Translation of "Kleinen kindes" in English

Er sah aus wie der imaginäre Freund eines kleinen Kindes.
He looked like a little kid's imaginary friend.
OpenSubtitles v2018

Aber warum nimmt Gott das Leben eines kleinen, unschuldigen Kindes?
But why does God take away an innocent child's life?
OpenSubtitles v2018

Er hat den Körper eines kleinen, unterernährten, vorpubertären Kindes.
He's got the body of a small, malnourished, prepubescent child.
OpenSubtitles v2018

Diese Saftdosen sind die perfekte Größe für eine Hand eines kleinen Kindes.
These juice cans are the perfect size for a small child’s hand.
ParaCrawl v7.1

Die Betreuung eines kleinen Kindes ist keine leichte Aufgabe und sehr verantwortungsvoll.
Caring for a small child is not an easy task and is very responsible.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Eifer eines unwissenden kleinen Kindes erwiderte sie: "Yoga!
Then, with the effervescence of an ignorant child: "Yoga!
ParaCrawl v7.1

Leider treten oft Probleme aufgrund der Unreife der Eingeweide eines kleinen Kindes auf.
Unfortunately, often problems arise due to the immaturity of the intestines of a small child.
ParaCrawl v7.1

Die Hand eines kleinen Kindes halten.
Holding hands with a small child.
CCAligned v1

Das Leben eines kleinen Kindes ist voller neuer Entdeckungen und Wunder.
The life of a small child is filled with new discoveries and wonders.
ParaCrawl v7.1

Wie entwickelt man die Aufmerksamkeit und das Gedächtnis eines kleinen Kindes?
How to develop a small child's attention and memory
ParaCrawl v7.1

Die Natur eines kleinen Kindes erscheint nicht immer sofort.
The nature of a small child does not always appear immediately.
ParaCrawl v7.1

C18 antwortete auf die Feststellung des kleinen unverschämten Kindes mit einer schmollenden Genervtheit.
18 answered to the affirmation of the small impudent with a pout of annoyance.
ParaCrawl v7.1

Wir trauern mit den Familien um den Tod des kleinen Kindes.
We share the families’ grief over the death of a small child.
ParaCrawl v7.1

Sein Körper war so dünn wie des eines kleinen Kindes.
His body was as skinny as a small child.
ParaCrawl v7.1

Aber nicht jeder kann auch einem kurzen Schrei eines kleinen Kindes standhalten.
But not everyone is able to withstand even a short cry of a small child .
ParaCrawl v7.1

Wie kann man den Geburtstag eines kleinen Kindes am besten feiern?
How best to celebrate the birthday of a small child
ParaCrawl v7.1

Der Schlaf ist einer der wichtigsten Aspekte im Leben eines kleinen Kindes.
Sleep is one of the most significant aspects of the life of a small child.
ParaCrawl v7.1

Brennt nicht die Augen Ihrer kleinen Kindes.
Does not sting the eyes of your little child.
ParaCrawl v7.1

Laufstall ist ein Gerät, das die Bewegung eines kleinen Kindes einschränkt.
Playpen is a device that restricts the movement of a small child.
ParaCrawl v7.1

Aehnlich ist es mit dem Erinnerungsvermoegen eines kleinen Kindes.
It is similar with the memory of a child.
ParaCrawl v7.1

Diese Worte sind nicht mehr nur die Worte eines kleinen Kindes.
These words are no longer only the words of a little child.
ParaCrawl v7.1

Das Auftreten eines kleinen Kindes in der Familie bringt viele Ängste mit sich.
The appearance of a small child in the family brings with it many fears.
ParaCrawl v7.1

Schwester Catherine ging unter der Führung des kleinen Kindes ins Bett zurück.
Sister Catherine returned to her bed, led by the little child.
ParaCrawl v7.1

Kannst du mit der Leichtigkeit und Spontaneität eines kleinen Kindes weinen?
Can you cry with the ease and immediacy of a small child?
ParaCrawl v7.1

Kurze Liebesgeschichten eines kleinen Kindes, das in einem sehr kleinen Dorf lebte.
Brief love stories about a little boy who lived in a very little village.
ParaCrawl v7.1

Als Nächstes hörte ich diese Stimme, es war die Stimme eines kleinen Kindes.
The next thing, I heard this voice It was the voice of a small child.
ParaCrawl v7.1

Das Beispiel des kleinen Kindes zeigt: Die Weisheit steckt tief in uns drin.
The example of the small child shows that the wisdom is deep within us.
ParaCrawl v7.1