Translation of "Kehrt machen" in English

Sie setzen sie ab und machen kehrt.
Drop 'em off, come right back.
OpenSubtitles v2018

Ich sage, wir machen kehrt.
I say we double back.
OpenSubtitles v2018

Die Bevölkerung zwang die Panzer, kehrt zu machen.
The tanks were forced back by the people.
ParaCrawl v7.1

Was wenn wir an den Grenzen unserer Wahrnehmung nicht kehrt machen müssten?
What if we didn’t have to turn back at the limits of our understanding?
ParaCrawl v7.1

Don ’ t machen kehrt eine Aufwand für Ihre Käufer.
Don’t make returns an hassle for your shoppers.
CCAligned v1

Natürlich konnte Fräulein Silwester nicht einfach auf dem Absatz kehrt machen und davonrennen.
It was not easy for Miss Sylvester to turn on her heel and run away.
ParaCrawl v7.1

Lasst ihn nicht kehrt machen!
Don't let him double back!
OpenSubtitles v2018

Wir überqueren ihn hier, wir machen kehrt und nehmen seine Spur auf, dort.
So we'll cross here, and we'll double back and pick up his trail, there.
OpenSubtitles v2018

Wir können noch Kehrt machen.
We could turn back.
OpenSubtitles v2018

Sie schlugen Haken, flogen kopfunter, um dann gleich wieder kehrt zu machen.
They were performing zigzag leaping, flew head over to immediately turn again.
ParaCrawl v7.1

Dann auf den Expressway, Richtung Rama 4. Kurz vor der Ausfahrt Rama 4 müssen Sie rechtsum kehrt machen, um auf die andere Seite des Expressways zu gelangen.
Just before the Rama 4 exit, you will need to make a right U turn to get to the opposite side of the Expressway.
ParaCrawl v7.1

Nach der Einführung des revolutionären Air Penetrator AP181-Lüfters, der dabei half, SilverStone-Gehäuse zu den Top-Modellen des Marktes im Bereich Luftkühlung zu machen, kehrt SilverStone mit einem noch besseren Lüfter zurück.
After introducing the revolutionary Air Penetrator AP181 fan that helped to make SilverStone chassis the top air cooling models on the market, SilverStone is coming back with an even better fan.
ParaCrawl v7.1

Ihr Ziel ist es, so viele Betrüger wie möglich zu erkennen und machen kehrt für sie unbequem.
Your ultimate goal is to detect as many cheaters as possible and make returns uncomfortable for them.
ParaCrawl v7.1

Und in der Tat, die Weissstorchgruppe musste kehrt machen und flog in die nördlich gelegenen Reisfelder zurück:
And, indeed, the White Stork group had to turn and fly to the ricefields in northern direction:
CCAligned v1

Nach der Einführung des revolutionären Air Penetrator AP181 -Lüfters, der dabei half, SilverStone-Gehäuse zu den Top-Modellen des Marktes im Bereich Luftkühlung zu machen, kehrt SilverStone mit einem noch besseren Lüfter zurück.
BUY NOW After introducing the revolutionary Air Penetrator AP181 fan that helped to make SilverStone chassis the top air cooling models on the market, SilverStone is coming back with an even better fan.
ParaCrawl v7.1

Um erkennen zu können, ob man besser auf dem Hacken kehrt machen und fliehen solle oder statt dessen angreifen.
In order to know whether to turn tail and flee or instead to attack.
ParaCrawl v7.1

Aber es ist auch zu erkennen, dass immer mehr auf der Suche nach Erfuellung und Sinn des Lebens, auf dem Weg, den die Menschheit eingeschlagen hat kehrt machen, und zurueckgehen zum Anfang, zu den Wurzeln, um von dort aus ihren eigenen Weg zu finden.
But it can also be seen that more and more in search of fulfillment and purpose of life, turn back on the path that humanity has taken, and go back to the beginning, to the roots, to find their own way from there.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie es richtig machen, kehrt Ihr Gesicht zu seiner ehemaligen Schönheit und Jugend sind sehr, sehr bald!
If you do it right, your face will return to its former beauty and youth is very, very soon!
ParaCrawl v7.1

Wir machen kehrt und sausen das Tal wieder hinab, um von Bludenz via Thüringen (ja, das Dorf heißt gleich wie das deutsche Bundesland) Rankweil anzusteuern, von wo der große Anstieg auf den Furkajochpass (nicht zu verwechseln mit dem Schweizer Furkapass) beginnt.
We turn around and race down the valley again to head for Rankweil from Bludenz via Thuringia (yes, the village has the same name as the German federal state), from where the big ascent to the Furkajoch Pass (not to be confused with the Swiss Furka Pass) begins.
ParaCrawl v7.1