Translation of "Keine von beiden" in English
Herr
Präsident,
ich
kann
mich
für
keine
von
beiden
Möglichkeiten
entscheiden.
Mr
President,
I
cannot
resist
one
of
your
invitations.
Europarl v8
Keine
von
beiden
woÉÉte
SeÉbstmord
begehen.
Neither
of
them
attempted
suicide.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
jemanden
heirate,
dann
ist
es
keine
von
euch
beiden.
If
I
do
marry
someone,
it
will
be
neither
you
nor
her.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
keine
von
euch
beiden
verdient.
I
had
no
right
to
either
of
you.
OpenSubtitles v2018
Keine
von
beiden
ging
aufs
College.
Vicky
was
right
--
neither
of
them
was
going
to
college.
OpenSubtitles v2018
Und
er
sah
keine
von
uns
beiden
an.
And
he
wasn't
looking
at
either
one
of
us.
OpenSubtitles v2018
Deine
ist
zwar
fieser
und
langweiliger,
aber
keine
von
beiden
ist
illegal.
Yours
is
just
meaner
and
duller,
but
there's
nothing
illegal
about
any
of
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
kenn
keine
von
euch
beiden.
I
don't
know
either
of
you.
OpenSubtitles v2018
Verlass
ist
auf
keine
von
beiden.
I
can't
count
on
either
of
them.
OpenSubtitles v2018
Keine
von
uns
beiden
weiß
es,
aber
nur
eine
kann
es
herausfinden.
Neither
of
us
knows
for
sure,
but
only
one
of
us
can
find
out.
OpenSubtitles v2018
Was,
wenn
ich
keine
von
beiden
wähle?
What
if
I
don't
choose
either?
OpenSubtitles v2018
Die
Wahrheit
ist,
dass
ich
in
keine
von
beiden
gehöre.
And
the
truth
is
I
don't
belong
to
either
one
of
them.
OpenSubtitles v2018
Keine
von
euch
beiden
wird
der
Bestimmung
entgehen.
Neither
you,
nor
her!
OpenSubtitles v2018
Keine
von
uns
beiden
wollte,
dass
ich
einer
der
Väter
werde.
Well,
neither
one
of
us
wanted
me
to
become
an
Elder.
OpenSubtitles v2018
Keine
von
Ihnen
beiden
wird
je
wieder
arbeiten
müssen.
Neither
of
you
will
ever
have
to
work.
OpenSubtitles v2018
Keine
von
beiden
konnte
sich
in
den
Charts
platzieren.
Neither
side
made
it
onto
the
charts.
WikiMatrix v1
Keine
von
beiden
sah
aus
wie...
Neither
of
them
looked
anything
like
the...
OpenSubtitles v2018
In
diesem
Falle
wurde
jedoch
keine
von
beiden
verworfen.
On
this
occasion,
however,
neither
was
discarded.
ParaCrawl v7.1
Keine
von
beiden
OH-Gruppen
lässt
sich
oxidieren.
Neither
of
the
OH
groups
can
be
oxidized.
EuroPat v2
Keine
von
beiden
würde
von
einer
integralen
Weltföderation
genehmigt
werden.
Neither
of
them
would
be
allowed
by
an
Integral
World
Federation.
ParaCrawl v7.1
Keine
von
beiden
ist
grundsätzlich
besser.
Neither
is
fundamentally
better
than
the
other.
ParaCrawl v7.1
Keine
von
beiden
Optionen
erfordert
weder
Jailbreak
noch
eine
Apple
ID.
Neither
of
the
two
options
requires
a
jailbreak
or
an
Apple
ID.
ParaCrawl v7.1
Keine
von
beiden
Seiten
kann
allein
sicherstellen,
dass
Europa
auch
weiterhin
nicht
an
Attraktivität
verliert.
Neither
can
deliver
on
their
own
to
ensure
that
Europe
remains
the
attractive
place
that
it
still
is.
Europarl v8
Keine
von
beiden
klingt
gut.
Does
it
matter?
Neither
one
sounds
good.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
keine
Berichte
von
euch
beiden
hören,
wie
ihr
euch
bei
den
Kindern
einschmeichelt.
I
don't
want
to
hear
any
reports
of
either
of
you
trying
to
curry
favor
from
the
children.
OpenSubtitles v2018
Keine
von
beiden
Stellungnahmen
ist
bisher
erfolgt,
und
ich
halte
das
für
völlig
unmöglich.
It
is
worth
at
this
point
reflecting
that
though
the
EEA
only
contains
60%
of
EEC
legislation
this
stretches
to
1000
pages
of
legislation
and
12,000
pages
of
Annex.
EUbookshop v2
Deismus
hat
keine
von
beiden.
Deism
does
neither.
ParaCrawl v7.1