Translation of "Kapitalerhöhung gegen sacheinlage" in English
Das
gesetzliche
Bezugsrecht
der
Aktionäre
wurde
bei
dieser
Kapitalerhöhung
gegen
Sacheinlage
ausgeschlossen.
The
statutory
subscription
rights
of
shareholders
were
excluded
in
this
capital
increase
against
contribution
in
kind.
ParaCrawl v7.1
Die
Transaktion
erfolgt
im
Wege
einer
Kapitalerhöhung
von
Ströer
gegen
Sacheinlage
der
beiden
Gesellschaften.
The
transaction
will
take
the
form
of
a
capital
increase
of
Ströer
in
return
for
the
non-cash
contribution
of
the
two
companies.
ParaCrawl v7.1
Der
Erwerb
des
Portfolios
erfolgt
im
Zuge
einer
Kapitalerhöhung
gegen
Sacheinlage
über
6.206.068
Aktien.
The
acquisition
of
the
portfolio
will
be
conducted
via
a
capital
increase
against
contribution
in
kind
of
6,206,068
shares.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorstand
der
cyan
AG
hat
heute
mit
Zustimmung
des
Aufsichtsrats
beschlossen,
eine
Kapitalerhöhung
gegen
Sacheinlage
unter
Ausschluss
des
Bezugsrechts
durchzuführen.
The
Executive
Board
of
cyan
AG
has
decided
today,
with
the
approval
of
the
Supervisory
Board,
to
carry
out
a
capital
increase
against
a
contribution
in
kind
under
exclusion
of
subscription
rights.
ParaCrawl v7.1
Die
Transaktion
wurde
durch
die
Übernahme
eines
Darlehens
sowie
durch
Ausgabe
von
2.418.182
neuen
Aktien
im
Wege
einer
Kapitalerhöhung
gegen
Sacheinlage
finanziert.
The
transaction
was
funded
by
taking
on
a
loan
and
issuing
2,418,182
new
shares
as
part
of
a
capital
increase
in
return
for
stock.
ParaCrawl v7.1
Die
Umwandlung
in
eine
KGaA
ist
im
Kontext
der
Kapitalerhöhung
gegen
Sacheinlage
der
Deutschen
Telekom
AG
zu
sehen
und
wurde
auf
der
außerordentlichen
Hauptversammlung
2015
mit
einer
überwältigenden
Mehrheit
von
84%
aller
Stimmen
und
der
Unterstützung
unserer
wichtigsten
Investoren
angenommen
und
vom
Kapitalmarkt
positiv
bewertet.
The
conversion
to
a
KGaA
should
be
regarded
in
the
context
of
the
capital
increase
in
return
for
a
contribution
in
kind
by
Deutsche
Telekom
AG
and
was
approved
by
an
overwhelming
majority
of
84%
of
all
votes
at
the
2015
extraordinary
general
meeting
and
had
the
support
of
our
major
investors,
in
addition
to
being
positively
received
by
the
capital
market.
Muddy
Waters
Capital
further
claims:
"Ströer
CFO
involved
with
questionable
US-listed
Company"
This
claim
by
Muddy
Waters
Capital
is
incorrect!
ParaCrawl v7.1
Als
ein
weiterer
Baustein
soll
einer
außerordentlichen
Hauptversammlung
der
SolarWorld
AG
eine
Kapitalherabsetzung
um
ca.
95
Prozent
verbunden
mit
einer
Kapitalerhöhung
gegen
Sacheinlage
vorgeschlagen
werden
(sog.
Kapitalschnitt).
As
a
further
component,
a
capital
reduction
of
about
95
percent
in
combination
with
a
capital
increase
against
contribution
in
kind
will
be
suggested
to
an
extraordinary
shareholders’
meeting
of
SolarWorld
AG.
ParaCrawl v7.1
Der
Kaufpreis
für
die
Anteile
beträgt
insgesamt
rund
EUR
31,3
Mio.
