Translation of "Keine vorstrafen" in English

Erfolgreicher Architekt, lebt in Westchester County, keine Vorstrafen.
Successful architect, lives in Westchester County, clean criminal record.
OpenSubtitles v2018

Student, keine Vorstrafen, aber hey, es geht hier um Mord.
College kid, no record, but hey, it's murder.
OpenSubtitles v2018

Es gibt keine Vorgeschichte häuslicher Gewalt, keine Vorstrafen.
There's no history of domestic violence, no criminal records.
OpenSubtitles v2018

Er war nicht beim Militär und hat keine Vorstrafen.
He's got no military and no criminal record.
OpenSubtitles v2018

Weil Sie keine weiteren Vorstrafen haben...
Because you have no priors...
OpenSubtitles v2018

Keine Vorstrafen, aber er hatte seine Gesetz- und Steuerprobleme.
No criminal record, but he had his share of law and tax problems.
OpenSubtitles v2018

Da Costa hat natürlich keine Vorstrafen.
Da costa, no criminal record.
OpenSubtitles v2018

Er hat keine Vorstrafen, nicht einmal ein Parkticket.
He didn't have any priors, not even a parking ticket.
OpenSubtitles v2018

Keine Verhaftungen, keine Vorstrafen, ein Strafzettel im letzten Jahr, bezahlt.
No arrests, no priors, one speeding ticket last year, paid.
OpenSubtitles v2018

Kleinfelter hat keine Vorstrafen, das habe ich gerade per VICAP nachgeprüft.
Kleinfelter doesn't have any priors. I just double-checked with VICAP.
OpenSubtitles v2018

In der Anzeige wird verlangt: "Hochschulreife und keine Vorstrafen".
The ad says all you need to apply is a GED and no felonies.
OpenSubtitles v2018

Du hattest eine Frau, ein Kind, keine Vorstrafen.
You had a wife, a kid, no prior record.
OpenSubtitles v2018

Und nein, er hat keine Vorstrafen.
Yes, he is over 21, and, no, he doesn't have a criminal record.
OpenSubtitles v2018

Jared hat keine Vorstrafen, abgesehen von dem überfahrenen Rotlicht gestern Abend.
Jared has no priors except for running the red light last night.
OpenSubtitles v2018

Keine Vorstrafen, abgesehen von ein paar unbezahlten Strafzetteln.
No criminal record, aside from a few unpaid parking tickets.
OpenSubtitles v2018

Der Kerl von deinem Lagerraum hatte keine Vorstrafen.
The guy from your storage unit, he has no criminal record.
OpenSubtitles v2018

Sie hat keine Vorstrafen, aber wir können sie nirgends finden.
I mean, she has no record, but we can't find her anywhere.
OpenSubtitles v2018

Verheiratet, drei Kinder, keine Vorstrafen.
Married, three kids, no priors.
OpenSubtitles v2018

Keine kriminellen Vorstrafen, aber Mr. Stark hat einen bestimmten Ruf.
Does he have a record? Uh, no criminal charges, but Mr. Stark has quite the reputation.
OpenSubtitles v2018

Ich meine, er hat keine Vorstrafen.
I mean, he doesn't have priors.
OpenSubtitles v2018

Der weiße Angeklagte hatte keine Vorstrafen.
The white defendant-- he had no priors.
OpenSubtitles v2018

Zum einen hat sie keine Vorstrafen.
She doesn't have a record, for one thing.
OpenSubtitles v2018

Er hat keine Vorstrafen, und wir konnten nichts über ihn finden.
And there's no hits on NCIC, so we're still looking.
OpenSubtitles v2018

Der Attentäter hat sicher keine Vorstrafen.
The shooter probably won't have a criminal record.
OpenSubtitles v2018

Es besteht bei Ihnen keine Fluchtgefahr und Sie haben keine bedeutenden Vorstrafen.
You're not a flight risk, you have no meaningful priors.
OpenSubtitles v2018

Er ist sauber, keine Vorstrafen, keine Haftbefehle.
He's clean. No record, no warrants.
OpenSubtitles v2018

Sie haben keine Vorstrafen und Sie kämen hier wahrscheinlich sofort raus.
I MEAN, YOU GOT NO PRIORS, AND HE COULD POP YOU OUT OF HERE LIKE THAT.
OpenSubtitles v2018

Ja, einige Parkverstöße, aber keine Vorstrafen, die ich finden konnte.
Yeah, a few parking summonses, but no criminal record that I could find.
OpenSubtitles v2018

Aber sie ist 72 und hat keine Vorstrafen.
But she's 72 and has no criminal record.
OpenSubtitles v2018