Translation of "Klare aufteilung" in English
In
den
Verträgen
der
Europäischen
Union
gibt
es
eine
klare
Aufteilung
der
Zuständigkeiten.
In
the
treaties
of
the
European
Union,
there
is
a
clear
division
of
competences.
Europarl v8
Innerhalb
des
Systems
der
Vereinten
Nationen
ist
eine
klare
Aufteilung
der
Verantwortlichkeiten
erforderlich.
A
clear
allocation
of
responsibility
within
the
United
Nations
system
is
needed.
MultiUN v1
Dies
soll
eine
klare
Aufteilung
der
Verantwortung
sicherstellen.
This
is
a
clear
example
of
diffusion
of
responsibility.
WikiMatrix v1
Eine
klare
Aufteilung
von
Projektrollen
schafft
eindeutige
Verantwortungsbereiche.
The
systematic
division
of
project
roles
creates
clear
areas
of
responsibility.
CCAligned v1
Während
der
Jahre
wurde
die
klare
Aufteilung
jedoch
durch
verschiedene
Anpassungen
unterbrochen.
During
the
years
was
the
clear
layout
division
disrupted
by
the
various
adjustments.
ParaCrawl v7.1
Der
erste
Schritt
ist
eine
klare
Aufteilung
der
Beete.
The
first
step
is
to
clearly
partition
the
beds.
ParaCrawl v7.1
Eine
angemessene
Koordinierung
der
Aufsichtsbehörden
und
eine
klare
Aufteilung
der
Kompetenzen
unter
ihnen
ist
empfehlenswert.
Appropriate
coordination
of
these
supervisory
authorities
and
clear
division
of
responsibilities
between
them
is
recommended.
TildeMODEL v2018
Diese
klare
Aufteilung
der
Zuständigkeiten
schafft
angemessene
Anreize
für
alles
politische
Handeln
und
gewährleistet
echte
Verantwortlichkeit
.
The
clear
allocation
of
responsibility
sets
proper
incentives
for
all
policy
actions
and
ensures
genuine
accountability
.
ECB v1
Im
neuen
ESS
ist
eine
klare
Aufteilung
der
Zuständigkeiten
des
ASP
und
der
Arbeitsgruppen
erforderlich.
In
the
new
ESS,
a
clear
division
of
responsibilities
between
the
SPC
and
working
groups
is
needed.
EUbookshop v2
Durch
eine
klare
thematische
Aufteilung
der
einzelnen
Ausstellungsbereiche
soll
die
Besucherführung
zielgenauer
gesteuert
werden.
Thanks
to
the
clear
division
into
the
individual
exhibition
sectors,
visitors
can
be
managed
in
a
more
targeted
way.
ParaCrawl v7.1
Schwere
Arbeit
ist
nicht
notwendigerweise
ausreichen,
Disziplin
und
eine
klare
Aufteilung
der
Zust?¤ndigkeiten.
Heavy
work
is
not
necessarily
sufficient
discipline
and
a
clear
division
of
responsibilities.
ParaCrawl v7.1
Ein
T-Diagramm
zeigt
eine
klare
Aufteilung
von
Elementen
oder
Themen
mit
Überschriften
oben
und
Spalten
darunter.
A
T-Chart
demonstrates
a
clear
division
of
items
or
topics
with
headings
on
the
top
and
columns
below
them.
ParaCrawl v7.1
Eine
klare
Aufteilung
der
Standfläche
in
Lounge-
und
Beratungsbereiche
macht
Information
und
Beratung
gleichermaßen
zum
Vergnügen.
Clearly
dividing
the
stand
space
into
a
lounge
area
and
a
consultation
area
makes
giving
both
information
and
advice
a
delight.
ParaCrawl v7.1
Wichtig
ist
die
klare
Aufteilung
der
Zuständigkeiten
zwischen
den
Schlüsselpositionen
sowie
eine
eindeutige
Neuregelung
darüber,
wie
die
Beziehungen
zwischen
den
Organen
und
Einrichtungen
der
EU
aufgebaut
werden,
einschließlich
der
neuen
Rolle
des
Europäischen
Parlaments.
