Translation of "Klarer ausdrücken" in English

Jedenfalls fände ich es zweckmäßig, wenn Sie sich klarer ausdrücken würden.
It would be good if you"d say it straight.
OpenSubtitles v2018

Du musst dich schon klarer ausdrücken.
You'll have to be clearer than that.
OpenSubtitles v2018

Wollen Sie sich bitte etwas klarer ausdrücken?
Would you please say what you mean?
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, du musst dich ein wenig klarer ausdrücken.
I think you need to be a bit more clear.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte mich klarer ausdrücken sollen.
I'm sorry. I should have made that more clear.
OpenSubtitles v2018

Dann solltest du dich etwas klarer ausdrücken.
Oh. Then maybe you need to be more clear.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht, ob ich mich noch klarer ausdrücken kann.
Look, I don't know if I can be more clear... secret mission, your safety.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht, wie ich mich noch klarer ausdrücken soll.
I don't know how to be more clear.
OpenSubtitles v2018

Dann hätte ich das klarer ausdrücken sollen.
Then I would be more precise.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte es nicht klarer ausdrücken können.
I couldn't agree with you more.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht hätte ich mich klarer ausdrücken sollen.
Maybe I should've been a little bit more clear.
OpenSubtitles v2018

Könntest du dich etwas klarer ausdrücken?
Flinkman, you know what would be great?
OpenSubtitles v2018

Dadurch können Sie sich vielleicht klarer ausdrücken.
It might help you communicate with more clarity.
OpenSubtitles v2018

Du musst dich etwas klarer ausdrücken.
You have to be more specific.
OpenSubtitles v2018

Kannst du dich nicht etwas klarer ausdrücken?
Can't you express yourself more clearly?
OpenSubtitles v2018

Schwerlich kann man sich klarer ausdrücken!
It seems difficult to express oneself more clearly!
ParaCrawl v7.1

Mit dieser neuen Klassifikation kann man das klarer ausdrücken.
You can say it clearer with the new classification.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen uns bei unseren Aussagen klarer ausdrücken und eine bedeutendere Rolle spielen und kreativer sein.
We have got to be clearer in our voice and more prominent and more creative in what we do.
Europarl v8

Ich möchte mich klarer ausdrücken.
Let me be clear.
Europarl v8

Ich könnte mich nicht klarer ausdrücken, was die Abgrenzung und Definition dieser Politik betrifft.
I could not be clearer in distinguishing and defining that policy.
Europarl v8

Ich will mich klarer ausdrücken:
Then let me be clear.
OpenSubtitles v2018

Du weißt, die Dinge wären einfacher, wenn du dich klarer ausdrücken würdest.
You know, things would be a lot easier if you were clearer with your pronouns.
OpenSubtitles v2018

Ich kann mich klarer ausdrücken.
I'm sure I'm more articulate.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie sich nicht klarer ausdrücken, leg' ich Ihnen das Ding wieder an.
If you're not gonna start making sense... I'm just gonna have to put this thing back on.
OpenSubtitles v2018

Ich werde mich klarer ausdrücken.
Let me be more clear.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht können wir uns klarer ausdrücken, wenn wir es ... ohne Worte sagen.
Maybe we could express ourselves more fully... if we say it without words.
OpenSubtitles v2018