Hinsichtlich
der
Anteile
an
der
FRW
wird
der
Kaufpreis
vollständig
durch
neue
Aktien
erbracht,
die
durch
eine
Kapitalerhöhung
gegen
Sacheinlage
geschaffen
werden.
The
total
purchase
price
for
the
shares
is
approx.
EUR
31.3
million.
With
regard
to
the
shares
in
FRW,
the
entire
purchase
price
will
be
provided
by
issuing
new
shares
created
via
a
capital
increase
against
contribution
in
kind.
ParaCrawl v7.1
Die
übrigen
Aktien
sollen
im
Rahmen
einer
Kapitalerhöhung
gegen
Sacheinlage
durch
Ausnutzung
des
Genehmigten
Kapitals
ebenfalls
unter
Ausschluss
des
Bezugsrechtes
in
die
TAG
eingebracht
werden.
The
other
shares
are
to
be
incorporated
into
TAG
as
part
of
a
capital
increase
against
contribution
in
kind
by
making
use
of
the
authorised
capital,
again
excluding
subscription
rights.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorstand
der
SolarWorld
AG
(ISIN:
DE0005108401)
hat
vor
dem
Hintergrund
der
beschleunigten
Expansion
des
konzernweiten
Solargeschäftes
mit
der
Zustimmung
des
Aufsichtsrates
unter
Ausschluss
des
Bezugsrechtes
eine
Kapitalerhöhung
gegen
Bar-
und
Sacheinlage
beschlossen
und
platziert.
The
Board
of
Management
of
SolarWorld
AG
(ISIN:
DE0005108401)
has
–
against
the
background
of
the
accelerating
expansion
of
the
group-wide
solar
business
–
decided
on
and
placed
a
capital
increase
against
cash
and
non-cash
contributions
with
the
approval
of
the
Supervisory
Board.
Subscription
rights
are
excluded.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
Schaffung
eines
neuen
genehmigten
Kapitals
nach
der
im
Dezember
2013
erfolgten
Kapitalerhöhung
gegen
Sacheinlage
unter
Ausschluss
des
Bezugsrechts
und
der
vorzeitigen
Erneuerung
einer
im
März
2016
auslaufenden
Ermächtigung
zum
Rückkauf
eigener
Aktien,
wurde
vor
allem
die
Anhebung
der
Dividende
von
50
Cent
je
Aktie
(HV
2014)
auf
70
Cent
je
Aktie
beschlossen.
In
addition
to
the
creation
of
new
authorised
capital
following
the
December
2013
capital
increase
against
a
non-cash
contribution
that
excluded
subscription
rights,
and
the
early
renewal
of
the
authority
to
repurchase
shares
of
company
stock
that
was
scheduled
to
expire
in
March
2016,
another
important
resolution
was
to
increase
the
dividend
from
50
euro
cents
per
share
(AGM
2014)
to
70
euro
cents
per
share.
Accordingly,
the
amount
of
the
distribution
will
be
approximately
EUR
3.5
million
for
the
total
of
4,982,000
shares
entitled
to
dividends.
ParaCrawl v7.1
Dies
entspricht
einem
Gesamtkaufpreis
von
rund
1,67
Mrd.
€
für
die
45%-Beteiligung,
der
in
bar
sowie
in
bis
zu
10,5
Mio.
Aktien
der
HeidelbergCement
AG
aus
einer
Kapitalerhöhung
gegen
Sacheinlage
beglichen
wird.
This
represents
a
total
purchase
price
of
approximately
€1.67
billion
for
the
45%
stake,
which
will
be
paid
in
cash
and
up
to
10.5
million
HeidelbergCement
shares
resulting
from
a
capital
increase
against
contribution
in
kind.
ParaCrawl v7.1
Der
Kaufpreis
für
die
kompletten
Anteile
an
der
heT
GmbH
liegt
im
mittleren
einstelligen
Millionenbereich
und
besteht
aus
einer
Bar-
und
Aktienkomponente
(aus
einer
Kapitalerhöhung
gegen
Sacheinlage).
