Translation of "Klarer ausdrücken" in English
Jedenfalls
fände
ich
es
zweckmäßig,
wenn
Sie
sich
klarer
ausdrücken
würden.
It
would
be
good
if
you"d
say
it
straight.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
dich
schon
klarer
ausdrücken.
You'll
have
to
be
clearer
than
that.
OpenSubtitles v2018
Wollen
Sie
sich
bitte
etwas
klarer
ausdrücken?
Would
you
please
say
what
you
mean?
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
du
musst
dich
ein
wenig
klarer
ausdrücken.
I
think
you
need
to
be
a
bit
more
clear.
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
mich
klarer
ausdrücken
sollen.
I'm
sorry.
I
should
have
made
that
more
clear.
OpenSubtitles v2018
Dann
solltest
du
dich
etwas
klarer
ausdrücken.
Oh.
Then
maybe
you
need
to
be
more
clear.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
mich
noch
klarer
ausdrücken
kann.
Look,
I
don't
know
if
I
can
be
more
clear...
secret
mission,
your
safety.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
mich
noch
klarer
ausdrücken
soll.
I
don't
know
how
to
be
more
clear.
OpenSubtitles v2018
Dann
hätte
ich
das
klarer
ausdrücken
sollen.
Then
I
would
be
more
precise.
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
es
nicht
klarer
ausdrücken
können.
I
couldn't
agree
with
you
more.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
hätte
ich
mich
klarer
ausdrücken
sollen.
Maybe
I
should've
been
a
little
bit
more
clear.
OpenSubtitles v2018
Könntest
du
dich
etwas
klarer
ausdrücken?
Flinkman,
you
know
what
would
be
great?
OpenSubtitles v2018
Dadurch
können
Sie
sich
vielleicht
klarer
ausdrücken.
It
might
help
you
communicate
with
more
clarity.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
dich
etwas
klarer
ausdrücken.
You
have
to
be
more
specific.
OpenSubtitles v2018
Kannst
du
dich
nicht
etwas
klarer
ausdrücken?
Can't
you
express
yourself
more
clearly?
OpenSubtitles v2018
Schwerlich
kann
man
sich
klarer
ausdrücken!
It
seems
difficult
to
express
oneself
more
clearly!
ParaCrawl v7.1
Mit
dieser
neuen
Klassifikation
kann
man
das
klarer
ausdrücken.
You
can
say
it
clearer
with
the
new
classification.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
uns
bei
unseren
Aussagen
klarer
ausdrücken
und
eine
bedeutendere
Rolle
spielen
und
kreativer
sein.
We
have
got
to
be
clearer
in
our
voice
and
more
prominent
and
more
creative
in
what
we
do.
Europarl v8
Ich
möchte
mich
klarer
ausdrücken.
Let
me
be
clear.
Europarl v8
Ich
könnte
mich
nicht
klarer
ausdrücken,
was
die
Abgrenzung
und
Definition
dieser
Politik
betrifft.
I
could
not
be
clearer
in
distinguishing
and
defining
that
policy.
Europarl v8
Ich
will
mich
klarer
ausdrücken:
Then
let
me
be
clear.
OpenSubtitles v2018
Du
weißt,
die
Dinge
wären
einfacher,
wenn
du
dich
klarer
ausdrücken
würdest.
You
know,
things
would
be
a
lot
easier
if
you
were
clearer
with
your
pronouns.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
mich
klarer
ausdrücken.
I'm
sure
I'm
more
articulate.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
sich
nicht
klarer
ausdrücken,
leg'
ich
Ihnen
das
Ding
wieder
an.
If
you're
not
gonna
start
making
sense...
I'm
just
gonna
have
to
put
this
thing
back
on.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
mich
klarer
ausdrücken.
Let
me
be
more
clear.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
können
wir
uns
klarer
ausdrücken,
wenn
wir
es
...
ohne
Worte
sagen.
Maybe
we
could
express
ourselves
more
fully...
if
we
say
it
without
words.
OpenSubtitles v2018