Translation of "Kennst du ihn" in English
Wie
lange
kennst
du
ihn
schon?
How
long
have
you
known
him?
Tatoeba v2021-03-10
Du
kennst
ihn
besser
als
ich.
You
know
him
better
than
I
do.
Tatoeba v2021-03-10
Du
kennst
ihn
nicht,
ich
aber
schon.
You
don't
know
him,
but
I
do.
Tatoeba v2021-03-10
Du
kennst
ihn
seit
einem
Monat.
You
met
him
a
month
ago.
OpenSubtitles v2018
Einen
Jungen,
den
-
Aber
du
kennst
ihn.
A
fellow
who
-
You
know
him.
OpenSubtitles v2018
Na
ja,
wenigstens
kennst
du
ihn
jetzt.
Well,
you
know
about
him
now.
OpenSubtitles v2018
Du
kennst
ihn,
es
ist
Frank.
You've
met
Frank.
OpenSubtitles v2018
Du
kennst
ihn
nicht
so,
wie
ich
ihn
kenne.
You
don't
know
him
the
way
I
do.
OpenSubtitles v2018
Du
kennst
ihn
länger
als
irgendjemand
anders.
You've
known
him
longer
than
anyone
else.
OpenSubtitles v2018
Du
kennst
ihn
doch,
Helene.
You
know
how
he
is,
Hélène.
OpenSubtitles v2018
Ach,
du
kennst
ihn
ja
nicht.
That's
right
-
you
don't
know
him.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
ihn
umstimmen,
aber
du
kennst
ihn
ja.
I
tried
to
stop
him,
but
you
know
what
your
father
is.
OpenSubtitles v2018
Jerry,
du
kennst
ihn
besser,
als
jeder
andere
von
uns.
Jerry,
you
know
him
better
than
any
of
us.
You're
his
best
friend.
OpenSubtitles v2018
Jimmy,
der
Kerl
dort
an
der
Bar,
kennst
du
ihn?
Jimmy,
that
fellow
at
the
bar-
you
know
him?
OpenSubtitles v2018
Du
kennst
ihn,
ich
nicht.
You're
a
friend.
You
know
him,
I
don't.
OpenSubtitles v2018
Du
Kennst
ihn
nicht,
verstanden?
You
do
not
know
him,
understand?
OpenSubtitles v2018
Du
kennst
ihn,
ich
hab
ihn
dir
vorgestellt.
You
never
asked.
Besides,
you
know
him.
OpenSubtitles v2018
Der
Papst,
kennst
du
ihn?
Do
you
know
the
pope?
OpenSubtitles v2018
Gern,
aber
du
kennst
ihn
ja,
du
hast
ihn
doch
abgefangen.
With
pleasure.
But
you
know
it
since
you're
the
one
who
stole
it!
OpenSubtitles v2018
Er
kennt
den
Grund,
und
du
kennst
ihn
auch.
He
knows
the
reason,
and
so
do
you.
OpenSubtitles v2018
Du
kennst
ihn
nicht,
er
ist
nicht
von
hier.
You
don't
know
him.
He's
not
from
here.
OpenSubtitles v2018
Dann
kennst
du
ihn
wohl
sehr
gut.
Then
you
probably
know
him
very
well.
OpenSubtitles v2018
Du
kennst
ihn
bestens,
er
war
mit
dir
in
den
Bergen.
You
know
him
well,
he
was
with
you
in
the
mountains.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
das,
aber
du...
du
kennst
ihn
ja.
I
know
you're
not
but
you...you
know
how
he
is.
OpenSubtitles v2018
Nein,
du
kennst
ihn
nicht.
You're
thinking
about
your
father,
aren't
you?
OpenSubtitles v2018