The
purchase
price
for
the
complete
shares
of
heT
GmbH
is
in
the
mid-single-digit
million
range
and
comprises
cash
and
share
components
(from
a
capital
increase
against
contributions
in
kind).
ParaCrawl v7.1
Im
Zusammenhang
mit
dem
Erwerb
des
45%-Anteils
an
Italcementi
hat
HeidelbergCement
im
Juli
2016
eine
Kapitalerhöhung
gegen
Sacheinlage
durchgeführt.
In
the
context
of
acquiring
the
45%
stake
in
Italcementi,
HeidelbergCement
carried
out
a
capital
increase
in
return
for
contributions
in
kind
in
July
2016.
ParaCrawl v7.1
Die
TAG
ist
über
die
zügige
und
unproblematische
Abwicklung
des
gesamten
Vorganges
der
Kapitalerhöhung
gegen
Sacheinlage
bis
zu
ihrer
Finalisierung,
der
Eintragung
beim
Handelsregister
sehr
erfreut.
TAG
is
very
pleased
about
the
speedy,
unproblematic
handling
of
this
capital
increase
in
return
for
stock,
which
has
now
been
completed
with
its
entry
in
the
commercial
registry.
ParaCrawl v7.1
Dies
entspricht
rund
90,60%
des
Grundkapitals
undder
Stimmrechte
der
Deutsche
Office.Mit
dem
heutigen
Tage
wurde
die
Kapitalerhöhung
gegen
Sacheinlage,
welcheam
23.
Juli
2015
von
den
Aktionären
der
alstria
office
REIT-AG
beschlossenwurde,
im
Handelsregister
eingetragen.
This
corresponds
to
approximately
90.60%
of
the
total
share
capitaland
of
the
voting
rights
in
Deutsche
Office.Today,
the
capital
increase
against
contribution
in
kind
that
was
resolvedby
alstria"s
shareholders
on
July
23,
2015,
was
registered
with
thecommercial
register.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
ist
der
Vorstand
ermächtigt,
mit
Zustimmung
des
Aufsichtsrats
das
Bezugsrecht
bei
Kapitalerhöhungen
gegen
Sacheinlagen
auszuschließen.
In
addition,
the
Management
Board,
with
approval
by
the
Supervisory
Board,
is
authorized
to
exclude
the
right
to
subscription
in
case
of
an
increase
of
capital
for
contributions
in
kind.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
ist
der
Vorstand
ermächtigt,
mit
Zustimmung
des
Aufsichtsrats
das
Bezugsrecht
der
Aktionäre
bei
Kapitalerhöhungen
gegen
Sacheinlagen
auszuschließen.
Furthermore,
the
Management
Board
is
authorized,
upon
the
approval
of
the
Supervisory
Board,
to
exclude
shareholders'
subscription
rights
in
the
case
of
a
capital
increase
against
contributions
in
kind.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
des
Bezugsrechtsausschlusses
bei
Kapitalerhöhungen
gegen
Sacheinlage
soll
der
Vorstand
auch
berechtigt
sein,
das
Genehmigte
Kapital
2018/I
auszunutzen,
um
Inhabern
von
verbrieften
oder
unverbrieften
Geldforderungen
gegen
die
Gesellschaft
anstelle
der
Geldzahlung
ganz
oder
zum
Teil
Aktien
der
Gesellschaft
zu
gewähren.
Within
the
framework
of
the
exclusion
of
subscription
rights
in
the
event
of
capital
increases
against
contributions
in
kind,
the
Management
Board
shall
further
be
authorized
to
issue
shares
using
the
Authorized
Capital
2018/I,
instead
of
providing
cash
settlement,
to
satisfy,
in
part
or
in
whole,
securitized
or
non-securitized
monetary
claims
against
the
Company.
