Translation of "Kind geboren" in English

Ein Kind, das heute geboren wird, wird 100 und mehr.
A child born today is likely to reach 100 or more.
Europarl v8

Wenn das Kind geboren wird, sieht sie aus wie ein Mädchen.
When the child is born, she looks like a girl.
TED2020 v1

Ein Kind wird geboren und für eine ganze Weile ist es ein Konsument.
A human child is born, and for quite a long time is a consumer.
TED2020 v1

Im März 2013 wurde ihr erstes gemeinsames Kind, ein Sohn, geboren.
They have one son, Atlas, born in March 2013.
Wikipedia v1.0

Noch während sie betäubt ist, wird das Kind geboren.
When she wakes, she is told the baby died.
Wikipedia v1.0

Mai 1909 als Kind jüdischer Eltern geboren.
Kompfner was born in Vienna to Jewish parents.
Wikipedia v1.0

Simion Stanciu wurde als Kind einer Musikerfamilie geboren.
Simion Stanciu was born in Bucharest, Romania, into a musical family.
Wikipedia v1.0

Mit seiner späteren Lebensgefährtin hatte er ein Kind, das 2011 geboren wurde.
Batman had a child, Liberty, in late 2011 with partner Natalie Sainsbury.
Wikipedia v1.0

Im darauf folgenden Jahr wurde ihr erstes Kind Barbara geboren.
Their first child, Barbara Tillsley, was born the following year.
Wikipedia v1.0

Juli 2004 wurde ihr erstes Kind, eine Tochter, geboren.
On July 3, 2004, Lindsay gave birth to their daughter Isabella Justice.
Wikipedia v1.0

Sie hat ein gesundes Kind geboren.
She gave birth to a healthy baby.
Tatoeba v2021-03-10

Im Zirkus wird Ziras Kind geboren, dem sie den Namen Milo gibt.
Zira gives birth to a son, whom she names Milo, in honor of their deceased friend.
Wikipedia v1.0

April 2013 wurde das erste Kind des Paares geboren.
Their first child was born on April 14, 2013.
Wikipedia v1.0

Im Dezember 2014 wurde das gemeinsame Kind der beiden geboren.
They have one daughter, James, born in December 2014.
Wikipedia v1.0

Nach zehn Jahren wurde das einzige Kind der Ehe geboren, ein Mädchen.
After ten years their only child was born, a girl named Maria.
Wikipedia v1.0

Ein Kind wird geboren, schöpft zum ersten Mal Atem - (Einatmen)
A child is born, takes its first breath -- (Inhales) Whah!
TED2020 v1

In dieser Zeit wird ihr erstes Kind geboren.
After living together for several years, their first child is born.
TildeMODEL v2018

In einer kleinen Stadt namens Bethlehem, wurde einmal ein Kind geboren.
Once upon a time, in a little town called Bethlehem a baby was born.
OpenSubtitles v2018

Warum hast du dein Kind in Kenia geboren?
Why did you go back to Kenya to have your baby?
OpenSubtitles v2018

Ich wäre nicht überrascht, wenn ein Kind dieser Art geboren worden wäre.
I wouldn't be surprised if a child like that was born.
OpenSubtitles v2018

Habe ich ein so respektloses Kind geboren?
I didn't give birth to such an unfilial kid
OpenSubtitles v2018

Ich möchte sie heiraten, bevor das Kind geboren wird.
Now, I wish to marry her before the child is born.
OpenSubtitles v2018

Nach einigen Jahren wird ihr erstes Kind geboren.
After living together for several years, their first child is born.
TildeMODEL v2018

Er weiß mit Sicherheit, dass du ein uneheliches Kind geboren hast.
He's sure to know that you gave birth out of wedlock. - Stop it. Stop it.
OpenSubtitles v2018

Kein schlimmer Kind ward je geboren, dafür sollst du in der Hölle...
No worse child ever stained this land. Curse the day I named you.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, dass Ihr Kind tot geboren wird.
I hope your baby will be born dead.
OpenSubtitles v2018