Translation of "Werden geboren" in English

Menschen, die heute geboren werden, werden wahrscheinlich 100 Jahre alt werden!
We know that one of our most important objectives for the future is to remain in good health until we reach old age.
Europarl v8

Wir sagen, es müssten mehr Kinder geboren werden.
We say it is necessary to have more children born.
Europarl v8

Um behandelt werden zu können, hätten Sie in Amerika geboren werden müssen!
If you had wanted to be treated, you should have been born in America.’
Europarl v8

Jährlich würde eine Beerdigung im Dorf stattfinden und mindestens zwei Kinder geboren werden.
Every year in the village there would be one funeral, and at least two more children would be born there.
Europarl v8

Wenn Felsen und Berge sterben, werden Sandkörner geboren.
As rocks and mountains die, grains of sand are born.
TED2013 v1.1

Billionen werden hier geboren, doch nur wenige werden erwachsen.
Trillions are born here, but only a few make it to adulthood.
TED2020 v1

Sterne werden geboren, sie sterben, und explodieren in extravaganten Schauspielen.
Stars are born, they die, they explode in these extravagant displays.
TED2020 v1

Viele von uns werden ohne einen geboren.
There's a lot of us who are born without one.
TED2020 v1

Oktober wurde verkündet, dass das Kind im April 2015 geboren werden soll.
The child will be fourth in line to the throne and is expected to be born in April 2015.
Wikipedia v1.0

Damit die Zukunft geboren werden kann, werden viele Hebammen gebraucht.
Many midwives are needed in order to give birth to the future.
Tatoeba v2021-03-10

Talentierte Menschen werden jeden Tag geboren.
Talented people are born every day.
Tatoeba v2021-03-10

In einigen seltenen Fällen kann jedoch eine Hybrid-Schiege geboren werden.
In California Valley, a geep was born in 2011.
Wikipedia v1.0

Zwei Babys werden dort geboren, bis die Frauen befreit werden.
The elevator overheats rapidly, causing two women to give birth and hospitalizing the rest.
Wikipedia v1.0

Töchter, die erst nach dem Tode des Vaters geboren werden.
A posthumous birth is a birth of a child after the death of a parent.
Wikipedia v1.0

Denn das ist es, wofür wir überhaupt geboren werden.
That's why we are born in the first place.
GlobalVoices v2018q4

Das sind Sterne, die hieraus geboren werden.
These are stars being born out of here.
TED2020 v1

Picasso hat mal gesagt: "Kinder werden als Künstler geboren.
Picasso once said this, he said that all children are born artists.
TED2020 v1

Männer wie Herman werden geschaffen, nicht geboren.
Men like Herman are made, not born.
OpenSubtitles v2018

Etwas muss in dieser Nacht in jedem von uns geboren werden.
Something should be born in each of us tonight.
OpenSubtitles v2018

Wer aus Ihnen schlau werden will, der muss erst geboren werden.
Who of you wants to be smart, must be the first born.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir geboren werden, müssen wir es eben darauf ankommen lassen.
Well, I guess when we get born we just all have to take our chances.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen sterben lernen, damit sie neu geboren werden können.
Teach them how to die so that they can be born again.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte nicht geboren werden, du wolltest mich nicht!
I didn't want to be born, you didn't want me!
OpenSubtitles v2018

Du hättest als Mann geboren werden sollen.
Irina, you should have been a man!
OpenSubtitles v2018

Durch die kleinen Missbräuche werden große Revolutionen geboren.
When such small outrages accumulate, great revolutions are born. 150 francs.
OpenSubtitles v2018

Der, der mich umbringt, muss erst geboren werden.
Who kills me will have to be hip...
OpenSubtitles v2018