Übersetzung für "Keine zahlung erfolgt" in Englisch
Bei
der
Angebotserstellung
wird
keine
Rechnung
erstellt,
weil
keine
Zahlung
erfolgt.
Estimates
will
not
generate
an
invoice,
since
there
is
no
payment
involved.
ParaCrawl v7.1
Mahnfällig,
wenn
nach
40
Tagen
keine
Zahlung
erfolgt
ist.
Due
for
dunning
if
no
payment
was
made
after
40
days.
ParaCrawl v7.1
Keine
Zahlung
erfolgt,
die
noch
nicht
von
E-Mail
an:
[email protected].
Is
not
made
any
payments,
which
has
not
been
requested
by
email
to:
[email protected].
ParaCrawl v7.1
Wenn
bei
der
Ankunft
keine
Zahlung
erfolgt
ist,
wird
kein
Schlüssel
zur
Verfügung
gestellt.
If
no
payment
has
been
made
on
arrival,
we
will
not
provide
a
key.
CCAligned v1
Für
Teilbeträge,
zu
denen
keine
Zahlung
erfolgt,
können
Sie
ein
Mahndatum
bestimmen.
You
can
define
a
dunning
date
for
partial
amounts
for
which
no
payment
is
made.
ParaCrawl v7.1
Falls
keine
Zahlung
erfolgt,
kann
der
Spieler
für
weitere
Maßnahmen
nicht
mehr
berücksichtigt
werden.
If
the
cancellation
fee
is
not
paid,
the
player
will
not
be
included
in
further
training!
ParaCrawl v7.1
Dies
impliziert,
dass
in
den
ersten
Jahren
keine
Zahlung
erfolgt,
wenn
das
Unternehmen
im
Rahmen
seiner
Geschäftstätigkeit
Verluste
verzeichnet.
This
implies
that,
in
the
early
years,
there
is
no
payment
when
the
company
incurs
financial
losses
from
its
business
operations.
TildeMODEL v2018
Da
nach
Ablauf
der
vertraglichen
Zahlungsfrist
von
60
Tagennoch
keine
Zahlung
erfolgt
war,wandte
sich
der
Beschwerdeführer
mehrmals
an
die
Kommission
und
ersuchte
sie
um
Bezahlung
der
Rechnungen
sowie
um
Angaben
darüber,ob
die
Rechnungen
anerkannt
worden
seien.
On
the
basis
ofthis
addendum
the
complainant
sent
invoices
in
September
1997,requesting
payment.Since
payment
had
not
been
issued
after
the
contractual
60
days,the
complainant
made
aseries
of
contacts
with
the
Commission,requesting
both
payment
and
information
aboutwhether
the
invoices
had
been
accepted.
EUbookshop v2
Wenn
ja,
gibt
es
eine
gesetzlich
festgelegte
Frist,
nach
deren
Verstreichen
davon
ausgegangen
wird,
dass
keine
freiwillige
Zahlung
erfolgt
ist
und
ein
Mahnbescheid
zu
erlassen
ist?
If
so,
is
there
a
deadline
stipulated
in
law
a
er
which
it
is
considered
that
there
has
been
no
voluntary
payment
and
that
formal
notice
should
be
given?
EUbookshop v2
Da
die
streitigen
Sendungen,
auch
wenn
sie
aus
Luxemburg
bzw.
Monaco
ausgestrahlt
worden
seien,
in
Frankreich
empfangen
worden
seien
und
da
der
den
vortragenden
Künstlern
entstandene
Schaden
aus
diesem
Empfang,
für
den
keine
Zahlung
erfolgt
sei,
herrühre,
sei
der
Schaden
in
Frankreich
eingetreten.
In
view
of
the
fact
that
the
disputed
programmes
were
received
in
France,
even
though
they
were
broadcast
from
Luxembourg
and
Monaco,
and
the
injury
to
the
performing
artists
arose
from
that
reception,
for
which
no
payment
had
been
made,
the
damage
had
occurred
in
France.
EUbookshop v2
Insoweit
der
Erwerber
zum
vollen
Vorsteuerabzug
berechtigt
ist,
macht
er
die
Mehrwertsteuer
in
ein
und
derselben
MwSt-Erklärung
geltend
und
zieht
sie
darin
ab
mit
dem
Ergebnis,
dass
in
der
Praxis
keine
Zahlung
oder
Erstattung
erfolgt,
was
die
Betrugsmöglichkeiten
verringert.
Insofar
as
the
recipient
disposes
of
a
full
right
of
deduction,
he
will
account
and
deduct
the
VAT
in
the
same
VAT
return
and
the
result
is
that
no
effective
payment
or
refund
is
taking
place;
thus
reducing
the
possibilities
of
fraud.
TildeMODEL v2018
Hat
die
Kommission
in
Erwägung
gezogen,
alle
Verpflichtungen
nach
zwei
oder
drei
Jahren
aufzukündigen,
wenn
keine
Zahlung
erfolgt
ist?
Has
the
Commission
given
thought
to
a
policy
of
cancelling
all
commitments
after
two
or
three
years
if
they
have
not
paid?
Europarl v8
Bitte
beachten
Sie,
dass
der
Zahlungsverzug
automatisch
und
ohne
Mahnung
eintritt,
wenn
nach
30
Tagen
ab
dem
Zugang
der
Sendung
bei
Ihnen
an
gerechnet
keine
Zahlung
erfolgt.
Please
note:
default
eventuates
automatically
and
without
overdue
notice
if
no
payment
has
taken
place
after
30
days,
calculated
from
receipt
of
shipment.
