Translation of "Klappt nicht" in English
Die
letzten
Ereignisse
zeigen,
daß
das
nicht
klappt.
Recent
events
have
shown
that
this
does
not
work.
Europarl v8
Aber
es
klappt
nicht
mit
dem
Portiersposten
an
den
Außengrenzen.
This
doorman
at
the
external
borders,
however,
is
not
doing
his
job.
Europarl v8
Man
kauft
etwas,
es
klappt
aber
nicht
immer
alles.
When
you
shop,
things
do
not
always
go
well.
Europarl v8
Einerseits
klappt
das
nicht
für
jeden.
One
is:
you
can't
accommodate
everybody.
TED2020 v1
Und
manchmal
klappt
etwas
was
hier
klappt
irgendwo
anders
nicht
mehr.
And
sometimes
what
works
somewhere
doesn't
work
elsewhere.
TED2020 v1
Aber
das
klappt
bei
mir
nicht.
But
this
is
not
going
to
work
with
me.
Tatoeba v2021-03-10
Susan,
das
klappt
nicht,
niemals!
Susan,
whatever
it
is,
it
won't
work.
OpenSubtitles v2018
Wenn
es
nicht
klappt,
wäre
es
eine
Blamage
für
die
Zeitung.
If
anything
should
go
wrong,
it
would
be
embarrassing
for
the
paper.
OpenSubtitles v2018
Wenn
es
nicht
klappt,
haben
Sie
nichts
verloren.
If
it
doesn't
work
out,
you'll
have
lost
nothing.
OpenSubtitles v2018
Wenn
es
nicht
klappt,
dann
nicht
wegen
ihm.
Well,
if
it
don't
work,
it
ain't
that
kid's
fault.
OpenSubtitles v2018
Ihnen
ist
doch
klar,
dass
das
nicht
klappt?
You
realise
this
isn't
going
to
work,
don't
you?
OpenSubtitles v2018
Netter
Versuch,
aber
das
klappt
nicht.
It's
a
good
try,
Harry,
but
it
won't
work.
OpenSubtitles v2018
Was
meinten
Sie,
als
Sie
sagten,
es
klappt
nicht?
What
did
you
mean
before
when
you
said
it
wouldn't
work,
huh?
OpenSubtitles v2018
Nein,
Marsh,
das
klappt
nicht.
No,
Marsh,
it
isn't
going
to
work.
OpenSubtitles v2018
Ich
versuche
es,
aber
es
klappt
nicht.
I
try
to
and
I
can't.
OpenSubtitles v2018
Die
Zeitung
in
Paris,
es
klappt
nicht.
The
Paris
newspaper
won't
take
me
on
at
the
moment.
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
solange
nicht
benutzt
wurde,
klappt
das
vielleicht
nicht.
If
it
hasn't
been
used
in
so
long,
we
may
not
be
able
to.
OpenSubtitles v2018
Wenn
es
mit
klugem
Gerede
nicht
klappt,
lässt
du
deine
Armee
einmarschieren.
If
you
can't
get
it
with
smooth
talk,
you
send
your
army
in.
OpenSubtitles v2018
Wenn
etwas
nicht
klappt,
werde
ich
dir
ins
Auge
schießen.
If
something
wrong,
bitch,
I
will
shoot
you.
OpenSubtitles v2018
Betty,
das
mit
dem
Abschlussball
klappt
nicht.
Betty,
the
graduation
dance
is
off.
OpenSubtitles v2018
Sinnlos,
Watson,
es
klappt
einfach
nicht.
No
good
Watson
it
won't
work.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du
was
passiert,
wenn
dieser
Trip
nicht
klappt?
You
know
what
happens
if
this
drive
doesn't
get
to
market?
OpenSubtitles v2018
Dein
Vater
verliert
viel
Geld,
wenn
es
nicht
klappt.
Your
father
will
lose
quite
a
lot
of
money
if
it
doesn't.
OpenSubtitles v2018
Aber
wenn
nicht,
und
es
klappt
nicht,
garantiere
ich
dir
eines:
But
if
you
ain't,
and
it
don't
work,
I'll
guarantee
you
one
thing:
OpenSubtitles v2018