Translation of "Keine probleme machen" in English

Oh nein, bitte, ich wollte keine Probleme machen.
Oh, no, please. I don't want to cause any fuss.
OpenSubtitles v2018

Der andere Löwe wird mir keine Probleme machen.
The other lion doesn't look like too much trouble.
OpenSubtitles v2018

Ich will ihr keine Probleme machen.
I don't wanna get her in trouble.
OpenSubtitles v2018

Ja, aber dafür wird die Arbeit mit Whelan keine Probleme machen.
Yes, it will. But I think it will help me get an easier job with Dan Whelan.
OpenSubtitles v2018

Ich will keine Probleme machen, nur weil ich spezielle Anforderungen habe.
I don't wanna be the difficult person at the table just 'cause I have, like, dietary restrictions.
OpenSubtitles v2018

Du willst doch keine Probleme machen, oder?
You're not here looking for any trouble, are you?
OpenSubtitles v2018

Du musst ihr keine Probleme machen, oder?
I mean, you don't have to make it about her, right?
OpenSubtitles v2018

Und mir wurde versichert, der Hahn wird keine Probleme mehr machen.
And I've been assured that the rooster will no longer be a problem. [puffs]
OpenSubtitles v2018

Ich will deinem Bruder keine Probleme machen.
Look, I'm not trying to jam up your brother here.
OpenSubtitles v2018

Sie wird keine Probleme mehr machen.
She won't be a problem anymore.
OpenSubtitles v2018

Ich werde dir keine Probleme machen.
I won't give you any trouble.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte euch keine Probleme mehr machen.
I didn't want to cause you two any more trouble.
OpenSubtitles v2018

Nein, Sie wird und keine Probleme machen.
No, she's not gonna give us a problem.
OpenSubtitles v2018

Beim Feldzug nach Konstantinopel, wird er uns keine Probleme machen.
He won't cause us any problems during our campaign to Konstantiniyyah.
OpenSubtitles v2018

Und ich wollte mit dem Hirn-Rüttler keine Probleme machen.
And I didn't mean to get you in trouble with the Cranium Shaker.
OpenSubtitles v2018

Ich werd doch Jack keine Probleme machen.
I'm not gonna mess with Jack.
OpenSubtitles v2018

Don Ashton wird uns heute keine Probleme mehr machen.
We won't have any more problems with Don Ashton today.
OpenSubtitles v2018

Qui-Gon, Sir, ich möchte keine Probleme machen.
Qui-Gon, sir, I don't want to be a problem.
OpenSubtitles v2018

Ich bin George, und ich will hier keine Probleme machen.
I'm George, and I'm not going to argue.
OpenSubtitles v2018

Ich will Ihnen keine Probleme machen, aber Sie sind etwas im Rückstand.
Not to add to your woes, hon, but you're a few days behind.
OpenSubtitles v2018

Bo, ich sag's dir doch, Fred wird keine Probleme machen.
Now, Bo, I'm tellin' ya, Fred here ain't gonna be no problem.
OpenSubtitles v2018

Du weißt, ich werde keine Probleme machen, ich verspreche es...
You know, I won't get in the way, I promise, I...
OpenSubtitles v2018

Ich auch, aber ich will dir keine weiteren Probleme machen.
Me too, but I don't want to create other problems for you.
OpenSubtitles v2018

Aber ich würde keine Probleme machen.
But I wouldn't be any trouble.
OpenSubtitles v2018

Sie möchte keine... Probleme machen.
She doesn't want to make any-- ...trouble.
OpenSubtitles v2018

Du wirst mir doch keine Probleme machen, oder?
You're not going to cause me any problems, are you?
OpenSubtitles v2018