Translation of "Kehrt" in English
Der
Frieden
in
Kambodscha
kehrt
langsam
und
tropfenweise
ein.
Peace
'comes
dropping
slow'
to
Cambodia.
Europarl v8
Hier
kehrt
ein
Stück
Normalität
in
die
europäische
Parlamentsarbeit
ein.
This
means
that
a
little
normality
is
coming
to
Parliament’s
work.
Europarl v8
Erbittert
über
diese
Verzögerung
kehrt
die
kroatische
Öffentlichkeit
der
EU
nunmehr
den
Rücken.
Indignant
about
this
delay,
Croatian
public
opinion
is
now
turning
its
back
on
the
EU.
Europarl v8
Die
Kategorie
der
politischen
Häftlinge
kehrt
zurück.
The
category
of
political
prisoners
is
making
a
return.
Europarl v8
Der
Blues
kehrt
nach
Differdange
zurück!
The
blues
are
back
in
Differdange!
ELRA-W0201 v1
Sehen
Sie,
dieser
hier
kehrt
zum
Nest
zurück.
See,
this
one's
coming
back
to
its
nest.
TED2013 v1.1
Und
er
kehrt
als
gebrochener
Mann
zurück
zum
Dorf.
And
he
comes
to
the
town.
He's
a
broken
person.
TED2020 v1
Kehrt
um
und
tanzt
uns
etwas
vor.
Come
back
and
dance
something
for
us.
Books v1
Und
das
ganze
System
kehrt
sich
um.
And
the
whole
system
goes
into
reverse.
TED2013 v1.1
Nach
der
ersten
Chemoterapie
kehrt
der
Krebs
bei
75
%
der
Patientinnen
zurück,
After
the
first
round
of
chemotherapy,
this
cancer
comes
back
for
75
percent
of
patients.
TED2020 v1
Unverrichteter
Dinge
kehrt
er
nach
Hause
zurück.
He
dies
and
goes
to
heaven.
Wikipedia v1.0
Die
Spannung
kehrt
erst
wieder
zurück,
wenn
die
Last
entfernt
wurde.
The
current
in
the
diode
is
minimum
when
the
load
current
is
maximum.
Wikipedia v1.0
Jack
kehrt
in
die
Heimat
zurück
und
wird
als
Held
gefeiert.
At
the
war's
end,
Jack
returns
home
to
a
hero's
welcome.
Wikipedia v1.0
Dann
kehrt
Jack
zu
den
anderen
Forschern
zurück.
Jack
comes
up
with
a
plan
to
destroy
this
new
strain.
Wikipedia v1.0
Er
kehrt
seiner
Bankkarriere
den
Rücken
und
studiert
am
Obergymnasium
in
Prag.
He
turned
his
back
on
banking
and
started
to
attend
a
college
in
Prague.
Wikipedia v1.0
Gage
kehrt,
wie
schon
zuvor
Church,
zum
Haus
zurück.
But
it
is
obvious
that
Church
is
not
the
same
as
before.
Wikipedia v1.0
Richard
nimmt
die
Stelle
dankend
an
und
kehrt
glücklich
heim
zu
seiner
Frau.
Finally
at
home,
Richard
is
beaten
once
more,
this
time
by
his
father.
Wikipedia v1.0
He-Man
gerät
in
Gefangenschaft,
und
Skeletor
kehrt
mit
ihm
nach
Eternia
zurück.
He-Man
surrenders
to
save
his
comrades,
and
is
returned
to
Eternia
as
Skeletor's
slave.
Wikipedia v1.0
Danach
kehrt
Anubis
nach
Hause
zurück
und
tötet
die
verleumderische
Frau.
After
hearing
of
his
brother's
plan,
Anpu
returns
home
and
kills
his
wife.
Wikipedia v1.0