Translation of "Kirchliche feiertage" in English

Arbeitsfreie Tage sind meistens kirchliche Feiertage, oder stehen mit bedeutenden historischen Ereignissen in Zusammenhang.
Non-working days are for the most part religious holidays and anniversaries of significant historical events.
WMT-News v2019

Natürliche Zyklen und kirchliche Feiertage gliederten die Zeit und die Arbeitsabläufe der Menschen vor der Industrialisierung.
Natural cycles and religious holidays structured the time and the work processes of the people prior to industrialisation.
ParaCrawl v7.1

Sie wurde zum Beispiel für wichtige Besorgungen, Feldarbeit, familiäre Feiern oder kirchliche Feiertage gewährt.
It has been granted, for example, for important errands, field work, family celebrations or church holidays.
ParaCrawl v7.1

Vor allem kirchliche Feiertage hinterlassen stimmungsvolle Eindrücke unseres Brauchtums (Ostern, Pfingsten, Kirchtag, Erntedank, Weihnachten, uvm.).
Religious holidays give insight into our traditions (Easter, Whitsun, Thanksgiving, Christmas and others).
ParaCrawl v7.1

Die Festlegung von gesetzlichen Feiertagen erfolgt, soweit es sich um kirchliche Feiertage handelt, von den Bundesländern auf regionaler Ebene.
The German federal states decide on public holidays at the regional as far as they are church holidays.
ParaCrawl v7.1

Es sind vor allem kirchliche Feiertage wie der Hohe Frauentag am 15. August, Prozessionen, beispielsweise zu Erntedank, Beerdigungen oder Hochzeiten, bei denen das Kasettl getragen wird.
It is on all High Holy Days in particular, such as 'Hohe Frauentag' on 15th August, processions for the harvest festival, funerals or weddings, that the Kasettl is worn.
ParaCrawl v7.1

Die kirchlichen Feiertage verweisen auf wesentliche Ereignisse in der Heilsgeschichte.
Church holy days refer to particular events in God's plan of salvation.
ParaCrawl v7.1

Es ist einer übergehend (beweglich) der kirchlichen Feiertage, otme...
It is one of the passing (mobile) church holidays, an otma...
ParaCrawl v7.1

Aber die orthodox-kirchlichen Feiertage und damit verknüpften Daten werden weiterhin nach dem julianischen Kalender berechnet.
The dates of Easter and related holy days are still computed using the Julian calendar.
WikiMatrix v1

Die Feiertage haben in Barcelona einen hohen Stellenwert, nicht nur die kirchlichen Feiertage.
Holidays in Barcelona have a high priority, not just the religious holidays.
ParaCrawl v7.1

Wie bekannt ist, werden die dunklen Mächte während aller kirchlichen Feiertage ihre dunklen Rituale durchführen.
As it is known that during all church holidays, the dark forces will be performing their dark rituals.
CCAligned v1

Mit der Ankunft des Christentums waren die heidnischen Feiertage kirchlich — wenigstens, formell allmählich verdrängt.
With arrival of Christianity pagan holidays were gradually forced out by the church — at least, formally.
ParaCrawl v7.1

Jetzt gehen ohne sie die Geburtstage, die Hochzeit, die kirchlichen Feiertage nicht um.
Now birthdays, weddings, church holidays do not do without them.
ParaCrawl v7.1