Translation of "Keine bewegung" in English
Aber
ich
sehe
im
Rat
keine
Bewegung
auf
dieser
Ebene.
But
I
am
not
aware
of
anything
happening
at
Council
level
here.
Europarl v8
Gäbe
es
keine
Bewegung,
gäbe
es
auch
keinen
Widerstand!
If
there
were
no
change,
then
there
would
be
no
resistance.
Europarl v8
Keine
Bewegung,
oder
ich
schieße!
Don't
move
or
I'll
shoot.
Tatoeba v2021-03-10
Alles
in
allem
gibt
es
keine
erkennbare
Bewegung
in
irgendeine
Richtung.
Overall,
there
is
no
discernible
momentum
in
either
direction.
News-Commentary v14
Das
ist
keine
Bewegung
für
Leute,
die
sich
ohnehin
aussondern.
This
is
not
a
movement
for
those
people
that
are
going
to
sort
themselves
out
anyway.
TED2020 v1
Sie
wollen
keine
einzige
Note,
keine
Bewegung
verpassen.
They
don't
want
to
miss
a
single
note
or
movement.
OpenSubtitles v2018
Keine
Bewegung,
sonst
schieße
ich.
One
move,
and
I
kill
you.
OpenSubtitles v2018
Keine
Bewegung,
oder
wir
spicken
Euch
mit
Blei.
Anybody
moves,
he'll
get
blasted!
OpenSubtitles v2018
Keine
Bewegung
oder
Ihr
habt
ausgelacht.
No
tricks,
or
you're
all
finished!
See?
OpenSubtitles v2018
Keine
plötzliche
Bewegung,
wenn
Sie
leben
wollen.
And
no
sudden
moves
unless
you
want
to
die
suddenly.
OpenSubtitles v2018
Keine
Bewegung,
oder
ich
bring
ihn
um.
Don't
move,
or
I'll
kill
him.
OpenSubtitles v2018
Keine
Bewegung
oder
du
bist
tot.
Move,
and
you're
dead.
OpenSubtitles v2018
Keine
Bewegung,
wenn
lhr
leben
wollt.
Don't
move
if
you
want
to
live.
OpenSubtitles v2018
Keine
falsche
Bewegung...
denn
ich
führe
zwei
Pistolen
bei
mir.
You
move
at
your
peril
for
I
have
two
pistols
here.
I
know
one
of
them
isn't
loaded
anymore
OpenSubtitles v2018
Keine
Bewegung
oder
ich
erschieße
den
Präsidenten.
Right.
Nobody
move
or
I
shoot
your
president.
Come
on.
OpenSubtitles v2018
Keine
Bewegung,
sonst
landet
der
Apfel
in
deinem
Maul,
du
Schwein.
If
anyone
moves,
I'll
put
this
apple
in
your
mouth
for
the
fancy
pig
you
are.
OpenSubtitles v2018
Keine
Bewegung,
sonst
kriegt
Ihr
Freund
eine
Kugel
in
den
Kopf.
One
move,
I'll
put
a
bullet
through
your
friend's
head.
OpenSubtitles v2018
Keine
Bewegung
in
den
nächsten
Minuten
oder
Sie
sind
tot.
You
move
in
the
next
five
minutes,
and
I'll
kill
you.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ein
Überfall,
keine
Bewegung!
This
is
a
hold-up,
nobody
move!
OpenSubtitles v2018
Keine
Bewegung,
sonst
zerreißt
Sie
der
Hund
in
Stücke.
Now,
don't
make
a
move,
or
that
dog
will
tear
you
to
shreds.
OpenSubtitles v2018
Keine
falsche
Bewegung
oder
ich
drücke
ab.
No
sound
and
no
wrong
move
or
I
shoot.
OpenSubtitles v2018