Translation of "Kein drama" in English
Wegen
gestern
Abend...
Machen
wir
kein
Drama
daraus.
Don't
read
too
much
into
what
happened
yesterday.
OpenSubtitles v2018
Ein
Anruf
von
lhrem
Chef
ist
doch
kein
Drama.
Your
boss
is
calling.
No
need
to
make
a
fuss.
OpenSubtitles v2018
Die
haben
nur
was
geraucht,
das
ist
kein
Drama.
It
was
just
a
bunch
of
kids
smoking.
It's
hardly
a
scandal.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
es
wäre
kein
Drama.
I
thought
you
said
no
drama?
OpenSubtitles v2018
Bitte
lass
dich
in
kein
Gefängnis-Drama
hineinziehen.
Please
don't
get
dragged
into
the
prison
drama.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
kein
Essen
ohne
Drama.
It's
a
drama
at
each
meal.
OpenSubtitles v2018
Und
bring
mir
kein
verdammtes
Drama.
And
bring
me
no
damn
drama.
OpenSubtitles v2018
Wenigstens
machst
du
kein
Drama
daraus.
At
least
you're
not
a
drama
out
of
it.
OpenSubtitles v2018
Lass
uns
kein
Drama
draus
machen.
Let's
not
do
this
in
a
big
way,
okay?
Please.
OpenSubtitles v2018
Ich
soll
kein
Drama
draus
machen?
Don't
make
a
big
deal
out
of
it?
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
dir
doch
gesagt,
dass
du
hier
kein
Drama
reinbringen
sollst!
I
told
you
that
you
here
you
should
reinbringen
no
drama!
OpenSubtitles v2018
Es
ist
kein
Drama,
außer
du
machst
es
dazu.
It's
not
the
end
of
the
world,
not
unless
you
make
it
so.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
kein
Drama
und
ich
wollte
nicht
belogen
werden.
I
didn't
want
a
drama,
and
I
didn't
want
to
be
lied
to.
OpenSubtitles v2018
Och,
jetzt
mach
doch
kein
Drama
draus.
Oh,
now
make
no
drama
out
of
it.
OpenSubtitles v2018
Da
musst
du
doch
kein
Drama
draus
machen.
No
need
for
things
to
be
all
awkward.
OpenSubtitles v2018
Mensch,
das
ist
doch
kein
Drama.
It's
no
big
deal.
OpenSubtitles v2018
Machen
wir
kein
großes
Drama
draus.
Let's
not
make
a
big
thing
out
of
it.
OpenSubtitles v2018
Aber
das
ist
doch
kein
Drama.
It's
not
a
disaster.
OpenSubtitles v2018
Und
weißt
du...
es
ist
kein
Drama,
Mädchen
lieber
zu
mögen.
Don't
worry,
it'll
be
fine.
And
you
know...
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
uns
öffentlich
blamiert,
ist
das
kein
Drama?
Being
publicly
humiliated
is
no
big
deal?
OpenSubtitles v2018
Lass
uns
daraus
kein
Drama
machen.
Listen,
we
don't
have
to
make
this
horrible,
all
right?
OpenSubtitles v2018