Translation of "Keine vermerke" in English

Machen Sie bitte keine Vermerke in diesem Buch der Bibliothek.
Please do not write in this library book.
Tatoeba v2021-03-10

Es gibt keine Vermerke über Bestehen oder Nichtbestehen der Prüfung.
There is no pass mark.
EUbookshop v2

Bitte tragen Sie keine handschriftlichen Vermerke oder Ergänzungen auf dem Formular ein!
Please do not enter any handwritten comments or additions in the form!
ParaCrawl v7.1

Da das Leerlauf-Programmodul ständig ablaufbereit ist, sind diesbezüglich keine Vermerke in der Prozeßliste erforderlich.
Since the idling program module is always executable, no notations in the process list are required with respect thereto.
EuroPat v2

In den letzten drei Jahren enthielten die Prüfungsberichte keine Vermerke, Einschränkungen oder Vorbehalte.
The audit report for the last three years has been without comments, qualifications or reservations.
ParaCrawl v7.1

Ihrer Auswahl entsprechen keine Vermerke!
Map No matches for your selection!
ParaCrawl v7.1

Viele dieser Elemente wurden aus dem Internet gesammelt, leider sind häufig keine Copyright-Vermerke zu finden.
Many items are collected from the Internet, where copyright information is often not available.
ParaCrawl v7.1

Es sind keine Vermerke erhalten, wie sich die Übergabe des Gebietes vom ersten Besitzer, Hauptmann Martins, an die Gräfin gestaltet haben möge.
There is no news of how the allotment had passed from the hands of Captain Prado Martins to the Countess of Vimieiro.
WikiMatrix v1

Entscheidungen nach­zuverfolgen, die aufgrund von Telefonaten, E-Mails und Faxen getroffen wurden und die auf Tabellen basieren, bei denen nur wenige oder keine Vermerke darüber enthalten sind, was, warum von wem geändert wurde, bergen auch große Risiken für die Entscheidungsträger.
Trying to reconstruct decisions made with calls, emails and faxes, using spread sheets that have been modified with little or no record of what was changed, why and by whom, also exposes decision-makers to significant risks.
ParaCrawl v7.1

Beachtet bitte, dass das eigentliche Comic eine höhere Auflösung und keine "Copyright" Vermerke hat.
Please note that the full comic has a far higher resolution than the preview and no "Copyright" tags.
CCAligned v1

Sie dürfen keine proprietären Vermerke oder Kennzeichnungen von der Bitdefender-Lösung entfernen oder die Ergebnisse von Benchmark-Tests des Programms ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch Bitdefender offenlegen.
You may not remove any proprietary notices or labels on the Bitdefender Solution and You may not disclose results of any program benchmark tests without Bitdefender's prior written consent.
ParaCrawl v7.1

Sie können nicht entfernen oder zu verdecken keine eigentumsrechtlichen Vermerke, Aufkleber oder Markierungen von der Software.
You may not remove or conceal any proprietary notices, labels or marks from the Software.
ParaCrawl v7.1

Es gibt keine Vermerke hinsichtlich der Urheberrechte anderer Marken oder Handelsnamen, gleichgültig, ob diese eingetragen sind oder nicht und an bestimmte, auf dieser Website verwendete Begriffe oder Zeichen gebunden sein können.
No mention is made of copyright laws pertaining to other brand names or trademarks, registered or not, and which may be attached to certain terms or signs used on this Internet site.
ParaCrawl v7.1

Grundsätzlich sind die Ausleihfristen verlängerbar, sofern keine Reservation vorliegt und kein entsprechender Vermerk angezeigt wird.
In principle, the loan periods can be extended if there is no reservation and no indication to that effect is displayed.
CCAligned v1

Gelten keine Einschränkungen, ist die Seite „EINSCHRÄNKUNGEN“ mit dem Vermerk „Keine Einschränkungen“ zu versehen.
The holder of the aircraft maintenance licence shall keep it in good condition and shall ensure that no unauthorised entries are made.
DGT v2019

Hätten sie dies nicht getan, hätte der Verfasser des Vermerks keine Kenntnis von der Identität dieses Unternehmens gehabt.
Had they not done so, the author of the memo would not have been made aware of the identity of that undertaking.
EUbookshop v2

In diesem Fall kann es den Vermerk „Keine" in die Spalte „Marktzugang" seiner Verpflichtungsliste eintragen, um deutlich zu machen, daß keine Beschränkungen bestehen.
Despite the absence of specific disciplines and a definition of a subsidy, a member is not entirely free to apply subsidy measures in a discriminatory manner.
EUbookshop v2

Die am 8. Februar 1923 geborene Tochter Selma wurde ab 1934 nicht mehr in der Kultussteuerkartei geführt, bei dem Ehepaar findet sich vielmehr der Vermerk "keine Kinder".
Their daughter Selma was born on 8 February 1923. After 1934 she was no longer listed in their church tax records, and the entry "no children” was noted after their names.
ParaCrawl v7.1