Translation of "Kaum nachvollziehbar" in English
Heute
ist
sie
so
schnell,
dass
sie
kaum
nachvollziehbar
ist.
Today
it
is
so
rapid
that
it
is
difficult
to
understand.
TildeMODEL v2018
Bereits
seit
längerem
ist
die
Vorgehensweise
der
Kommission
bei
KonsumentInnenschutzthemen
kaum
nachvollziehbar.
The
approach
of
the
Commission
in
matters
of
consumer
protection
has
been
difficult
to
comprehend
for
quite
some
time.
ParaCrawl v7.1
Für
uns
ist
die
Geschichte
kaum
nachvollziehbar.
For
us
this
story
is
hardly
comprehensible.
ParaCrawl v7.1
Nach
Verarbeitung
der
Lipide
ist
es
kaum
nachvollziehbar,
welches
Lipid
tierischen
oder
pflanzlichen
Ursprungs
ist.
After
processing
the
lipids,
it
is
almost
impossible
to
tell
which
lipid
is
of
animal
and
which
is
of
vegetable
origin.
EuroPat v2
Warum
sich
das
nicht
anders
regeln
lässt,
ist
für
kulturell
interessierte
Besucher
kaum
nachvollziehbar.
Why
this
can
not
be
regulated
otherwise
is
hardly
comprehensible
to
culturally
interested
visitors.
ParaCrawl v7.1
Kaum
nachvollziehbar
ist
allerdings,
für
diese
Reform
die
Eigenstromproduktion
der
Industrie
zu
verteuern.
However,
it
is
hardly
comprehensible
that
the
price
of
the
industry's
own
electricity
production
will
be
increased
for
this
reform.
ParaCrawl v7.1
Das
macht
nicht
nur
ärgerlich,
sondern
es
versetzt
einen
in
Rage,
wenn
man
zusehen
muss,
wie
man
in
einem
Verfahren
mithelfen
muss,
um
eine
Situation
zu
bereinigen,
die
einem
Menschen
mit
gesundem
Menschenverstand
kaum
noch
nachvollziehbar
zu
vermitteln
ist.
This
is
not
just
annoying
but
it
enrages
me
to
see
that
in
order
to
rectify
a
situation,
we
have
to
support
a
process
which
is
almost
impossible
to
justify
to
anyone
with
any
common
sense.
Europarl v8
Es
war
für
uns
kaum
nachvollziehbar,
weshalb
sich
unsere
Partner
aus
Afrika
entschlossen
haben,
diese
Entschließung
abzulehnen.
It
was
difficult
for
us
to
understand
why
our
partners
from
Africa
decided
to
reject
this
resolution.
Europarl v8
Für
den
Leser
ist
es
kaum
nachvollziehbar,
was
die
Kommission
in
den
gegenwärtigen
Bereichen
tatsächlich
vorhat.
It
is
hard
for
the
reader
to
follow
what
the
Commission
intends
to
do
in
the
current
sectors.
Europarl v8
Da
die
birmesischen
Generale
sich
kaum
öffentlich
äußern,
ist
es
kaum
nachvollziehbar,
warum
sie
Wahlen
ermöglicht
haben,
die
Thein
Sein
an
die
Macht
brachten,
oder
warum
sie
mit
der
lang
unterdrückten
Opposition
einen
Dialog
aufgenommen
haben.
Because
Burma’s
generals
say
almost
nothing
in
public,
it
is
difficult
to
fathom
why
they
allowed
elections
that
elevated
Thein
Sein
to
power,
or
to
explain
their
willingness
to
embrace
dialogue
with
the
long-suppressed
opposition.
News-Commentary v14
Die
Argumentation,
wonach
Terni
im
Rahmen
des
hier
relevanten
Mechanismus
weniger
erhalten
hat
als
ihr
rechtmäßig
zugestanden
hat,
ist
kaum
nachvollziehbar.
Therefore,
the
argument
that,
under
this
arrangement,
the
Terni
companies
may
have
obtained
less
that
what
they
were
legitimately
entitled
to
is
difficult
to
follow.
DGT v2019
Es
ist
kaum
nachvollziehbar,
wie
in
den
Euro-Ländern
41%
der
Befragten,
die
seit
fast
zehn
Jahren
mit
dieser
Währung
vertraut
sind,
erklären
können,
dass
sie
Schwierigkeiten
damit
hätten,
während
das
in
den
neuen
Mitgliedstaaten
nicht
der
Fall
ist,
wo
44%
der
Befragten
den
Euro
verwenden
(oder
verwendet
haben),
ohne
Probleme
zu
nennen.
