Translation of "Kann nur erreicht werden" in English
Dieses
Ziel
kann
nur
erreicht
werden,
wenn
wir
alle
dazu
beitragen.
This
goal
can
be
achieved
only
if
we
all
contribute
to
it.
Europarl v8
Sie
kann
daher
nur
erreicht
werden,
indem
die
derzeitigen
Zustände
reformiert
werden.
It
can
only
be
achieved,
then,
if
the
present
situation
is
reformed.
Europarl v8
Das
ehrgeizige
langfristige
Luftqualitätsziel
Europas
kann
nur
etappenweise
erreicht
werden.
Europe's
ambitious
long-term
goal
on
air
quality
can
only
be
achieved
in
steps.
TildeMODEL v2018
Dieses
Ziel
kann
nur
auf
Gemeinschaftsebene
erreicht
werden.
This
objective
can
only
be
achieved
at
a
Community
level.
TildeMODEL v2018
Gleichstellung
kann
nur
erreicht
werden,
wenn
alle
Beteiligten
Verpflichtungen
eingehen.
Equality
objectives
cannot
be
achieved
without
the
commitment
of
all
stakeholders.
TildeMODEL v2018
Dies
kann
nur
auf
Gemeinschaftsebene
erreicht
werden.
It
can
only
de
facto
be
achieved
by
the
Community.
TildeMODEL v2018
Und
so
eine
Reinigung
kann
nur
durch
Feuer
erreicht
werden.
And
it
is
a
cleansing
only
achieved
by
fire.
OpenSubtitles v2018
Dies
kann
nur
erreicht
werden,
wenn
die
Länder
einer
gemeinsamen
Steuerpolitik
zustimmen.
This
cannot
be
achieved
unless
countries
agree
on
a
joint
tax
regime.
EUbookshop v2
Die
Hütte
kann
nur
zu
Fuß
erreicht
werden.
The
hut
can
only
be
accessed
on
foot.
WikiMatrix v1
Das
kann
nur
erreicht
werden
mit
einem
Verbot
aller
Phthalate
in
Spielzeug.
This
can
only
be
achieved
by
a
ban
on
all
phthalates
in
toys.
Europarl v8
Aber
dies
kann
nur
erreicht
werden,
durch
die
Sensibilisierung
auf.
But
this
can
only
be
achieved
through
awareness
which
is
on.
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
nur
erreicht
werden,
mit
dem
richtigen
Know-how
in
der
Automobil-Werke.
This
can
only
be
achieved
through
having
the
right
know-how
in
automotive
works.
ParaCrawl v7.1
Diese
Ersparnis
kann
nur
erreicht
werden,
wenn
eine
Vielzahl
von
Komponenten
zusammenspielen:
This
saving
can
only
be
achieved
if
a
large
number
of
components
interact:
CCAligned v1
Die
VIP-Stufe
kann
nur
auf
Einladung
erreicht
werden.
VIP
Level
is
by
invitation
only.
CCAligned v1
Dieses
Ziel
kann
nur
erreicht
werden,
wenn
vier
Hauptkriterien
erfüllt
sind:
However,
this
objective
can
only
be
achieved
if
four
significant
requirements
are
fulfilled:
ParaCrawl v7.1
Ein
Ausgleich
der
unterschiedlichen
Wahrnehmungen
kann
nur
durch
Gespräche
erreicht
werden.
A
balancing
of
the
diverging
perceptions
can
only
be
achieved
by
means
of
dialog.
ParaCrawl v7.1
Das
beste
Polieren
kann
nur
auf
Automaten
erreicht
werden.
The
best
Polishing
can
be
achieved
on
Automatic
machines
only.
ParaCrawl v7.1
Ein
bestmöglicher
Schutz
vor
Steuerzahlungen
kann
dabei
nur
erreicht
werden
durch:
This
tax
protection
can
only
be
obtained
by:
CCAligned v1
Das
Hotel
kann
nur
zu
Fuß
erreicht
werden.
The
hotel
can
be
reached
only
by
foot.
CCAligned v1
Eine
Vision
kann
nur
dann
erreicht
werden,
wenn
Taten
folgen.
A
vision
can
only
be
achieved
when
it's
backed
up
by
action.
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
nur
durch
Friedensverhandlungen
erreicht
werden.
This
can
only
be
achieved
through
peace
talks.
ParaCrawl v7.1
Perosino:
Abgrenzung
kann
nur
durch
Kreativität
erreicht
werden.
Perosino:
Differentiation
can
only
be
achieved
through
creativity.
ParaCrawl v7.1
Sie
kann
nur
durch
Hingabe
erreicht
werden.
She
can
only
be
achieved
through
dedication.
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
nur
erreicht
werden,
wenn
Sie
dasgenaue
Allergieprofil
Ihres
Patienten
kennen.
This
can
only
be
accomplished
byknowing
your
patient'sunique
allergy
profile.
ParaCrawl v7.1
Das
letzte
Ziel
kann
aber
nur
erreicht
werden
durch
Empfang
der
Liebe
Gottes.
But
the
last
aim
can
only
be
reached
through
the
reception
of
the
love
of
God.
ParaCrawl v7.1
Das
kann
nur
erreicht
werden
durch
die
Verstaatlichung
der
wichtigsten
Energieanbieter
und
-verbraucher.
This
can
only
be
achieved
by
the
public
ownership
of
the
major
energy
providers
and
users.
ParaCrawl v7.1
Der
Weg
zum
Privatstrand
kann
nur
zu
Fuß
erreicht
werden.
The
way
to
the
private
beach
can
only
be
reached
on
foot.
ParaCrawl v7.1