Translation of "Keine probleme mehr" in English

Ich glaube, es gibt da keine Probleme mehr!
I do not think there are any more problems!
Europarl v8

Ich habe nicht gesagt, dass es dort keine Probleme mehr gibt.
I did not say that there are no more problems.
Europarl v8

Gibt es etwa keine Probleme mehr?
Are there no more problems?
Europarl v8

Gibt es nun keine Probleme mehr?
So are there no problems at all?
Europarl v8

Natürlich bedeutet dies nicht, dass es keine Probleme mehr gibt.
Of course, this does not mean that there are no more problems.
News-Commentary v14

Wenn wir nur auf 4 Prozent kämen hätten wir keine Probleme mehr.
If only we could move it to four percent, our problems would be over.
TED2013 v1.1

Geben Sie mir 100 davon und wir werden keine Probleme mehr haben.
All you have to do is give me about 100 of these fancy heaters, and we'll have no more trouble.
OpenSubtitles v2018

Ist er einmal eingeschlafen, gibt es keine Probleme mehr.
Now, once he's asleep, there will be no trouble.
OpenSubtitles v2018

Sonst gibt es doch keine Probleme mehr?
So, there's no other problem, is there?
OpenSubtitles v2018

Jetzt kann ich keine Probleme mehr erkennen.
Superb! I can't tell where the problems are anymore.
OpenSubtitles v2018

Du hast keine Probleme mehr mit diesem Hirn-Syndrom?
So you've had no other issues with that brain syndrome thing?
OpenSubtitles v2018

Und mir wurde versichert, der Hahn wird keine Probleme mehr machen.
And I've been assured that the rooster will no longer be a problem. [puffs]
OpenSubtitles v2018

Du wirst keine Probleme mehr mit ihm haben.
You won't have no more problems with him.
OpenSubtitles v2018

Nach Maßnahmen dieser Art gab es keine weiteren Probleme mehr.
There were then no further difficulties.
EUbookshop v2

Die Mutter macht uns auch keine Probleme mehr?
Some things take care of themselves. And the mother doesn't bother us any longer either.
OpenSubtitles v2018

Ich will die Garantie, dass ich keine Probleme mehr an Leute abgebe.
I want a guarantee that I don't trouble any more people.
OpenSubtitles v2018

Damit sind wir quitt, keine weiteren Probleme mehr.
I didn't see anything Nothing happened between us
OpenSubtitles v2018

Sie wird keine Probleme mehr machen.
She won't be a problem anymore.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte euch keine Probleme mehr machen.
I didn't want to cause you two any more trouble.
OpenSubtitles v2018

Seit Jahren gab es keine Probleme mehr.
Ain't been no trouble in years.
OpenSubtitles v2018

Dann haben Sie keine Probleme mehr.
Then no one will need you. Your problems will be over.
OpenSubtitles v2018

Ich krieg keine Probleme mehr, Herbie.
I get no more problems, Herbie.
OpenSubtitles v2018

Und wir werden keine Probleme mehr damit haben, gebraucht zu werden.
And we'll have none of the problems of being needed.
OpenSubtitles v2018

Jedikiah hat sicher gestellt, dass es keine offenen Probleme mehr gibt.
Jedikiah made sure there were no more loose ends.
OpenSubtitles v2018

Du verstehst, keine Probleme mehr, wer macht den ersten Schritt.
You know, no issues over, you know, who makes the first move.
OpenSubtitles v2018