It
is
important
to
clarify
the
division
of
competences
between
key
posts,
and
how
we
establish
relations
between
EU
institutions,
including
the
new
role
of
the
European
Parliament
Europarl v8
Ich
stimme
dem
Berichterstatter
zu,
daß
diese
Entwicklungen
die
Regulierungs-
und
Aufsichtsbehörden
vor
neue
Herausforderungen
stellen,
die
durch
eine
wirksame
Zusammenarbeit
und
Abstimmung
zwischen
diesen
Behörden,
durch
eine
klare
Aufteilung
der
Überwachungsaufgaben
und
solide
Finanzierungsvorschriften,
die
für
das
Management
der
globalen
institutionellen
Risiken
und
der
systemimmanenten
Risiken
erforderlich
sind,
bewältigt
werden
können.
I
agree
with
the
rapporteur
that,
as
far
as
the
regulatory
and
supervisory
authorities
are
concerned,
these
developments
represent
new
challenges
that
can
be
met
through
effective
cooperation
and
coordination
between
the
regulatory
and
supervisory
authorities,
with
a
clear
division
of
supervisory
responsibilities
and
sound
financial
regulations
to
manage
the
global
institutional
and
system
risk.
Europarl v8
In
der
Einführung
zu
der
Gesetzgebung
haben
wir
jedoch
sichergestellt,
dass
es
eine
klare
Aufteilung
gibt,
was
die
Justizbehörden
tun
müssen
und
was
die
Internetanbieter
tun
müssen.
However,
in
the
introduction
to
the
legislation
we
have
ensured
a
clear
division
of
what
legal
authorities
must
do
and
what
Internet
operators
must
do.
Europarl v8
Wenn
Sie
mir
erlauben,
möchte
ich
damit
schließen,
dass
ich
mit
Nachdruck
auf
die
Bedeutung
der
Rechtssicherheit
in
dieser
Frage
verweise,
da
wir
natürlich,
wenn
wir
uns
mit
sensiblen
Themen
wie
Handelsfragen,
Antidumpingmaßnahmen
oder
Ausgleichsmaßnahmen
beschäftigen,
auf
sehr
gut
etablierte
Verfahren
zurückgreifen
und
eine
klare
Aufteilung
der
Rollen
und
Verantwortungen
haben
müssen.
If
you
will
allow
me,
I
will
conclude
by
underlining
the
importance
of
legal
certainty
in
this
matter
because,
of
course,
when
we
are
dealing
with
sensitive
issues
like
trade,
like
anti-dumping
measures,
like
countervailing
measures,
we
need
to
have
very
well
established
procedures
and
we
need
to
have
a
clear
division
of
roles
and
responsibilities.
Europarl v8
Frau
Mann
hat
unterstrichen,
wie
wichtig
eine
klare
Aufteilung
der
Zuständigkeiten
im
Bereich
der
Exportförderung
zwischen
der
Gemeinschaft
und
den
Mitgliedstaaten
ist,
und
das
ist
ebenfalls
von
entscheidender
Bedeutung.
The
emphasis
Mrs
Mann
has
given
to
the
importance
of
clarity
about
the
division
of
responsibility
between
the
Community
and
the
Member
States
in
the
field
of
export
promotion
is
also
crucial.
Europarl v8
Es
wird
also
für
eine
gute
Zusammenarbeit
im
Bereich
Aufsicht
quer
durch
die
Sektoren
gesorgt,
und
es
entsteht
eine
klare
und
gute
Aufteilung
der
Zuständigkeit.
It
thus
establishes
good
cooperation
on
supervision
across
the
sectors
and
creates
a
good
and
clear
distribution
of
responsibility.
Europarl v8
Ein
transparentes
und
vereinfachtes
Eintragungsverfahren
und
eine
klare
Aufteilung
der
Zuständigkeiten
zwischen
den
Mitgliedstaaten
und
der
Kommission
werden
meines
Erachtens
zu
einem
wirksameren
Schutz
der
Verbraucher
und
Erzeuger,
der
Bürger
der
Union
und
vor
allem
jener
führen,
die
diese
Erzeugnisse
produzieren,
zu
einem
besseren
Schutz
vor
Fälschungen,
dem
Missbrauch
von
Ursprungsbezeichnungen,
dem
Kopieren
von
Zutatenlisten
und
sonstigen
betrügerischen
Praktiken
jener,
die
schnellen
Profit
machen
wollen.
I
think
that
a
transparent
and
simplified
registration
procedure
and
a
clear
division
of
competences
between
the
Member
States
and
the
Commission
will
provide
more
effective
protection
for
consumers
and
producers,
citizens
of
the
Union
and,
most
of
all,
for
those
who
manufacture
these
products.
They
will
be
protected
from
fake
copies,
the
misuse
of
original
names,
the
copying
of
lists
of
ingredients
and
other
fraudulent
practices
used
by
people
looking
to
make
a
quick
profit.
