Translation of "Kinder begleiten" in English

Eltern konnten ihre Kinder begleiten, solltensich aber im Hintergrund halten.
Parents could accompany their children, but were expected to stay in the background.
EUbookshop v2

Bis wohin können wir alleinreisende Kinder begleiten?
How far can we accompany children travelling alone?
CCAligned v1

Die Eltern sind immer willkommen und aufgefordert, ihre Kinder auf Ausflügen begleiten.
Parents are always welcome and encouraged to accompany their children on outings.
CCAligned v1

Ein Erwachsener kann höchstens vier Kinder begleiten.
An adult may be accompanied by up to four children.
CCAligned v1

Als Vater meine Kinder zu begleiten.
To be a father to my children
ParaCrawl v7.1

Ein Erwachsener kann pro Interaktion bis zu drei Kinder begleiten.
One adult can accompany up to three children, per interaction.
CCAligned v1

Singende Kinder begleiten das erste Wasser im gesäuberten Bachbett mit leuchtenden Lampions.
Singing children accompany the first water in the cleaned streambed with glowing lanterns.
CCAligned v1

Ausgebildete Natur- und Landschaftsführer begleiten Kinder auf ihrer Entdeckungsreise am Grünen Band.
Trained nature and park rangers accompany children on their journeys of discovery at the Green Belt.
CCAligned v1

Kann ein Erwachsener mehrere Kinder begleiten?
Can one adult accompany various children on the courses?
CCAligned v1

Die Kinder begleiten uns noch in den Zug.
The children accompany us still in the train.
ParaCrawl v7.1

Lediglich am ersten Kurstag sollten die Eltern Ihre Kinder zur Skischule begleiten.
Only at the first day, the parents should accompany their children to the ski school.
ParaCrawl v7.1

Wir ermuntern Erziehungsberechtigte nachdrücklich, die Online-Aktivitäten ihrer Kinder zu begleiten.
We expressly encourage guardians to accompany the online activities of children in their care.
ParaCrawl v7.1

Die Eltern dürfen die Kinder begleiten.
Parents can accompany their children.
ParaCrawl v7.1

Die Erwachsenenkatechese müsse die religiöse Bildung der Kinder und Jugendlichen begleiten.
The adult catechesis had to accompany the religious education of children and adolescents.
ParaCrawl v7.1

Sie bilden Treffpunkte für Mütter und Kinder, die Mütter müssen ihre Kinder also begleiten.
Some are places for mothers and children to meet, and mothers are expected to stay.
EUbookshop v2

In beiden Fällen können die Ehepartner und die unterhaltspflichtigen Kinder den Aufenthaltsberechtigten begleiten und eventuell arbeiten.
In both cases, spouses and dependent children may accompany the holder of the right of residence and may work.
Europarl v8

Erwachsene, denen die Einreise verweigert werden - es sei denn, Kinder begleiten.
Adults will be refused entry - unless children accompany them.
ParaCrawl v7.1

Für das Verhalten der Kinder sind voll verantwortlich Eltern oder Personen, Kinder, die begleiten.
For the behavior of the children are fully responsible their parents or persons, Children who accompany.
ParaCrawl v7.1

Viele Familien mieten Au Pairs zu sehen ihre Kinder und begleiten sie auf ihren Sommerurlaub.
Many families hire au pairs to watch their children and accompany them on their summer vacations.
ParaCrawl v7.1

Meist begleiten Kinder ihre Eltern beim Kauf und nehmen direkten Einfluss auf die Kaufentscheidung.
The children usually accompany their parents and have a direct influence on the decision to buy.
ParaCrawl v7.1

Ich bin dankbar und stolz, dass ich die Kinder darin begleiten kann und darf.
I am grateful and proud to be allowed to provide guidance for the children.
ParaCrawl v7.1

Schulbusse oder Eltern, die ihre Kinder zur Schule begleiten, gibt es nicht.
There aren't any school buses and children aren't accompanied to school by their parents.
ParaCrawl v7.1

Viele Familien mieten Au-pairs, ihre Kinder beobachten und begleiten sie auf ihren Sommerurlaub.
Many families hire au pairs to watch their children and accompany them on their summer vacations.
ParaCrawl v7.1

In den Fällen, in denen die Kinder ihre Eltern begleiten, müssen wir ihnen Zugang zu unseren Bildungssystemen und zu einer sozialen Absicherung bieten, auch wenn sie sich illegal in der Europäischen Union aufhalten.
Whenever these children accompany their parents, we need to offer them the chance to have access to the education system and social protection within the European Union, even if they are staying illegally.
Europarl v8

Unsere Kinder begleiten Sie täglich, um das Val di Sole und seine herrlichen Berge zu entdecken.
Our children will accompany you daily to discover the Val di Sole and its magnificent mountains.
CCAligned v1