ParaCrawl v7.1
Wenn
keine
Zahlung
erfolgt,
wird
das
Objekt
automatisch
deaktiviert
(sie
kann
später
wieder
aktiviert
werden).
If
no
payment
has
been
made
by
then,
the
object
will
automatically
be
inactivated
(it
can
be
later
activated
again).
ParaCrawl v7.1
Wenn
keine
Zahlung
erfolgt,
ist
der
Hotelinhaber
berechtigt,
die
Hotelreservierung
ohne
vorherige
Ankündigung
zu
stornieren.
In
the
absence
of
payment,
the
Hotelier
has
the
right
to
cancel
the
hotel
reservation
without
prior
notice.
ParaCrawl v7.1
Solange
keine
eigene
Bestellung
von
einem
Konto
erfolgt
ist
bzw.
bevor
keine
Zahlung
erfolgt
ist,
ist
das
Konto
nicht
aktiv.
As
long
there
was
no
order
(and
payment)
from
an
account
this
account
is
not
considered
active.
ParaCrawl v7.1
Persönliche
Bürgschaft
eines
Dritten
Diese
Versicherung
garantiert
der
Bank
die
Verwaltung
der
Rückerstattung
Ihrer
Tilgungsraten
durch
eine
dritte
Person,
wenn
Ihrerseits
keine
Zahlung
erfolgt.
A
personal
guarantee
by
a
third
party.
This
insurance
guarantees
to
the
bank
that
a
third
party
will
take
over
the
repayment
of
your
monthly
obligations
in
case
of
payment
default
on
your
part.
ParaCrawl v7.1
Falls
auch
dann
noch
keine
Zahlung
erfolgt
sein
sollte,
ist
der
Reisevertrag
ab
dem
Tage
der
Unterlassung
als
storniert
zu
betrachten.
If
the
payment
is
then
still
missing,
the
agreement
is
considered
as
being
cancelled
on
the
default
day.
ParaCrawl v7.1
Eventbrite
behält
sich
das
Recht
vor,
fällige
und
geschuldete
Beträge
bei
Zahlungsverzug
oder
-säumnis
einzuziehen,
falls
innerhalb
von
dreißig
(30)
Tagen
nach
Rechnungsdatum
keine
Zahlung
erfolgt.
Eventbrite
reserves
the
right
to
pursue
any
late
and
unpaid
amounts
due
and
owing
to
Eventbrite
or
any
of
its
Affiliates
for
collections
if
such
amounts
are
not
paid
within
thirty
(30)
days
after
the
date
of
the
invoice.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
in
der
nationalen
Gesundheitssystem
eingeschrieben
sind,
wird
keine
Zahlung
erfolgt
direkt
auf
Ihrem
Arzt.
If
you
are
enrolled
in
the
national
health
care
system,
no
payment
is
made
directly
to
your
doctor.
ParaCrawl v7.1
Falls
keine
Zahlung
erfolgt,
und
die
96
Stunden
sind
vorbei,
dann
benötigt,
um
die
Daten
zu
entschlüsseln
Schlüssel
wird
vom
Server
gelöscht
und
die
Dateien
des
Opfers
bleiben
verschlüsselt.
In
case
no
payment
is
made
and
the
96
hours
are
over,
then
the
key
needed
to
decrypt
the
data
is
deleted
from
the
server
and
the
files
of
the
victim
remain
encrypted.
ParaCrawl v7.1
Ein
Anspruch
auf
Neuausstellung
bzw.
Verlängerung
besteht
nicht,
wenn
z.B.
die
Unterlagen
des
Antrags
nicht
vollständig
im
Original
vorliegen,
wenn
keine
Zahlung
erfolgt
ist,
wenn
Disziplinarverfahren
vorgefallen
sind
oder
wenn
die
2-Monatsfrist
überschritten
ist.
There
is
no
entitlement
to
a
reissue
or
extension
if,
for
example,
the
documents
of
the
application
are
not
completely
in
original,
if
no
payment
has
been
made,
if
disciplinary
proceedings
have
occurred
or
if
the
2-month
time
limit
has
expired.
ParaCrawl v7.1
Solange
innerhalb
von
10
Tagen
nach
Zugang
der
Buchungsbestätigung
keine
vollständige
Zahlung
erfolgt
ist,
besteht
für
9flats
keinerlei
Verpflichtung,
die
bestehende
Buchung
aufrecht
zu
erhalten,
d.h.
die
Buchung
wird
entsprechend
der
Stornierungsbedingungen
zu
Lasten
des
Gastes
storniert.
As
long
as
no
complete
payment
has
been
received
within
10
days
after
receipt
of
the
booking
confirmation
then
9flats
is
in
no
way
obliged
to
maintain
the
existing
booking,
meaning
that
the
booking
will
be
cancelled
according
to
the
cancellation
policies
at
the
expense
of
the
guest.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
ein
Produkt
kostenlos
anbieten
möchten,
müssen
Sie
es
nicht
bei
Digistore24
anlegen,
da
keine
Zahlung
über
Digistore24
erfolgt.
If
you
want
to
offer
a
product
for
free,
you
do
not
have
to
set
it
up
on
Digistore24
because
no
payment
is
made
via
Digistore24.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie,
dass
wir
Ihre
Bestellung
nach
7
Tagen
stornieren,
wenn
noch
keine
Zahlung
erfolgt
ist.
Please
note
that
we
cancel
your
order
after
7
days
if
no
payment
is
made.
ParaCrawl v7.1