Translation of "Klarer standpunkt" in English

In diesem Zusammenhang ist ein klarer und eindeutiger Standpunkt der Union mehr als wünschenswert.
It is more than desirable that the EU should adopt a clear and public position on this draft.
Europarl v8

Unserer Meinung nach ist das ein klarer Standpunkt, dass das VPN Deine Privatsphäre ernst nimmt.
In our opinion, this is the ultimate testimony to a VPN’s pledge to privacy.
ParaCrawl v7.1

Sie würde den rechtlichen Standpunkt klarer machen, die Planung notwendiger Investitionen ermöglichen und die Koexistenz zweier Zahlungssysteme - eines nationalen und eines europäischen - beenden, die zu unnötigen Ausgaben führt.
It would make the legal position clearer, allow the planning of necessary investments, and bring an end to the coexistence of two payment systems - national and European - which leads to needless expenditure.
Europarl v8

Durch eine gemeinsame Vertretung im IWF könnte der Euroraum klarer vermitteln, welchen Standpunkt er bei Themen wie Wirtschafts- und Finanzpolitik, makroökonomischer Überwachung, Wechselkurspolitik und Finanzstabilität vertritt, und er könnte seinem Standpunkt größeres Gewicht verleihen.
A common representative at the IMF would allow the euro area to deliver a clearer message on issues such as economic and fiscal policy, macroeconomic surveillance, exchange rate policies, and financial stability, and give its opinion greater weight.
TildeMODEL v2018

Nein, in der Stellungnahme SOC/475 wird ein klarer und fester Standpunkt vertreten und keine Notwendigkeit für eine erneute Überprüfung, Bewertung oder Aufhebung dieses Rechtsakt gesehen.
No, the opinion SOC/475 took a clear and firm position, not seeing any need for reassessment, re-evaluation or repeal of this legislative act.
TildeMODEL v2018

Wenn sich im Laufe der eingeleiteten Arbeiten ein klarer Standpunkt herauszukristallisieren scheint, kann das Präsidium dem Plenum jedoch auf Antrag der Fachgruppe vorschlagen, die Rechtsform der begonnenen Arbeiten zu ändern, d.h. den Informationsbericht durch eine Initiativstellungnahme zu ersetzen.
If, however, in the course of the work, a clear position appears to be emerging, the bureau may, at the section's request, propose that the Committee alter the legal status of the work and deliver an own-initiative opinion instead of an information report.
TildeMODEL v2018

Wenn sich im Laufe der eingeleiteten Arbeiten ein klarer Standpunkt herauszukristallisieren scheint, kann das Präsidium dem Plenum jedoch auf Antrag der Fachgruppe vorschlagen, die Rechts­form der begonnenen Arbeiten zu ändern, d.h. den Informationsbericht durch eine Initia­tiv­stellungnahme zu ersetzen.
If, however, in the course of the work, a clear position appears to be emerging, the bureau may, at the section's request, propose that the Committee alter the legal status of the work and deliver an own?initiative opinion instead of an information report.
TildeMODEL v2018

Zu vermissen ist ein klarer Standpunkt, was die kombinierte Wirkung von Löhnen, Steuersystemen und Sozialleistungssystemen (einschließlich Renten) auf die Beschäftigung anbelangt.
There is not an enough clear view on the combined impact on employment of wages, tax systems and benefit systems (including pensions).
TildeMODEL v2018

Nach Ansicht der Kommission führt die vorstehend beschriebene Einführung neuer und klarer Bestimmungen im Standpunkt des Rates trotz der genannten Schwachpunkte zu höherer Rechtssicherheit.
The Commission considers that despite the shortcomings of the Council position, the introduction of new and clearer provisions described above will provide more legal certainty.
TildeMODEL v2018

In G9/91 wird ein klarer Standpunkt vertreten, der auf einer sorgfältigen Analyse der Vorschriften des EPÜ sowie der Absicht seiner Verfasser beruht, im Nacherteilungsverfahren die Verpflichtung zu verankern, das Risiko der Aufrechterhaltung unwirksamer Patente zu vermeiden, weil das EPÜ sonst weniger attraktiv wäre.
G9/91 sets out a clear position based on a careful consideration of the provisions of the EPC as well as the intention of the drafters of the EPC to impose a duty in post-grant proceedings to avoid the risk of maintenance of invalid patents, since this would make the EPC less attractive.
ParaCrawl v7.1

