Translation of "Kein eingang" in English

Man kann schlecht "Kein Eingang" neben den Lüfter schreiben.
We decided we can't put a "Do not enter" sign next to the vent.
TED2020 v1

Weil es eigentlich kein Eingang ist.
Because it's not actually an entrance.
OpenSubtitles v2018

Senor, das ist kein Eingang, nur ein Ausgang.
Senor! It is not an entrance. It's an exit.
OpenSubtitles v2018

Das ist kein Eingang, sondern die Warenanlieferung.
Stop - no entrance, but delivery station.
ParaCrawl v7.1

Es gibt keine Treppen und auch kein Gefälle am Eingang dieser Lokale.
There are no steps or gradients at the entrances to these areas.
ParaCrawl v7.1

Kein Samtseil, keine geschlossene Tür, und kein VIP-Eingang kann Daniela Velázquez aufhalten.
No velvet rope, no closed doors, no VIP entrance can ever keep Daniela Velázquez... out.
OpenSubtitles v2018

Bei einer vergleichsweise großen Pegeländerung wird "kein Licht am Eingang der Empfangseinrichtung" gemeldet.
Given a large level change, a "no light" condition is reported.
EuroPat v2

Ist kein weiterer Eingang ausgewählt, so wird der sehr genaue NEXUS-interne Taktgenerator verwendet.
If no other input is selected, the very accurate NEXUS internal clock generator is used.
ParaCrawl v7.1

Vom UND-Glied U3' wird ein Signal abgegeben, wenn am negierten Eingang kein von der Auswerteeinheit 9 (s. Fig.
AND gate U3' emits a signal when there is no signal from processor 9 (FIG.
EuroPat v2

Die Prüfung verlief dann positiv, d.h. sie hat ergeben, daß kein Fehler zwischen Eingang und Ausgang gegeben ist, mithin, daß die Signale fehlerfrei vom Eingang zum Ausgang des Systems gelangt sind.
In that case, the check was positive, i.e., it had shown that there is no error between the input and output, and therefore that the signals have been transmitted from the input to the output of the system in an error-free manner.
EuroPat v2

Da aber an dem ersten Eingang kein positives Signal mehr anliegt, kann das UND-Glied auch kein Alarmsignal an die Alarmeinrichtung geben.
Since a positive signal, however, is no longer present at the first input, the AND gate can also not feed an alarm signal to the alarm device.
EuroPat v2

Das ist insbesondere dann wichtig, wenn die Sammelleitung DO der Schaltungsanordnung 2 noch irgendwie mit sonstigen Teilen der integrierten Halbleiterschaltung 1, insbesondere mit Eingangsstufen derselben, verbunden ist (bei CMOS-Technologie darf bekanntlich kein Eingang elektrisch "floaten").
This is important, particularly whenever the common line DO of the circuit configuration 2 is still in any way connected with other parts of the integrated semiconductor circuit 1, and in particular is still connected with input stages thereof (in CMOS technology, as is well known, no input can be allowed to electrically "float").
EuroPat v2

Ebenso ist es aber auch möglich, an alle Eingänge zeitunabhängige Signale auszugeben, wobei kein Eingang auf Masse gezogen wird.
On the other hand, it is also possible to apply time-independent signals to all inputs with no input being connected to ground.
EuroPat v2

Ist jedoch der Widerstand R7 kleiner als der Widerstand R6, so ist der Operationsverstärker OP in Gegenkopplung geschaltet und das Ausgangssignal des Operationsverstärkers OP geht wieder in den Ruhezustand zurück, wenn am Eingang kein Signal mehr anliegt (degressives Verhalten).
However, if the resistor R 7 is smaller than the resistor R 6, then the operational amplifier OP is connected with negative feedback and the output signal of the operational amplifier OP returns to the quiescent state when a signal is no longer applied to the input (degressive behavior).
EuroPat v2

Dadurch wird im abgeschalteten Zustand, wenn am I- und Q-Eingang kein Signal anliegt, der Spannungswert OV am Eingang und Ausgang der Differenzverstärker erreicht, wodurch die Zuschaltung des Gleichstrom-Signalpfads stoßfrei erfolgen kann.
As a result, in the disabled state when no signal is present on the I and Q input, the voltage value OV is obtained at the input and output of the differential amplifier enabling the DC signal path to be activated surge-free.
EuroPat v2

Nach dem Block 88 wird der Programmablauf beim Block 89 fortgesetzt, was auch dann der Fall ist, wenn die Prüfung beim Block 87 negativ ausfällt, also kein Signal am Eingang 74 des Mikroprozessors 42 vorliegt.
After the block 88 the program proceeds in the block 89, which is also the case if the test in the block 87 is negative, i.e. if no signal appears on the input 74 of the microprocessor 42.
EuroPat v2

