Translation of "Keine zahlung erfolgt" in English

Bei der Angebotserstellung wird keine Rechnung erstellt, weil keine Zahlung erfolgt.
Estimates will not generate an invoice, since there is no payment involved.
ParaCrawl v7.1

Mahnfällig, wenn nach 40 Tagen keine Zahlung erfolgt ist.
Due for dunning if no payment was made after 40 days.
ParaCrawl v7.1

Keine Zahlung erfolgt, die noch nicht von E-Mail an: [email protected].
Is not made any payments, which has not been requested by email to: [email protected].
ParaCrawl v7.1

Wenn bei der Ankunft keine Zahlung erfolgt ist, wird kein Schlüssel zur Verfügung gestellt.
If no payment has been made on arrival, we will not provide a key.
CCAligned v1

Für Teilbeträge, zu denen keine Zahlung erfolgt, können Sie ein Mahndatum bestimmen.
You can define a dunning date for partial amounts for which no payment is made.
ParaCrawl v7.1

Falls keine Zahlung erfolgt, kann der Spieler für weitere Maßnahmen nicht mehr berücksichtigt werden.
If the cancellation fee is not paid, the player will not be included in further training!
ParaCrawl v7.1

Dies impliziert, dass in den ersten Jahren keine Zahlung erfolgt, wenn das Unternehmen im Rahmen seiner Geschäftstätigkeit Verluste verzeichnet.
This implies that, in the early years, there is no payment when the company incurs financial losses from its business operations.
TildeMODEL v2018

Da nach Ablauf der vertraglichen Zahlungsfrist von 60 Tagennoch keine Zahlung erfolgt war,wandte sich der Beschwerdeführer mehrmals an die Kommission und ersuchte sie um Bezahlung der Rechnungen sowie um Angaben darüber,ob die Rechnungen anerkannt worden seien.
On the basis ofthis addendum the complainant sent invoices in September 1997,requesting payment.Since payment had not been issued after the contractual 60 days,the complainant made aseries of contacts with the Commission,requesting both payment and information aboutwhether the invoices had been accepted.
EUbookshop v2

Wenn ja, gibt es eine gesetzlich festgelegte Frist, nach deren Verstreichen davon ausgegangen wird, dass keine freiwillige Zahlung erfolgt ist und ein Mahnbescheid zu erlassen ist?
If so, is there a deadline stipulated in law a er which it is considered that there has been no voluntary payment and that formal notice should be given?
EUbookshop v2

Da die streitigen Sendungen, auch wenn sie aus Luxemburg bzw. Monaco ausgestrahlt worden seien, in Frankreich empfangen worden seien und da der den vortragenden Künstlern entstandene Schaden aus diesem Empfang, für den keine Zahlung erfolgt sei, herrühre, sei der Schaden in Frankreich eingetreten.
In view of the fact that the disputed pro­grammes were received in France, even though they were broadcast from Luxembourg and Monaco, and the injury to the performing artists arose from that reception, for which no payment had been made, the damage had occurred in France.
EUbookshop v2

Insoweit der Erwerber zum vollen Vorsteuerabzug berechtigt ist, macht er die Mehrwertsteuer in ein und derselben MwSt-Erklärung geltend und zieht sie darin ab mit dem Ergebnis, dass in der Praxis keine Zahlung oder Erstattung erfolgt, was die Betrugsmöglichkeiten verringert.
Insofar as the recipient disposes of a full right of deduction, he will account and deduct the VAT in the same VAT return and the result is that no effective payment or refund is taking place; thus reducing the possibilities of fraud.
TildeMODEL v2018

Hat die Kommission in Erwägung gezogen, alle Verpflichtungen nach zwei oder drei Jahren aufzukündigen, wenn keine Zahlung erfolgt ist?
Has the Commission given thought to a policy of cancelling all commitments after two or three years if they have not paid?
Europarl v8

Bitte beachten Sie, dass der Zahlungsverzug automatisch und ohne Mahnung eintritt, wenn nach 30 Tagen ab dem Zugang der Sendung bei Ihnen an gerechnet keine Zahlung erfolgt.
Please note: default eventuates automatically and without overdue notice if no payment has taken place after 30 days, calculated from receipt of shipment.
ParaCrawl v7.1

