Translation of "Keine beteiligung" in English
Allerdings
wird
es
keine
Volksabstimmung
unter
Beteiligung
aller
Bürgerinnen
und
Bürger
geben.
However,
there
will
be
no
popular
vote
involving
all
citizens.
Europarl v8
Wir
fordern
keine
aktive
Beteiligung,
müssen
uns
aber
des
russischen
Widerstands
erwehren.
We
are
not
asking
it
for
active
cooperation,
but
we
must
oppose
Russia's
use
of
any
sort
of
veto.
Europarl v8
So
gesehen
habe
es
keine
Beteiligung
öffentlicher
Mittel
gegeben.
In
this
sense,
they
concluded
that
no
public
funds
were
involved.
DGT v2019
Dieses
Protokoll
räumt
der
EU
keine
Beteiligung
als
Vertragspartei
ein.
This
protocol
does
not
allow
the
EU
to
become
a
party
to
it.
Europarl v8
Durch
die
speziellen
Kommunikations-
und
Einbindungsmechanismen
und
-instrumente
wurde
keine
aktive
Beteiligung
gefördert.
No
special
mechanism
or
tool
for
communication
and
participation
has
been
put
in
place
to
boost
active
participation.
TildeMODEL v2018
In
diesem
Vorschlag
ist
keine
finanzielle
Beteiligung
der
Gemeinschaft
vorgesehen.
No
Community
financial
contribution
is
provided
for
in
this
proposal.
TildeMODEL v2018
Einrichtungen,
an
denen
der
Staat
keine
Beteiligung
hält,
sind
private
Einrichtungen.
Entities
in
which
the
government
has
no
shareholding
are
private
bodies.
DGT v2019
Ich
will
keine
kleine
Beteiligung,
ich
will
alles.
No,
I
don't
want
a
little
share,
I
want
the
whole
thing.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
kann
keine
weitere
Beteiligung
von
Mr.
Carter
tolerieren.
But
I
cannot
countenance
any
further
involvement
from
Mr
Carter.
OpenSubtitles v2018
Diese
Maßnahmen
bedeuten
keine
Beteiligung
des
Escudo
am
Wechselkursmechanismus
des
EWS.
These
moves
do
not
imply
the
participation
of
the
escudo
in
the
EMS
exchange-rate
mechanism.
EUbookshop v2
So
melden
zum
Beispiel
fast
60
%
der
europäischen
Unternehmen
überhaupt
keine
Beteiligung.
It
is
clear
from
our
survey
data
on
participation
in
investment
criteria
for
new
information
technology
that
the
levels
of
participation
are
very
low
indeed;
for
example,
in
nearly
60%
of
European
companies
there
is
no
involvement
whatsoever.
EUbookshop v2
Für
1997
und
1998
ist
keine
Beteiligung
der
Gemeinschaft
geplant.
No
Community
financing
is
planned
for
1997
and
1998.
EUbookshop v2
Alter
(siehe
Tabelle
XI):
Keine
Beteiligung
des
Staates.
Oldage
(see
Table
XI):
No
participation
of
public
authorities.
EUbookshop v2
Vielleicht
sollten
sie
übernehmen
ich
habe
keine
Beteiligung
an
dieser
Sache.
Maybe
you
should
take
over,
cause
I
got
no
stake
in
this.
OpenSubtitles v2018
Es
liegt
keine
Beteiligung
an
einem
Verbrechen
vor.
He
had
no
involvement
with
the
crime.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
keine
Beteiligung
an
der
Immobilienentwicklung.
There
is
no
involvement
in
real
estate
development.
CCAligned v1
Kambouroglou
hatte
keine
wesentliche
Beteiligung
in
der
Ausgrabung.
Kambouroglou
had
no
substantial
involvement
in
the
excavation.
ParaCrawl v7.1
Auch
hat
die
Agentur
Dallmann
KG
keine
Beteiligung
an
Versicherungsunternehmen.
The
Agentur
Dallmann
KG
does
not
have
interest
in
any
insurance
company.
ParaCrawl v7.1
Es
muss
stattdessen
begründet
werden,
wenn
keine
Beteiligung
umgesetzt
wird.
Instead,
justification
must
be
given
if
no
participation
is
implemented.
ParaCrawl v7.1
Der
Croupier
hat
keine
individuelle
Beteiligung
an
der
American
Roulette-Spiel.
The
croupier
has
no
individual
stake
in
the
american
roulette
game.
ParaCrawl v7.1
Es
existiert
keine
Beteiligung
als
Affiliate
oder
Joint-Venture-Partner
an
aktiven
Abonnements.
You
are
not
involved
as
an
affiliate
or
joint
venture
partner
in
active
subscriptions.
ParaCrawl v7.1
Der
normale
Betrieb
des
Passagierzählungssystems
braucht
keine
menschliche
Beteiligung.
The
passenger
counting
system’s
normal
operation
needs
no
human
intervention.
ParaCrawl v7.1
Zu
einigen
Anfragen
haben
die
Aufzeichnungen
keine
Timken
Beteiligung
ergeben.
For
some
requests,
records
showing
Timken's
involvement
do
not
exist.
ParaCrawl v7.1
Die
Märkte
funktionieren
am
besten,
wenn
es
überhaupt
keine
staatliche
Beteiligung
gibt.
The
markets
work
best
when
there
is
no
government
involvement
at
all.
ParaCrawl v7.1
Dem
Bewerber
wird
keine
finanzielle
Beteiligung
gewährt.
The
candidate
receives
no
financial
contribution.
ParaCrawl v7.1
Folglich
gibt
es
nach
Auffassung
der
Kommission
beim
Verkauf
dieser
Beteiligung
keine
Anhaltspunkte
für
eine
Beihilfe.
Consequently,
the
Commission
does
not
have
any
evidence
of
aid
in
this
share
deal.
DGT v2019