Welcher dieser Extremwerte erreicht wird, hängt dabei davon ab, welcher logische Wert, 1 oder 0, den Zuständen Licht bzw. kein Licht am Eingang 53 des Schaltgliedes 57 zugeordnet ist.
The logical value, 1 or 0, assigned to the states, light or no light, at the input 53 of the switching element 57 determines which of these extreme values is reached.
EuroPat v2

Die in Figur 4b dargestellte alternative Empfangseinrichtung E'' weist einen Eingang 2 auf, der mit einem Eingang eines Vorverstärkers AMP verbunden ist, dessen Ausgang mit einem Halteglied LA verbunden ist, welches das Signal am Ausgang 3 konstant hält, wenn gerade kein Impuls am Eingang 2 auftritt.
The alternative reception stage E" shown in FIG. 4b has an input 2 that is connected to an input of a pre-amplifier AMP whose output is connected to a latch LA that holds the signal at the output 3 constant when a pulse is not present at the moment at the input 2.
EuroPat v2

Der Mikroprozessor MPC bzw. MPB erkennt die Fehlerart "Takt nicht erkannt", wenn an dem gerade angeschalteten Eingang kein Referenztaktsignal anliegt.
The microprocessor MPC or MPB recognizes the error type "clock not recognized" when no reference clock signal is at the momentarily connected input.
EuroPat v2

Der Phasendetektor Pd enthält ferner noch eine dritte Verzögerungsleitung Vz3 welche an ihrem Ausgang an das NOR-Gatter i ein Ausgangssignal liefert, welches um das Doppelte der Verzögerungszeit der ersten Verzögerungsleitung Vz1 verzögert, jedoch um 180° in der Phase mittels des Inverters 110 gedreht ist, an dessen Eingang kein Schalter liegt und der deshalb keinen Beitrag zur Verzögerungszeit liefert.
The phase detector Pd contains a third delay line Vz3, which supplies to the NOR gate i a signal which is delayed by twice the delay of the first delay line Vz1, but shifted in phase by 180 degrees by means of the inverter I9, which does not have a switch at its output and, therefore, does not contribute to the delay.
EuroPat v2

Die Signalübertragung der dritten Verzögerungsleitung Vz3 auf dieses NOR-Gatter i erfolgt invertierend und um zwei Taktperioden verzögert, da in deren Signalweg der zusätzliche Inverter I10 liegt, vor dessen Eingang kein Schalter im Signalweg angeordnet ist.
The signal applied to the third delay line Vz3 is transferred to the NOR gate i in inverted form and with a delay of two clock periods because the signal path of this delay line includes the additional inverter I10, whose input is not preceded by a switch.
EuroPat v2

Die Signalübertragung der dritten Verzögerungsleitung Vz3 auf dieses NOR-Gatter i erfolgt invertierend und um zwei Taktperioden verzögert, da in deren Signalweg der zusätzliche Inverter 110 liegt, vor dessen Eingang kein Schalter im Signalweg angeordnet ist.
The signal applied to the third delay line Vz3 is transferred to the NOR gate i in inverted form and with a delay of two clock periods because the signal path of this delay line includes the additional inverter I10, whose input is not preceded by a switch.
EuroPat v2

Dies hat den Vorteil, dass für das Einspeisen des externen Taktsignals kein separater Eingang erforderlich ist.
This has the advantage that no separate input is required for the infeed of the external clock pulse signal.
EuroPat v2

Die Drehzahl der Schnecke wird so gewählt, dass bei vorgegebenem Durchsatz einerseits kein Produktstau am Eingang der Schneckenmaschine auftritt und andererseits die Schneckengänge nahezu vollständig mit der Schmelze gefüllt sind.
The rotational speed of the screw is adjusted such that, for a given throughput, there is, on the one hand, no build up of product at the inlet end of the extruder whilst, on the other hand, the threads of the screw at almost completely filled with the melt.
EuroPat v2

Das Standard Zimmer hat eine Größe von ca. 12m2 und in der Regel hat kein Tisch im Eingang.
Standard Room has a size of approximately 12 mq and has no table at the entrance.
CCAligned v1

Wenn da kein Kontern gegen den Strom und kein Eingang nach Innen ist, ist die externe Suche nach Tugend eine endlose.
If there is no countering the stream and no entry within, the search for virtue externally is an endless one.
ParaCrawl v7.1

Ansichten Details NEU seit Mai 2016 ist ein integrierter Rauschgenerator und eine Feedbackschleife, die nur dann aktiviert wird, wenn kein Kabel im Eingang steckt.
Views Details NEW since May 2016 is a noise generator and feedback loop which is activated only when no jack plugged in the input
ParaCrawl v7.1

Elegantes Aussehen, Mode und einfach, die neueste LED-Technologie, ist es durch Gleichstrom-Eingang, kein Flick.
Elegant appearance, fashion and simple, the newest LED technology, it's input by direct current, no flick.
CCAligned v1