Europarl v8
Die
klare
Aufteilung
der
Tätigkeitsbereiche
zwischen
justitieller
Zusammenarbeit
und
polizeilicher
Zusammenarbeit
ist
nicht
nur
notwendig,
um
Kompetenzstreitigkeiten
zu
vermeiden,
sondern
ist
auch
für
die
Einhaltung
der
grundlegenden
rechtsstaatlichen
Regeln
von
ausschlaggebender
Bedeutung.
The
clear
allocation
of
fields
of
intervention
to
either
judicial
cooperation
or
police
cooperation
is
not
only
needed
to
prevent
any
conflict
of
responsibilities,
but
is
also
fundamental
in
terms
of
guaranteeing
observance
of
the
democratic
rules
that
form
the
bedrock
of
the
rule
of
law.
Europarl v8
Dringend
geboten
ist
ferner
eine
klare
Aufteilung
der
Verantwortlichkeiten
zwischen
der
Union
und
den
Mitgliedstaaten
im
Sinne
einer
besseren
geteilten
Verwaltung,
und
ich
freue
mich
über
die
Ausführungen
der
Frau
Kommissarin
zu
der
am
vergangenen
Dienstag
getroffenen
Entscheidung,
einen
Aktionsplan
zur
Prüfstrategie
im
Bereich
der
Strukturfonds
zu
verabschieden.
We
must
also
proceed
with
a
clear
distribution
of
responsibilities
between
the
EU
and
the
Member
States
to
ensure
better
shared
management,
and
I
welcome
the
Commissioner's
words
in
relation
to
Tuesday's
decision
to
adopt
an
action
plan
on
audit
strategy
for
structural
funds.
Europarl v8
Benennt
ein
Mitgliedstaat
für
die
Anwendung
der
Abwicklungsinstrumente
und
die
Ausübung
der
Abwicklungsbefugnisse
mehr
als
eine
Behörde,
sorgt
er
für
eine
klare
Aufteilung
der
Funktionen
und
Zuständigkeiten
zwischen
den
betreffenden
Behörden,
gewährleistet
eine
angemessene
Koordinierung
zwischen
ihnen
und
benennt
eine
einzige
Behörde
als
Kontaktstelle
für
die
Zwecke
der
Zusammenarbeit
und
Koordinierung
mit
den
jeweiligen
Behörden
anderer
Mitgliedstaaten.
Where
a
Member
State
designates
more
than
one
authority
to
apply
the
resolution
tools
and
exercise
the
resolution
powers,
it
shall
allocate
functions
and
responsibilities
clearly
between
these
authorities,
ensure
adequate
coordination
between
them
and
designate
a
single
authority
as
a
contact
authority
for
the
purposes
of
cooperation
and
coordination
with
the
relevant
authorities
of
other
Member
States.
TildeMODEL v2018
Bezüglich
der
Rechtshoheit
kam
der
Gerichtshof
zu
dem
Schluss,
dass
eine
klare
Aufteilung
der
Pflichten
zwischen
den
Mitgliedstaaten,
von
denen
die
Sendungen
ausgestrahlt,
und
den
Mitgliedstaaten,
von
denen
sie
empfangen
werden,
besteht.
In
respect
of
jurisdiction,
the
Court
held
that
there
was
a
clear
division
of
obligations
as
between
the
Member
States
from
which
programmes
emanate
and
those
receiving
them.
TildeMODEL v2018
Der
EWSA
schlägt
der
Kommission
diesbezüglich
vor,
eine
klare
Aufteilung
der
Haushaltsmittel
zwischen
beiden
Projekten
in
den
Verordnungsvorschlag
aufzunehmen,
die
Kriterien,
mit
deren
Hilfe
eine
geografische
Verteilung
der
integrierten
Projekte
erreicht
werden
soll,
anzugeben
und
klarzustellen,
wie
die
Mehrjahresprogramme
zu
erarbeiten
sind,
ohne
dass
die
Flexibilität
des
Programms
beeinträchtigt
wird.
In
this
respect,
the
EESC
suggests
that
the
Commission
should
include
in
the
proposal
for
a
regulation
a
clear
budgetary
allocation
for
both
types
of
project,
stipulate
which
criteria
are
to
be
used
for
establishing
the
geographical
distribution
of
the
integrated
projects
and
make
clear
how
the
multi-annual
programmes
are
to
be
drawn
up
without
impairing
the
programme's
flexibility.
TildeMODEL v2018