Translation of "Anleihen machen" in English

Die Formensprache ist modern die Materialien machen Anleihen in der lokalen Pfälzer Tradition.
While forms are modernist materials make allusions to the local Palatinate tradition.
ParaCrawl v7.1

Es bedeutet Risiken einzugehen, nachzuahmen, Anleihen zu machen und Neues zu erfinden.
It means taking risks, imitating, borrowing, inventing.
ParaCrawl v7.1

Der Stolperstein waren bisher Befürchtungen der Anleger, dass Bilanzierungsfiaskos in Schwellenländern solche Anleihen unsicher machen würden.
The stumbling block has been potential investors’ fear that accounting fiascos in emerging countries would render the bonds unsafe.
News-Commentary v14

Kein Mensch, der die Taschenspielereien im Finanzwesen nicht kennt, kann sich einen Reim auf diese Anleihen-Schlacht machen.
No one who is not well versed in financial legerdemain can make much sense of this battle of the bonds.
News-Commentary v14

Der einzige wirkliche Verstoß gegen die Sperre war die Erlaubnis, während sechs Wochen Anleihen machen zu können.
The only real departure from gridlock was the authorisation of borrowing authority for six weeks.
ParaCrawl v7.1

Dies sei unter anderem auch an den Länderratings beziehungsweise den Aufschlägen für Credit Default Swaps, einem der vielen Derivate-Spielzeuge der Finanzindustrie, die Spekulationen auf Ausfallsrisiken von Anleihen möglich machen, zu erkennen.
One could recognize this among other from the country ratings resp. the surcharges for Credit Default Swaps, one of the many derivative toys of the financial industry, which make speculations on default risks on bonds possible.
ParaCrawl v7.1

Obwohl alle Dialekte Gebrauch von einer Reihe von arabischen Anleihen machen, enthalten die zentralen und muslimischen Sindhi-Dialekte eine größere Anzahl arabischer Anleihen in ihre Lexika als der Hindu-Sindhi-Dialekt.
Although all dialects make use of a number of Arabic borrowings, the Central and Muslim Sindhi dialects incorporate a greater number of Arabic loans into their lexicons than the Hindu Sindhi dialect does.
ParaCrawl v7.1

In Euro denominierte Anleihen machen einen wachsenden Anteil der Nettoemissionen internationaler Schuldtitel aus, auch bei Emittenten in den USA und aufstrebenden Volkswirtschaften.
Euro-denominated bonds are accounting for an increasing share of net issuance in international debt securities, including for US and emerging market borrowers.
ParaCrawl v7.1

Die Staatengemeinschaft könnte diese Anleihen attraktiv machen, indem sie sie mit dem Recht ausstattet, im Falle von Zahlungsproblemen nach einem Haircut in partiell von der Staatengemeinschaft besicherte Ersatzanleihen umgewandelt zu werden.
The Community could make these loans attractive by coupling them with the right to convert them, in the case of payment problems and after a "haircut", into replacement bonds partially guaranteed by the Community.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie eine Anleihe machen wie die.
If you make a bond like that.
QED v2.0a

Diese Staaten sind dafür bekannt, die finanzielle Verantwortung Gesetze zu haben, die Entsendung einer Anleihe erforderlich machen, Selbstversicherung oder eine Kaution in bar mit dem staatlich anerkannten zum Abdecken Schäden, falls Sie in jeder Art von einer Panne oder eines Unfalls beteiligt sind.
These states are known to have financial responsibility laws that necessitate posting of a bond, approved self-insurance or cash deposit with the state for covering damages in case you are involved in any kind of a mishap or accident.
ParaCrawl v7.1

Es mag einige zusätzliche Vergünstigungen geben, die der Aussteller versprochen hat, um die Anleihe attraktiver zu machen, wie Put oder Call Umwandlungen, Umwandlungsrechte, oder andere Absicherungen.
There may indeed be some additional benefits that the issuer has promised in order to make the bond more attractive, such as put or call provision, conversion right, or other protection.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus hoffe ich natürlich auch, dass es Künstlerinnen und Künstler geben wird, die sich mit gesellschaftlichen oder ästhetischen Fragestellungen auseinandersetzen, die die eine oder andere Anleihe ans Bauhaus machen.
Beyond that, I also hope, of course, that there will be artists who will deal with social or aesthetic issues that make use in one way or another of borrowings from the Bauhaus.
ParaCrawl v7.1