Wenn keine Zahlung erfolgt, wird das Objekt automatisch deaktiviert (sie kann später wieder aktiviert werden).
If no payment has been made by then, the object will automatically be inactivated (it can be later activated again).
ParaCrawl v7.1

Wenn keine Zahlung erfolgt, ist der Hotelinhaber berechtigt, die Hotelreservierung ohne vorherige Ankündigung zu stornieren.
In the absence of payment, the Hotelier has the right to cancel the hotel reservation without prior notice.
ParaCrawl v7.1

Solange keine eigene Bestellung von einem Konto erfolgt ist bzw. bevor keine Zahlung erfolgt ist, ist das Konto nicht aktiv.
As long there was no order (and payment) from an account this account is not considered active.
ParaCrawl v7.1

Persönliche Bürgschaft eines Dritten Diese Versicherung garantiert der Bank die Verwaltung der Rückerstattung Ihrer Tilgungsraten durch eine dritte Person, wenn Ihrerseits keine Zahlung erfolgt.
A personal guarantee by a third party. This insurance guarantees to the bank that a third party will take over the repayment of your monthly obligations in case of payment default on your part.
ParaCrawl v7.1

Falls auch dann noch keine Zahlung erfolgt sein sollte, ist der Reisevertrag ab dem Tage der Unterlassung als storniert zu betrachten.
If the payment is then still missing, the agreement is considered as being cancelled on the default day.
ParaCrawl v7.1

Eventbrite behält sich das Recht vor, fällige und geschuldete Beträge bei Zahlungsverzug oder -säumnis einzuziehen, falls innerhalb von dreißig (30) Tagen nach Rechnungsdatum keine Zahlung erfolgt.
Eventbrite reserves the right to pursue any late and unpaid amounts due and owing to Eventbrite or any of its Affiliates for collections if such amounts are not paid within thirty (30) days after the date of the invoice.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie in der nationalen Gesundheitssystem eingeschrieben sind, wird keine Zahlung erfolgt direkt auf Ihrem Arzt.
If you are enrolled in the national health care system, no payment is made directly to your doctor.
ParaCrawl v7.1

Falls keine Zahlung erfolgt, und die 96 Stunden sind vorbei, dann benötigt, um die Daten zu entschlüsseln Schlüssel wird vom Server gelöscht und die Dateien des Opfers bleiben verschlüsselt.
In case no payment is made and the 96 hours are over, then the key needed to decrypt the data is deleted from the server and the files of the victim remain encrypted.
ParaCrawl v7.1

Ein Anspruch auf Neuausstellung bzw. Verlängerung besteht nicht, wenn z.B. die Unterlagen des Antrags nicht vollständig im Original vorliegen, wenn keine Zahlung erfolgt ist, wenn Disziplinarverfahren vorgefallen sind oder wenn die 2-Monatsfrist überschritten ist.
There is no entitlement to a reissue or extension if, for example, the documents of the application are not completely in original, if no payment has been made, if disciplinary proceedings have occurred or if the 2-month time limit has expired.
ParaCrawl v7.1

Solange innerhalb von 10 Tagen nach Zugang der Buchungsbestätigung keine vollständige Zahlung erfolgt ist, besteht für 9flats keinerlei Verpflichtung, die bestehende Buchung aufrecht zu erhalten, d.h. die Buchung wird entsprechend der Stornierungsbedingungen zu Lasten des Gastes storniert.
As long as no complete payment has been received within 10 days after receipt of the booking confirmation then 9flats is in no way obliged to maintain the existing booking, meaning that the booking will be cancelled according to the cancellation policies at the expense of the guest.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie ein Produkt kostenlos anbieten möchten, müssen Sie es nicht bei Digistore24 anlegen, da keine Zahlung über Digistore24 erfolgt.
If you want to offer a product for free, you do not have to set it up on Digistore24 because no payment is made via Digistore24.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie, dass wir Ihre Bestellung nach 7 Tagen stornieren, wenn noch keine Zahlung erfolgt ist.
Please note that we cancel your order after 7 days if no payment is made.
ParaCrawl v7.1