Translation of "Keine ausreichenden" in English
Derzeit
haben
wir
noch
keine
ausreichenden
Informationen
über
die
durch
Cadmium
verursachten
Risiken.
Currently
we
still
do
not
have
sufficient
information
about
the
risks
posed
by
cadmium.
Europarl v8
Gegenwärtig
hat
die
Kommission
in
Bezug
auf
dieses
spezielle
Thema
keine
ausreichenden
Informationen.
Today
the
Commission
does
not
have
sufficient
information
concerning
this
specific
matter.
Europarl v8
Die
so
genannte
Reform
hat
diesbezüglich
keine
ausreichenden
Fortschritte
erbracht.
The
so-called
reform
has
not
made
sufficient
progress
in
this
regard.
Europarl v8
Es
gibt
nicht
genügend
Raststätten
für
die
Fahrer
und
keine
ausreichenden
Schulungsanreize.
There
are
insufficient
rest
areas
for
drivers;
there
are
insufficient
incentives
for
training.
Europarl v8
Auf
europäischem
Territorium
lässt
diese
Reaktion
noch
immer
keine
ausreichenden
Lebenszeichen
erkennen.
Within
European
territory,
this
response
is
still
failing
to
give
sufficient
signs
of
life.
Europarl v8
Bedauerlicherweise
stehen
für
diese
großartige
Idee
keine
ausreichenden
Mittel
zur
Verfügung.
Unfortunately,
this
noble
idea
has
not
been
backed
up
by
an
appropriate
budget.
Europarl v8
Die
Banken
bieten
Privatkunden
noch
immer
keine
ausreichenden
Dienstleistungen
auf
gesamteuropäischer
Ebene
.
Banks
do
not
yet
offer
adequate
retail
services
on
a
pan-European
scale
.
ECB v1
Sie
haben
keine
ausreichenden
Berechtigungen
zum
Akzeptieren
der
Verbindung.
You
may
not
have
permissions
to
accept
the
connection.
KDE4 v2
Es
liegen
keine
ausreichenden
Erfahrungen
zum
Einsatz
von
Fondaparinux
bei
Schwangeren
vor.
There
are
no
adequate
data
from
the
use
of
fondaparinux
in
pregnant
women.
EMEA v3
Es
gibt
keine
ausreichenden
Daten
über
das
Auftreten
von
Inhibitoren
bei
PUPs.
There
are
insufficient
data
to
provide
information
on
inhibitor
incidence
in
PUPs.
EMEA v3
Es
liegen
keine
ausreichenden
Daten
zur
Anwendung
von
BYETTA
während
der
Schwangerschaft
vor.
There
are
no
adequate
data
from
the
use
of
BYETTA
in
pregnant
women.
EMEA v3
Es
liegen
keine
ausreichenden
Daten
von
schwangeren
Frauen
oder
stillenden
Müttern
vor.
Sufficient
data
from
pregnant
or
lactating
women
are
not
available.
EMEA v3
Es
gibt
keine
ausreichenden
Daten
zur
Anwendung
von
Fluticasonfuroat
bei
schwangeren
Frauen.
There
are
no
adequate
data
from
the
use
of
fluticasone
furoate
in
pregnant
women.
EMEA v3
Es
liegen
keine
ausreichenden
Daten
zur
Anwendung
von
Sitagliptin
bei
schwangeren
Frauen
vor.
There
are
no
adequate
data
from
the
use
of
sitagliptin
in
pregnant
women.
ELRC_2682 v1
Es
liegen
keine
ausreichenden
Daten
für
die
Verwendung
von
Everolimus
bei
Schwangeren
vor.
There
are
no
adequate
data
from
the
use
of
everolimus
in
pregnant
women.
ELRC_2682 v1
Zu
weiteren
ethnischen
Gruppen
liegen
keine
ausreichenden
pharmakokinetischen
Daten
vor.
Insufficient
pharmacokinetic
data
is
available
for
other
ethnicities
or
races.
ELRC_2682 v1
Bisher
liegen
keine
ausreichenden
Erfahrungen
mit
der
Anwendung
von
Ibandronsäure
bei
Schwangeren
vor.
There
are
no
adequate
data
from
the
use
of
ibandronic
acid
in
pregnant
women.
ELRC_2682 v1
Es
liegen
keine
ausreichenden
Daten
zur
Anwendung
von
Lyxumia
bei
Schwangeren
vor.
There
are
no
adequate
data
from
the
use
of
Lyxumia
in
pregnant
women.
ELRC_2682 v1
Es
liegen
keine
ausreichenden
Daten
zur
Anwendung
von
Glimepirid
bei
Schwangeren
vor.
There
are
no
adequate
data
from
the
use
of
glimepiride
in
pregnant
women.
ELRC_2682 v1
Es
liegen
keine
ausreichenden
Daten
über
die
Verwendung
von
Mercaptamin
bei
Schwangeren
vor.
There
is
no
adequate
data
from
the
use
of
cysteamine
in
pregnant
women.
ELRC_2682 v1
Es
liegen
keine
ausreichenden
Daten
zur
Anwendung
von
Suboxone
bei
Schwangeren
vor.
There
are
no
adequate
data
from
the
use
of
Suboxone
in
pregnant
women.
ELRC_2682 v1
Es
liegen
keine
ausreichenden
Daten
über
die
Verwendung
von
Cysteaminbitartrat
bei
Schwangeren
vor.
There
are
no
adequate
data
from
the
use
of
cysteamine
bitartrate
in
pregnant
women.
EMEA v3
Zur
Anwendung
von
Sitagliptin
in
Kombination
mit
Insulin
liegen
keine
ausreichenden
Daten
vor.
The
use
of
sitagliptin
in
combination
with
insulin
has
not
been
adequately
studied.
EMEA v3
Zur
Anwendung
von
Kineret
bei
schwangeren
Frauen
liegen
keine
ausreichenden
Daten
vor.
There
are
no
adequate
data
from
the
use
of
Kineret
in
pregnant
women.
EMEA v3
Es
liegen
keine
ausreichenden
Daten
für
Dosisempfehlungen
vor
(siehe
5.2).
Studies
in
patients
with
impaired
renal
function
have
not
been
performed
and
there
are
insufficient
data
to
permit
dosage
recommendations
(see
5.2).
EMEA v3
Es
liegen
keine
ausreichenden
Daten
für
die
Anwendung
von
Oseltamivir
bei
Schwangeren
vor.
There
are
no
adequate
data
from
the
use
of
oseltamivir
in
pregnant
women.
EMEA v3
Es
liegen
keine
ausreichenden
Daten
für
die
Anwendung
von
Ibandronsäure
bei
Schwangeren
vor.
There
are
no
adequate
data
from
the
use
of
ibandronic
acid
in
pregnant
women.
ELRC_2682 v1