Translation of "Keine widerrede" in English

Es war einer von jenen Blicken, auf welche es keine Widerrede giebt.
It was one Of those looks to which one does not reply.
Books v1

Wenn der Tower uns sagt, die Zeit sei um, keine Widerrede.
When the tower tells us we're out of time, no arguments.
OpenSubtitles v2018

Keine Widerrede, ich habe hier eine in der Hand.
Don't argue, damn it! I've got one in my hand.
OpenSubtitles v2018

Sie braucht jetzt Ruhe, absolute Ruhe, keine Widerrede!
She's in shock. Now she needs complete rest. And don't contradict her.
OpenSubtitles v2018

Ich werde die Hypothek auf mein Haus aufnehmen, keine Widerrede.
I'm gonna mortgage my house, and I'm not taking no for an answer.
OpenSubtitles v2018

Keine Widerrede, es hat keinen Sinn.
No arguments, I insist.
OpenSubtitles v2018

Geben Sie mir bloss keine Widerrede.
Don't you dare talk back to me, boy!
OpenSubtitles v2018

Natürlich machst du das, keine Widerrede!
Of course you will! Don't argue!
OpenSubtitles v2018

Du machst, was ich dir sage, keine Widerrede!
You do what I tell you, no argument!
OpenSubtitles v2018

Ich will keine Widerrede hören, keine Fragen.
I don't want no lip, no back-talk, no "Why?"
OpenSubtitles v2018

Sie hat Wehen, keine Widerrede jetzt.
She's in labour, you can't argue with her now
OpenSubtitles v2018

Und wenn ich behaupte, dass Ameisen Strohballen schleppen, keine Widerrede.
If I say a pissant could haul a bale o' cotton, you don't question me-- you just hitch that fucker up!
OpenSubtitles v2018

Keine Widerrede, sonst werd ich sauer.
Don'tjoke about it, it makes me mad.
OpenSubtitles v2018

Gibt keine Widerrede, klaut kein Tafelsilber.
It doesn't talk back or steal the silverware.
OpenSubtitles v2018

Ich hab doch... - Keine Widerrede.
Don't argue with me!
OpenSubtitles v2018

Nein, du kommst auch mit, keine Widerrede!
No, no, no. You are coming too. Don't even try.
OpenSubtitles v2018

Keine Widerrede, ich habe genug Platz für euch alle.
I won't hear any argument. I got plenty of space to hold you till morning.
OpenSubtitles v2018

Nächstes Mal gibt es keine Widerrede, Ok?
Next time there's no negotiating, okay?
OpenSubtitles v2018

Und keine Widerrede, Scarecrow, verstanden?
And no arguments, Scarecrow, got it?
OpenSubtitles v2018