Translation of "Klare festlegung" in English

Wirklich positiv ist die klare Festlegung des Universaldienstes und des reservierten Bereichs.
The clear definition of universal service and the reserved sectors is really positive.
Europarl v8

Die klare Festlegung der Aufgaben wird Irak zwingen, aktiver zu kooperieren.
Such a clear identification of tasks to be completed will oblige Iraq to cooperate more actively.
MultiUN v1

Dies erfordert auch die klare Festlegung positiver und negativer Anreize.
This also requires clearly setting out positive and negative incentives.
TildeMODEL v2018

Daher sind klare Kriterienfür die Festlegung und Bewirtschaftung der Schutzgebiete wichtig.
So clear criteria for the designationand management of natural sites areimportant.
EUbookshop v2

An dieser Stelle muss allerdings eine klare Festlegung getroffen werden.
However, at this point something must be clearly stated.
ParaCrawl v7.1

Ich bedaure es jedoch, dass die 50 Vorschläge keine klare Festlegung der Prioritäten beinhaltet.
However, I regret that, in the 50 proposals, there is no clear definition of priorities.
Europarl v8

Im ersten Abschnitt (Institutionelle Infrastruktur) wird eine klare Festlegung der Zuständigkeiten der Behörden vorgeschrieben.
The first section on ‘institutional infrastructure’ calls for a clear definition of the responsibilities of different authorities.
TildeMODEL v2018

Damit eine solch klare Festlegung der Aufgaben erfolgen kann, muss Irak aktiver mitarbeiten.
Such a clear identification of tasks to be completed will oblige Iraq to cooperate more actively.
ParaCrawl v7.1

Wir erwarten von der Kommission eine klare Festlegung der Zuständigkeiten in dieser Angelegenheit und eine effiziente Koordinierung aller betreffenden Dienststellen.
We expect from the Commission a clear allocation of the responsibilities for this matter and effective coordination between all relevant services.
Europarl v8

Eine größere Transparenz beinhaltet die klare Festlegung von Verantwortlichkeiten der Behörden und die Einführung eines fundierten und koordinierten Systems zur Information der Allgemeinheit, um ihr Vertrauen in die Entsorgung radioaktiver Abfälle, die bei dem Prozess zur Kernenergieerzeugung und bei der Nuklearmedizin entstehen, zu gewinnen und aufrechtzuerhalten.
Enhancing transparency entails clearly defining what the authorities' responsibilities are and providing a well-founded and coordinated system for informing the general public in order to gain and maintain their confidence in the management of radioactive waste resulting from the nuclear energy production process and from nuclear medicine.
Europarl v8

Insgesamt brauchen wir die klare Festlegung politischer Prioritäten, eine Anpassung der Kommissionsstrukturen an künftige Aufgaben, mehr Dezentralisierung auch bei der Mittelverwaltung, Rationalisierung und Verbesserung der Effizienz der Kommissionsarbeit, und ich denke, daß auch die Verabschiedung von Verhaltenskodizes für Kommissare und Bedienstete dazu gehört.
All in all, we need to establish clear political priorities, to bring Commission structures into line with future tasks, and we need greater decentralisation, including in terms of the administration of appropriations. We also need to rationalise and improve the efficiency of the Commission's work, and I believe that this should include adopting codes of conduct for Commissioners and officials.
Europarl v8

Insbesondere hat die Kommission — gegebenenfalls in Form eines Handbuchs — einfache und klare Kriterien zur Festlegung der besonderen Bedingungen vorzugeben, insbesondere im Zusammenhang mit seltenen Produkten oder Umständen, unter denen die Meldung nicht erheblich ist.
In particular, the Commission has to put forward, possibly in the form of a guide, simple and clear criteria for determining the special conditions, particularly those concerning isolated circumstances or products, for which notification is not relevant.
DGT v2019

Im Bericht Tindemans wird zu Recht betont, daß jegliche gemeinsame Verteidigungspolitik eine klare Festlegung der gemeinsamen Interessen voraussetzt, und es wird darin vorgeschlagen, daß der Rat ein Weißbuch vorlegt, in dem diese Interessen herausgestellt werden sollen.
The Tindemans report rightly underlines the fact that any common defence policy is dependent upon the clear identification of common interests and proposes that a Council White Paper should try to outline them.
Europarl v8

Zweckmäßig ist die klare Festlegung im Entwurf des Berichts, dass die EG die Eigentümerin aller materiellen und immateriellen Vermögenswerte ist, die im Rahmen von EGNOS und Galileo geschaffen wurden.
It is appropriate to have a clear statement, as contained in the draft report, that the European Community is the sole owner of all tangible and intangible assets created under the aegis of EGNOS and Galileo.
Europarl v8

Eine klare Festlegung der unter den öffentlich-rechtlichen Auftrag fallenden Tätigkeiten ist auch wichtig, damit die nicht öffentlich-rechtlichen Anbieter ihre Tätigkeiten planen können.
Clear identification of the activities covered by the public service remit is also important for non-public service operators, so that they can plan their activities.
DGT v2019

Eine klare Festlegung der unter den öffentlich-rechtlichen Auftrag fallenden Tätigkeiten ist auch wichtig, damit die privaten Anbieter ihre Tätigkeiten planen können.
Clear identification of the activities covered by the public service remit is also important for non-public service operators, so that they can plan their activities.
DGT v2019

Ansätze für eine klare Festlegung der Verantwortlichkeiten und Zuständigkeiten in bezug auf die Instrumente sind jedoch nicht zu finden.
However, there is no attempt to give a clear definition of responsibilities and powers with regard to these instruments.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuss möchte zugleich betonen, dass Verantwortlichkeit nicht nur eine klare Festlegung der Funktionen und Zuständigkeiten, sondern auch der Instanzen, denen eine Person oder ein Gremium rechenschaftspflichtig ist, und des Verfah­rens, nach dem Rechenschaft abgelegt wird, bedeutet.
However, the Committee would stress that accountability means not only making clear the roles and responsibilities, but also to clarify to whom and in which way a person or body is accountable.
TildeMODEL v2018

Drittens: Was die Governance betrifft, so verlangt das Schweizer Solvabilitätssystem von den (Rück-)Versicherungsunternehmen ein wirksames Governance-System und dabei insbesondere eine klare Organisationsstruktur, die Festlegung von Anforderungen an die fachliche Qualifikation und die persönliche Zuverlässigkeit sämtlicher Personen, die das Unternehmen tatsächlich leiten, sowie wirksame Verfahren für die Informationsübermittlung innerhalb der Unternehmen und an die FINMA.
Third, regarding governance, the Swiss solvency regime requires (re)insurance undertakings to have an effective system of governance in place, imposing on them in particular a clear organisational structure, fit and proper requirements for those effectively running the undertakings, effective process for transmission of information within the undertakings and to FINMA.
DGT v2019

Auf der Tagung des Europäischen Rates in Feira im Jahr 2000 haben Rat und Kommission einen Bericht vorgelegt, um eine klare Festlegung der Prioritäten, der politischen Ziele und der im Bereich Justiz und Inneres zu ergreifenden externen Maßnahmen der Union zu erreichen.
To clearly define priorities, political objectives and measures to be taken for the external action of the Union in the field of justice and home affairs, the Council and the Commission presented a report to the Feira European Council in 2000.
TildeMODEL v2018