It
is
hard
to
fathom
how
it
could
be
that
in
the
euro
area
41%
of
those
with
10
years'
experience
of
the
currency
claim
to
have
difficulties,
when
this
is
not
the
case
in
the
NMS,
where
44%
are
using
it
(or
have
used
it),
without
raising
any
problems.
TildeMODEL v2018
Zwar
ist
zur
Kenntnis
zu
nehmen,
dass
einige
Staaten
im
Rahmen
der
Einführung
der
elektronischen
Kennzeichnung
bis
zu
dem
in
der
Verordnung
vorgesehenen
Termin
auf
Schwierigkeiten
gestoßen
sind,
doch
sind
die
angeführten
Gründe
für
die
technischen
und
wirtschaftlichen
Probleme,
die
die
Einführung
der
elektronischen
Kennzeichnung
bis
2008
verhindern,
kaum
nachvollziehbar,
und
insbesondere
sind
diese
Probleme
mit
der
vorgeschlagenen
zeitlichen
Verschiebung
nicht
zu
lösen.
Even
taking
into
account
the
difficulties
reported
by
some
Member
States
in
adopting
electronic
identification
by
the
deadlines
laid
down
in
the
Regulation,
the
reasons
given
for
the
technical
and
economic
problems
standing
in
the
way
of
the
introduction
of
electronic
identification
by
2008
appear
hard
to
accept
and
in
particular
cannot
be
addressed
by
allowing
the
timetable
to
slip
as
proposed.
TildeMODEL v2018
Auch
ist
es
kaum
nachvollziehbar,
dass
bei
Mobiltelefonen
sämtliche
eingehenden
Gespräche
an
den
Nutzer
weitergegeben
werden.
It
is
also
not
acceptable
for
all
incoming
calls
to
a
mobile
telephone
to
be
transferred
to
the
user.
EuroPat v2
Ist
beispielsweise
ein
Telefon
oder
eine
Musikanlage
in
einem
Fahrzeug
installiert,
ist
es
vom
Sicherheitsaspekt
her
kaum
nachvollziehbar,
wenn
der
Fahrer
während
des
Betriebs
Fahrzeugs
dennoch
telefoniert
oder
eine
Kassette
wechselt.
For
example,
if
a
telephone
or
car
stereo
is
installed
in
a
vehicle,
it
is
not
acceptable
from
a
safety
standpoint
that
the
driver,
while
operating
the
vehicle,
nevertheless
makes
a
telephone
call
or
changes
a
cassette.
EuroPat v2
Tatsächlich
ist
es
gerade
in
Zeiten
des
Fachkräftemangels
volkswirtschaftlich
kaum
nachvollziehbar,
weshalb
das
große
Potenzial
weiblicher
Bewerber
nicht
auf
allen
Hierarchieebenen
genutzt
wird.
In
fact,
it
is
hard
to
understand
economically,
especially
in
times
when
there
is
a
shortage
of
skilled
workers,
why
the
considerable
potential
of
female
applicants
is
not
utilised
at
all
levels
of
the
hierarchy.
ParaCrawl v7.1
Und
zu
diesem
Zeitpunkt
war
das
für
mich
kaum
noch
nachvollziehbar
Es
gab
einfach
zuviele
Hauptpersonen
und
Geschichten
und
offene
Fragen.
And
at
that
stage
I
for
my
part
was
not
ready
to
accept
this
anymore.
ParaCrawl v7.1
Die
Baumaßnahmen
für
die
Ausstellung
wurden
sehr
spät
in
Angriff
genommen
und
obwohl
man
den
Eröffnungstermin
verschieben
musste,
ist
die
Schnelligkeit
und
Finanzierung
der
Realisierung
dieses
architektonischen
Mammutprojektes
heute
kaum
mehr
nachvollziehbar.
The
construction
work
for
the
exposition
was
started
very
late,
and
although
the
scheduled
opening
day
had
to
be
postponed,
the
speed
with
which
this
massive
architectural
project
was
financed
and
realised
is
still
barely
comprehensible
even
today.
ParaCrawl v7.1