Translation of "Keine verwechslungsgefahr" in English

Damit besteht zwischen den beiden Zeichen keine Verwechslungsgefahr.
There is therefore no likelihood of confusion between the two signs.
TildeMODEL v2018

Das Landgericht Hamburg sah keine Verwechslungsgefahr .
The Hamburg Regional Court saw no likelihood of confusion.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund dieser Unterschiede sah das EuG keine Verwechslungsgefahr zwischen den besagten Marken.
Due to these differences, the CJEU did not see any likelihood of confusion between the said marks.
ParaCrawl v7.1

Es besteht keine Verwechslungsgefahr bei der Analyse einer Blutprobe.
There is no danger of confounding blood samples in the analysis process.
EuroPat v2

Ferner ergeben sich Montagevorteile, da bei identischen Wälzlagern keine Verwechslungsgefahr besteht.
Mounting advantages are also obtained as there is no risk of a mix-up with identical rolling bearings.
EuroPat v2

Da es in Genf nur einen Hauptterminal gibt, besteht keine Verwechslungsgefahr.
There is only one main terminal in Geneva, so you cannot mistake it.
ParaCrawl v7.1

Im konkreten Fall kam es zum Schluss, dass keine Verwechslungsgefahr vorliege.
In this specific case it came to the conclusion that there was no likelihood of confusion.
ParaCrawl v7.1

Das OLG München sah keine Verwechslungsgefahr.
The OLG München saw no danger of confusion .
ParaCrawl v7.1

Die Wiedergabe und Nachahmung darf keine Verwechslungsgefahr mit Originalnoten schaffen.
Reproduction and imitation must avoid any risk of confusion with genuine banknotes.
ParaCrawl v7.1

Somit besteht keine Verwechslungsgefahr zwischen den Marken.
Therefore, there is no danger of confusion between these marks.
ParaCrawl v7.1

Bei sehr verschiedenen Sprachen besteht keine Verwechslungsgefahr.
There is no danger of mixing up two very different languages.
ParaCrawl v7.1

Das Design der fraglichen Turnschuhe sei sehr verschieden, weshalb keine Verwechslungsgefahr bestehe.
The design of the shoes in question was very different, which is why no danger of confusion existed.
ParaCrawl v7.1

Diese Sicherheitsvorschriften wurden bereits in der ersten Richtlinie erwähnt, und es besteht keine Verwechslungsgefahr.
These safeguards have already been mentioned in the basic directive and there is no risk of confusion.
Europarl v8

Dieser Einkammerbeutel hat den Vorteil, dass sich bezüglich der Anschlüsse keine Verwechslungsgefahr ergibt.
This single-chamber bag has the advantage that no risk of confusion results with respect to the connections.
EuroPat v2

Da es sich um Transceiver handelt, besteht keine Verwechslungsgefahr mehr zwischen Sender und Empfänger.
Being a transceiver, it eliminates the danger of confusion between the transmitter and the receiver.
ParaCrawl v7.1

Innerhalb ihres Verbreitungsgebietes ist die Nominatform die einzige kleine Lacertidenart, so dass keine Verwechslungsgefahr besteht.
Within its distribution area, Podarcis erhardii erhardii is the only small Lacertid and cannot be confused with other species.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission kann die Aufschrift „Euro“ oder „Euro Cent“ oder die Verwendung des Euro-Zeichens durch eine Sondergenehmigung gestatten, wenn die Verwendungsbedingungen einer Kontrolle unterliegen und keine Verwechslungsgefahr besteht.
The Commission may grant specific authorisations to use the terms ‘euro’ or ‘euro cent’ or the euro symbol under controlled conditions of utilisation in cases where no risk of confusion exists.
DGT v2019

Eine Abweichung von einer Zahl in einer Nummer (wenn eine Nummer in einer Phantasiebezeichnung möglich ist) birgt keine Verwechslungsgefahr.
A difference of one digit between numbers (where a number is permissible in a fancy name) is not to be regarded as confusing.
DGT v2019

Die EZB weist darauf hin , dass aufgrund der gemäß Artikel 4 Absatz 1 erteilten Sondergenehmigung die Verwendung der Aufschriften „Euro » oder „Euro Cent » gestattet ist , wenn die Verwendungsbedingungen einer Kontrolle unterliegen und keine Verwechslungsgefahr besteht .
The ECB notes that the authorisations granted pursuant to Article 4 ( 1 ) would allow the use of the terms « euro » or « euro cent » under controlled conditions of utilisation in cases where no risk of confusion exists .
ECB v1

Insbesondere ist der neue Artikel 4 unbestimmt in Bezug auf die „einer Kontrolle unterliegenden Verwendungsbedingungen » , gemäß denen Medaillen und Münzstücke die Begriffe „Euro » oder „Euro Cent » oder das Euro-Zeichen aufweisen dürfen , und in welchen Fällen „keine Verwechslungsgefahr besteht » .
More specifically , the new Article 4 is vague as regards the « controlled conditions of utilisation » under which medals and tokens may bear the terms « euro » or « euro cent » or the euro symbol and when « no risk of confusion exists » .
ECB v1

Auch wenn der abweichende Buchstabe so auffällig ist, dass sich die Bezeichnung deutlich von bereits eingetragenen Sortenbezeichnungen unterscheidet, liegt keine Verwechslungsgefahr vor.
Also, where the different letter is prominent in a way that makes the denomination clearly distinct from already registered variety denominations, it shall not be regarded as confusing.
DGT v2019

Eine Abweichung von nur einem Buchstaben in einer anerkannten Abkürzung als gesonderte Einheit der Sortenbezeichnung birgt jedoch keine Verwechslungsgefahr.
However, a difference of only one letter in an established abbreviation as a separate entity of the varieties denomination shall not be regarded as confusing.
DGT v2019

Abweichungen von zwei oder mehr Buchstaben bergen keine Verwechslungsgefahr, es sei denn, zwei Buchstaben sind einfach vertauscht.
Differences of two or more letters shall not be regarded as confusing except where two letters simply change places.
DGT v2019

Im Oktober 2008 wies das HABM den Widerspruch mit der Feststellung zurück, es bestehe keine Verwechslungsgefahr zwischen der Anmeldemarke und den Marken, deren Inhaberin Formula One Licensing sei, da die einander gegenüberstehenden Zeichen offenkundige Unterschiede aufwiesen.
In October 2008, OHIM rejected the opposition, stating that because of the obvious differences between the mark applied for, on the one hand, and those owned by Formula One Licensing, on the other, there was no likelihood of confusion between them.
TildeMODEL v2018

In Bezug auf die Stückelungen von Sammlermünzen, die möglicherweise mit den kleinen Stückelungen der Euro-Banknoten übereinstimmen, dürfte keine wesentliche Verwechslungsgefahr bestehen.
With respect to collector coins denominations, that may coincide with the low denominations of euro banknotes, there does not seem to exist any significant risk of substitution.
TildeMODEL v2018

Das Gericht verneint eine Ähnlichkeit der einander gegenüberstehenden Zeichen und sieht keine Verwechslungsgefahr zwischen den streitigen Marken.
The Court holds that there is no similarity between the conflicting signs and that there is no likelihood of confusion between the marks at issue.
TildeMODEL v2018

Der Gerichtshof stellt fest, dass keine Verwechslungsgefahr zwischen dem Zeichen und der bekannten Marke bestehen müsse, um eine Beeinträchtigung dieser Marke geltend zu machen.
The Court has found that it is not necessary for there to exist a likelihood of confusion between the sign and the mark with a reputation in order to claim infringement of that mark.
TildeMODEL v2018