
Just
wanted
to
make
sure
we're
clear
on
this.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
sehr
wichtig,
daß
das
klargestellt
wird.
It
is
essential
that
be
known.
EUbookshop v2
Ferner
wird
klargestellt,
dass
Anhangangaben
zur
dritten
Bilanz
nicht
vorgenommen
werden
müssen.
Moreover,
it
states
that
explanatory
notes
on
the
third
balance
sheet
are
unnecessary.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
klargestellt,
dass
solche
Maßnahmen
gelten
zu
Ihrer
Sicherheit.
It
is
clarified
that
such
measures
are
used
for
security
purposes.
CCAligned v1
Dies
ist
jedoch
nicht
der
Fall,
wie
in
diesem
Artikel
klargestellt
wird.
As
is
clear
from
the
article,
however,
this
is
not
the
case.
ParaCrawl v7.1
Jedes
durch
Unwissenheit
verursachte
Vorurteil
wird
klargestellt.
Every
prejudice,
caused
by
ignorance,
is
exposed.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
klargestellt,
dass
Eingriffe
in
die
menschliche
Keimbahn
nicht
akzeptiert
werden
können.
There
is
clarification
that
interventions
in
the
human
germ
line
cannot
be
accepted.
Europarl v8
Es
wird
klargestellt,
dass
die
Mitgliedstaaten
auch
durch
ihre
Eigenmittel
eine
angemessene
Finanzierung
sicherstellen
müssen.
It
makes
clear
that
Member
States
will
need
to
ensure
adequate
funding
also
through
own-resources.
Europarl v8
Aus
Gründen
der
Rechtsklarheit
schlägt
das
EWI
daher
vor
,
daß
dies
im
Richtlinienentwurf
klargestellt
wird
.
The
EMI
suggests
that
this
,
for
reason
of
legal
clarity
,
be
made
clear
in
the
draft
Directive
.
ECB v1
Mit
den
Änderungen
wird
klargestellt,
wie
die
Unternehmen
den
Standard
auf
bestimmte
Sachverhalte
anzuwenden
haben.
The
amendments
aim
to
clarify
how
companies
should
apply
the
standard
in
some
specific
instances.
DGT v2019
Darin
wird
klargestellt,
daß
technische
Änderungen
nicht
zu
einer
Änderung
der
Grenzwerte
führen
dürfen.
It
makes
clear
that
technical
amendments
to
the
Directive
may
not
result
in
any
change
to
the
limit
values.
TildeMODEL v2018
Das
Recht
der
Arbeitnehmervertreter,
sich
ohne
die
Anwesenheit
der
Unternehmensleitung
zu
versammeln,
wird
klargestellt.
The
right
of
employees'
representatives
to
meet
without
the
employer
being
present
is
clarified.
TildeMODEL v2018
Dabei
wird
klargestellt,
dass
Zweigunternehmen
oder
Unterauftragnehmer
ebenfalls
den
Anforderungen
für
eine
Notifizierung
genügen
müssen.
It
clarifies
that
subsidiaries
or
subcontractors
must
also
comply
with
the
notification
requirements.
TildeMODEL v2018
Es
wird
klargestellt,
dass
der
MWB/IB-Antrag
dieses
Unternehmens
tatsächlich
geprüft
wurde.
Therefore
this
claim
is
rejected.
DGT v2019
Daher
kann
die
Abänderung
99
akzeptiert
werden,
sofern
dieser
Aspekt
durch
Umformulierung
klargestellt
wird.
Therefore
amendment
99
can
be
accepted
provided
rewriting
to
clarify
this
aspect.
TildeMODEL v2018