Wir sind also an Informationen unserer russischen, marxistisch-leninistischen Genossen und ihre Einschätzung der Nationalbolschewisten "vor Ort" interessiert und möchten ihre Standpunkte näher kennenlernen, um damit auch unseren eigenen Standpunkt klarer zu bestimmen.
So we are interested in the information of our Russian, Marxist-Leninist comrades and their assessment of the National Bolsheviks "on site" and would like to get to know their points of view in order to clarify our own position.
ParaCrawl v7.1

Die an Urgent Alternatives: Utopian Moments beteiligten KünstlerInnen eint, dass sie entweder an den auf ihren Transparenten thematisierten Protesten unmittelbar beteiligt sind oder von einem Standpunkt klarer und uneingeschränkter Solidarität sprechen.
All the artists in Urgent Alternatives: Utopian Moments have in common that they are either directly involved in the protests they address in their banners or speak from a clear and unequivocal position of solidarity with them.
ParaCrawl v7.1

Für all diese Fälle sind im Standpunkt klare Zielsetzungen formuliert.
In all of these cases the position lays down clear objectives.
Europarl v8

Die Kommission hat ihre Meinung zum Gemeinsamen Standpunkt klar zum Ausdruck gebracht.
The Commission has made its view on the common position abundantly clear.
Europarl v8

Die Liberale Fraktion vertritt in dieser Angelegenheit einen sehr klaren Standpunkt.
The Liberal Group has a very clear position on this matter.
Europarl v8

Beide Berichterstatter haben erfolgreich den klaren Standpunkt des Parlaments verteidigt.
Both rapporteurs have successfully defended Parliament's firm position.
Europarl v8

Wir brauchen daher einen klareren Standpunkt.
We therefore need a clearer position.
Europarl v8

Ich bedanke mich für diesen klaren Standpunkt der Kommission.
I am grateful for this clear position from the Commission.
Europarl v8

Ich habe meinen Standpunkt klar dargelegt.
I have made my position clear.
Europarl v8

Die Europäische Union vertritt jedenfalls einen klaren Standpunkt zur Situation in Tschetschenien.
Indeed, the European Union has a clear position on the situation in Chechnya.
Europarl v8

Ich fordere die Kommission dringend dazu auf, ihren Standpunkt klar darzulegen.
I urge the Commission to clarify its position.
Europarl v8

Wir müssen in der Irak-Frage einen klaren gemeinsamen Standpunkt beziehen.
A clear common position has to be adopted on Iraq!
Europarl v8

Das ist der klare Standpunkt des Umweltausschusses.
The Environment Committee is strongly of that opinion.
Europarl v8

Gleichzeitig vertritt die EU weiterhin einen klaren Standpunkt im Hinblick auf öffentliche Dienste.
At the same time the EU’s position on public services remains clear.
TildeMODEL v2018

Sie haben sie entführt, um Ihren Standpunkt klar zu machen.
You took them to make a point.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, ihr habt euren Standpunkt klar gemacht, Großmeister.
I think you have made your point, Grand Maester.
OpenSubtitles v2018

Javier... du hast deinen Standpunkt klar gemacht.
Javier... you've made your point.
OpenSubtitles v2018

Sie haben Ihren Standpunkt klar gemacht, Mann.
Look, you made your point, man.
OpenSubtitles v2018

Du hast einen Standpunkt klar gemacht.
You've made your point.
OpenSubtitles v2018

Naja, du weißt ja, wie gerne er seinen Standpunkt klar stellt.
Well, you know how he likes to prove a point.
OpenSubtitles v2018

Alles klar, sie haben Ihren Standpunkt klar gemacht.
All right, you made your point.
OpenSubtitles v2018

Red John hat seinen Standpunkt klar gemacht.
Red John certainly made his point.
OpenSubtitles v2018