Translation of "Keine vereinbarung" in English

Es war keine interne Vereinbarung, sondern es waren gute Verhandlungen.
There was no stitch-up at all: it was just good negotiations.
Europarl v8

Damit haben wir einen Rückzugsraum, sofern keine Interinstitutionelle Vereinbarung zustande kommt.
It is our guarantee because if we do not get an interinstitutional agreement we have to have a fallback position.
Europarl v8

Keine Vereinbarung wäre mir lieber als eine unfaire Vereinbarung.
I would prefer no agreement to an unfair agreement.
Europarl v8

Es gab keine Vereinbarung darüber, welche Kriterien hierfür angewendet werden sollten.
There was no agreement on what was eligible and what was not.
Europarl v8

Kein Vertrag, keine Vereinbarung, keine Gesellschaft ist ohne Gerechtigkeit zukunftsfähig.
No contract, no agreement, no society can be sustainable without justice.
Europarl v8

Mit diesem Land gibt es noch keine Vereinbarung.
We do not yet have an agreement with them.
Europarl v8

Leider gab es keine vergleichbare Vereinbarung mit anderen Dritte-Welt-Ländern.
Unfortunately, there was no comparable agreement with other Third World countries.
Europarl v8

Warum treffen wir dann bei unseren Verhandlungen mit Drittstaaten keine entsprechende Vereinbarung?
So why is it that we do not make a similar commitment when dealing with third countries?
Europarl v8

Denn solange es keine Vereinbarung gibt, gibt es unnötigen Umleitungsverkehr.
Because as long as the agreement has not been signed, there are unnecessary traffic diversions.
Europarl v8

Und wissen Sie, das schien mir keine gute Vereinbarung zu sein.
And, you know, it didn't seem like a very good deal to me.
TED2013 v1.1

Ich werde dafür Sorge tragen, dass die TTIP keine „Dumping“-Vereinbarung wird.
I will make sure that TTIP does not become a ‘dumping’ agreement.
TildeMODEL v2018

Zwischen Westbahn Management und den übrigen Eisenbahnunternehmen kam jedoch keine solche Vereinbarung zustande.
No such agreement was reached, however, between Westbahn Management and the other railway undertakings.
TildeMODEL v2018

Erzielen die Sozialpartner keine Vereinbarung, wird der Ausschuss diese Fragen erörtern.
If the social partners fail to reach an agreement, the EESC will revisit these points.
TildeMODEL v2018

Es konnte jedoch keine solche freiwillige Vereinbarung erzielt werden.
But it proved impossible to reach such a voluntary agreement.
TildeMODEL v2018

Nein, die Kommission hat keine Vereinbarung mit den USA geschlossen.
No, the Commission has not entered into any agreement with the US.
TildeMODEL v2018

Sollten die Sozialpartner keine Vereinbarung erzielen, würde der Ausschuss diese Fragen erörtern.
If the social partners failed to reach an agreement, the EESC would revisit these points.
TildeMODEL v2018

Trotz zehnjähriger Verhandlungen konnte jedoch keine Vereinbarung erzielt werden.
However, ten years of negotiations have failed to deliver a deal.
TildeMODEL v2018

Nur in diesem Fall verursacht die Vereinbarung keine horizontalen Wettbewerbsprobleme.
If it is, the agreement does not create competition problems of a horizontal nature.
TildeMODEL v2018

Sie haben keine Berechtigung, eine Vereinbarung zu treffen.
You don't have the authority to cut a deal.
OpenSubtitles v2018

Ich habe keine Ahnung, welche Vereinbarung er getroffen hat.
I have no idea what his arrangement is. Why?
OpenSubtitles v2018

Heiße sie willkommen und plappere keine Details unserer Vereinbarung auf der Party aus.
Make her feel welcome, oh, and don't go blabbing details of our little arrangement around the party.
OpenSubtitles v2018

Es wird keine neue Vereinbarung geben.
There'll be no new agreement.
OpenSubtitles v2018

Wenn er keine Erklärung abgibt, gibt es für beide Seiten keine Vereinbarung.
If there is no statement, there is no deal on any front.
OpenSubtitles v2018

Wir hatten mit eurem früheren Boss die Vereinbarung, keine Kriege zu führen.
Your former chairman made a deal with me not to wage war.
OpenSubtitles v2018

Keine Angst, unsere Vereinbarung wird eingehalten.
Don't worry...our pact still stands...
OpenSubtitles v2018

Aber wir haben keine Vereinbarung mit ihnen.
But we've had no dealings with them.
OpenSubtitles v2018