ParaCrawl v7.1
Das
Bezugsrecht
der
Aktionäre
soll
mit
Zustimmung
des
Aufsichtsrats
auch
bei
Kapitalerhöhungen
gegen
Sacheinlagen
ausgeschlossen
werden
können.
It
should
be
possible
to
disapply
the
shareholders'
subscription
rights
with
the
approval
of
the
Supervisory
Board
even
in
the
case
of
capital
increases
against
contributions
in
kind.
ParaCrawl v7.1
Berlin,
08.
Februar
2013
–
Die
MagForce
AG
(Frankfurt,
XETRA:
MF6),
ein
auf
dem
Gebiet
der
Na-notechnologie
führendes
Medizintechnik-Unternehmen
mit
Fokus
auf
Onkologie,
beabsichtigt,
eine
Kapitalerhöhung
gegen
Bar-
und
Sacheinlagen
mit
Bezugsrecht
in
einem
Gesamtvolumen
von
rund
33,5
Mio.
Euro
durchzuführen.
Berlin,
Germany,
February
08,
2013
–
MagForce
AG
(Frankfurt,
XETRA:
MF6),
a
leading
medical
technology
company
in
the
field
of
nanomedicine
in
oncology,
intends
to
implement
a
capital
increase
against
cash
and
noncash
contributions
including
preemptive
rights
in
the
total
amount
of
around
€33.5
million.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausgabe
neuer
Aktien
kann
dabei
gegen
Bar-
und/oder
Sacheinlagen
erfolgen,
wobei
Kapitalerhöhungen
gegen
Sacheinlagen
insgesamt
nur
um
bis
zu
423
Mio.
€
erfolgen
dürfen.
New
shares
may
be
issued
against
cash
contributions
and/or
contributions
in
kind,
but
capital
increases
against
contributions
in
kind
may
not
exceed
a
total
of
€423
million
.
ParaCrawl v7.1
Berlin,
20.
März
2013
-
Die
MagForce
AG
(Frankfurt,
XETRA:
MF6),
ein
auf
dem
Gebiet
der
Nanotechnologie
führendes
Medizintechnik-Unternehmen
mit
Fokus
auf
Onkologie,
gab
heute
bekannt,
dass
sie
die
angekündigte
Kapitalerhöhung
gegen
Bar-
und
Sacheinlagen
mit
Bezugsrecht
in
einem
Gesamtvolumen
von
rund
33,5
Mio.
EUR
erfolgreich
abgeschlossen
hat.
Berlin,
Germany,
March
20,
2013
–
MagForce
AG
(Frankfurt,
XETRA:
MF6),
a
leading
medical
device
company
in
the
field
of
nanomedicine
with
focus
on
oncology,
today
announced
that
it
has
successfully
completed
a
capital
increase
against
cash
and
non-cash
contributions
including
preemptive
rights
in
the
total
amount
of
€33.5
million.
ParaCrawl v7.1
Die
Münchner
WILEX
AG
gab
am
24.
August
bekannt,
dass
die
gemischte
Kapitalerhöhung
gegen
Bar-
und
Sacheinlagen
mit
insgesamt
23,9
Mio.
Euro
erfolgreich
abgeschlossen
wurde.
The
Munich-based
WILEX
AG
announced
on
August
24th
that
thecombined
capital
increase
against
cash
and
in
kind
contributions
was
successfully
completed
with
a
total
of
23.9
million
euros.
ParaCrawl v7.1
Die
Verwaltung
erkennt
allerdings
den
Hinweis
auf
die
mögliche
Verwässerung
bei
Kapitalerhöhungen
gegen
Sacheinlagen
im
Sinne
des
Aktionärsschutzes
an.
With
a
view
to
protecting
shareholders,
however,
the
management
does
acknowledge
the
warnings
about
the
possibility
of
dilution
if
capital
is
increased
against
non-cash
contributions.
ParaCrawl v7.1