Translation of "Klage eingebracht" in English
Es
steht
am
Ende
eines
gerichtlichen
Verfahrens
über
eine
unbezahlte
Forderung
eines
Schuldners,
wenn
der
Gläubiger
Klage
eingebracht
hat.
It
is
made
for
a
debtor’s
unpaid
debt
at
the
end
of
court
proceedings
if
the
creditor
had
filed
a
claim.
ParaCrawl v7.1
Die
beim
Zivilgericht
Santiago
eingebrachte
Klage
richtet
sich
gegen
die
chilenische
Regierung
und
Eton.
The
claim,
filed
before
the
Santiago
Civil
Court,
is
against
the
Chilean
Government
and
Eton.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahr
2008
wies
das
Regionale
Verwaltungsgericht
in
Salerno
die
von
Buonotourist
eingebrachte
Klage
auf
zusätzlichen
Ausgleich
auf
der
Grundlage
der
Verordnung
(EWG)
Nr. 1191/69
ab.
In
2008,
the
Regional
Administrative
Court
in
Salerno
rejected
Buonotourist’s
claim
for
additional
compensation
on
the
basis
of
Regulation
(EEC)
No 1191/69.
DGT v2019
Entscheidet
der
Schlichter
in
einer
von
Ihnen
gegen
EA
eingebrachten
Klage
zu
Ihren
Gunsten
und
übertrifft
der
Geldwert
des
Ihnen
Zugesprochenen
jenen
des
letzten
schriftlichen
Vergleichsangebots
von
EA,
bevor
dem
Schiedsrichter
schriftliche
Vorbringen
vorgelegt
werden,
wird
Ihnen
EA:
If
the
arbitrator
rules
in
your
favor
on
the
merits
of
any
claim
you
bring
against
EA
and
issues
you
an
award
that
is
greater
in
monetary
value
than
EA's
last
written
settlement
offer
made
before
EA
makes
its
final
written
submissions
to
the
arbitrator,
then
EA
will:
ParaCrawl v7.1
In
Bezug
auf
die
übrigen
vom
schwedischen
Zweig
der
Zeugen
Jehovas
eingebrachten
Klagen
findet
der
Prüfungsrat
keinen
Beweis,
dass
das
Programm
der
Forderung
nach
Objektivität
nicht
nachgekommen
sei,
die
Pflicht
zu
Unvoreingenommenheit
verletzt
oder
die
Vorschrift
zur
Wahrung
der
Privatsphäre
verletzt
hätte.
For
the
remaining
several
pages
of
accusations
filed
by
the
Swedish
branch
of
Jehovah’s
Witnesses
the
Board
of
Examination
does
not
find
support
that
the
program
was
contrary
to
the
demand
of
objectivity,
finds
that
the
program
did
not
violate
the
obligation
of
being
unbiased
nor
did
the
program
violate
the
regulation
of
the
respect
for
privacy.
ParaCrawl v7.1
Zum
Beispiel
half
das
australische
Außenministerium
der
KPC,
politische
Probleme
zu
lösen,
und
stellte
sogar
Pläne
bereit,
die
KPC
dabei
zu
unterstützen,
die
von
Zhang
Cuiying
beim
Obersten
Gerichtshof
in
New
South
Wales
eingebrachte
Klage
gegen
Jiang
Zemin
und
das
Büro
610
abzuweisen.
For
instance,
the
Australian
Ministry
of
Foreign
Affairs
supplied
ideas
for
the
CCP
to
solve
its
political
problems
and
even
provided
several
plans
to
assist
the
CCP
in
dismissing
the
lawsuit
filed
by
Ms.
Zhang
Cuiying
in
the
New
South
Wales
Supreme
Court
against
former
Chinese
President
Jiang
Zemin
and
the
610
Office.
ParaCrawl v7.1
In
der
Vergangenheit
haben
wir
für
unsere
Mandanten
in
zahlreichen
Fällen
und
mit
großem
Erfolg
beim
Schieds-
und
Schlichtungszentrum
der
WIPO,
bei
AFNIC
(Betreiber
französischer
Top-Level-Domains)
(SYRELI
Streitbeilegungssystem),
beim
Schiedsgericht
der
Tschechischen
Republik
(ADR-Verfahren)
und
anderen
Klagen
eingebracht.
We
have,
on
numerous
occasions
and
with
great
success,
filed
complaints
for
our
clients
before
the
WIPO
Arbitration
and
Mediation
Centre,
the
AFNIC
(administrator
of
French
top-level
domains)
(SYRELI
dispute
resolution
system),
the
Czech
Court
of
Arbitration
(ADR
proceedings),
etc.
ParaCrawl v7.1