Translation of "Keine akzeptanz" in English

Diese Familie hat jedoch keine breite Akzeptanz bei den Forschern gefunden.
This family name has not come into wide acceptance.
Wikipedia v1.0

Wer unter uns möchte kein Verständnis und keine Akzeptanz?
Now, who among us doesn't want understanding and acceptance?
OpenSubtitles v2018

Die nukleare Energie hat keine gesellschaftliche Akzeptanz.
Nuclear power is not acceptable to society.
EUbookshop v2

Die Darstellung der Werbeanzeige stellt keine Akzeptanz durch den Anbieter dar.
The presentation of the advertising does not reflect the provider’s acceptance.
ParaCrawl v7.1

Deshalb besitzt die europäische Führung keine Akzeptanz.
This is why the European leadership is not respected.
ParaCrawl v7.1

Die Darstellung der Werbeanzeige stellt keine Akzeptanz durch TimoCom dar.
Displaying the advert does not constitute endorsement by TimoCom.
ParaCrawl v7.1

Das ist kostenmäßig nicht zu rechtfertigen und würde am Markt keine Akzeptanz finden.
This cannot be justified in terms of costs and would not be commercially acceptable.
EuroPat v2

Auch diese Deutung findet keine allgemeine Akzeptanz.
This theory, too, is not widely accepted.
ParaCrawl v7.1

Aus einigen Ländern liegen überhaupt keine Daten zur Akzeptanz von Impfstoffen vor.
In several countries, no data on vaccine uptake are available.
ParaCrawl v7.1

Und wenn es keine Revolte auslöst, bedeutet es auch keine Akzeptanz.
And if it does not spark off a revolt, neither does it signify acceptance.
ParaCrawl v7.1

Ohne eine Erläuterung dieses neuen Prozesses wird es dafür in der europäischen Öffentlichkeit keine Akzeptanz geben.
Public opinion in Europe will not accept the new process, the new events, if it is not explained to them.
Europarl v8

Andernfalls ist wirklich keine Akzeptanz mehr bei den Bürgerinnen und Bürgern für Europa zu finden.
Otherwise the citizens of Europe will certainly not accept it.
Europarl v8

Ich bin überzeugt, dass eine solche Maßnahme bei unseren Mitbürgern keine Akzeptanz findet.
My belief is that such a measure will not be accepted by our fellow citizens.
Europarl v8

Eine nicht von einer unabhängigen Stelle durchgeführte Sicherheitsbewertung würde in der Öffentlichkeit keine hohe Akzeptanz erreichen.
A safety assessment, which is not carried out by an independent body, would not get the same level of acceptance from the public.
TildeMODEL v2018

Deshalb genießen die Ergebnisse dieser Fragebögen innerhalb des Unternehmens keine große Akzeptanz bei allen Zielgruppen.
Therefore the results of the questionnaires are not highly acknowledged within the organisation.
ParaCrawl v7.1

Perfekte Akzeptanz, keine Verwirrung, obwohl das was ich erlebte sehr verwirrend hätte sein sollen.
Perfect acceptance, no confusion, although what I was experiencing should have been very confusing.
ParaCrawl v7.1

Doch dessen Leben war in der Öffentlichkeit zu bekannt, sodass diese Theorie keine Akzeptanz fand.
Yet his life was too well- known to the public for this theory to find acceptance.
ParaCrawl v7.1

Die Zugeständnisse Chinas wiederum sind taktischer Natur und bedeuten keine Akzeptanz des Führungsanspruchs der USA.
China's concessions, in turn, are tactical in nature and do not signify acceptance of the USA's claim to leadership.
ParaCrawl v7.1

Außerhalb seines Opfers gibt es keine Gerechtigkeit, keine Reinheit, keine Akzeptanz bei Gott.
Apart from His sacrifice there is no righteousness, no purity, and no acceptance with God.
ParaCrawl v7.1

Zum zweiten soll das Geld ausgegeben werden für den sogenannten inhärent sicheren Reaktor, also für etwas, was es nicht gibt und nicht geben kann und für den es auch keine Akzeptanz in der Bevölkerung gibt.
Secondly, the money is to be spent on the so-called inherently safe reactor, something which does not and cannot exist, and for which there is no acceptance among the general public.
Europarl v8